INS10471A - 5/16
7
If outer wall is not drywall, drill 1/4" hole through outer wall only.
1. Slide upper portion of Shower Rail
(G)
onto Outer Shank
(E)
.
2. Insert Wood Screws
(N)
through Lower Flange Assembly
(J)
.
3. Tighten with Phillips screwdriver. Go to step 10.
Si la pared exterior no es de paneles de yeso, perfore un agujero de 1/4" a través de la pared exterior
solamente.
1. Deslice la porción superior de la barra para regadera
(G)
sobre el tubo roscado exterior
(E)
.
2. Inserte los tornillos para madera
(N)
a través del conjunto de la brida inferior
(J)
.
3. Apriete con un destornillador Phillips. Vaya al paso 10.
Si le mur de surface n’est pas une cloison sèche, percer un trou de 1/4 po dans le mur de surface
seulement.
1. Faire glisser la partie supérieure de la barre de douche
(G)
sur la tige extérieure
(E)
.
2. Insérer les vis à bois
(N)
dans l’assemblage de bride inférieur
(J)
.
3. Serrer à l'aide d'un tournevis Phillips. Passer à l'étape 10.
To use Snap Toggles (O), enlarge drill holes to 1/2" diameter.
1. Install Snap Toggles
(O)
into holes.
2. Slide zip guide of Snap Toggle
(O)
as close to the wall as possible.
3. Snap off ends of Snap Toggles
(O)
, leaving the guide in place.
Para usar las articulaciones de resorte (O), agrande los agujeros a 1/2" (1.27 cm) de diámetro.
1. Instale las articulaciones de resorte
(O)
en los agujeros.
2. Deslice la guía de la articulación de resorte
(O)
lo más cerca posible de la pared.
3. Desprenda los extremos de las articulaciones de resorte
(O)
, dejando la guía en su lugar.
Pour utiliser les ancrages de type SnapToggle (O), agrandir les trous percés à 1/2 po de diamètre.
1. Installer les ancrages de type SnapToggle
(O)
dans les trous.
2. Faire glisser le guide zip de l’ancrage de type SnapToggle
(O)
aussi près du mur que possible.
3. Casser les extrémités des ancrages de type SnapToggle
(O)
en laissant le guide en place.
•
If drilling into wood, go to step D1.
•
If wall is greater than 3/8" thick, go to step E1.
•
If wall is less than 3/8" thick, go to step F1.
•
Si va a perforar en madera, vaya al paso D1.
•
Si el espesor de la pared es mayor de 3/8", vaya al paso E1.
•
Si el espesor de la pared es menor de 3/8", vaya al paso F1.
•
Pour le perçage dans le bois, passer à l’étape D1.
•
Si l’épaisseur du mur est supérieure à 3/8 po, passer à l’étape E1.
•
Si l’épaisseur du mur est inférieure 3/8 po, passer à l’étape F1.
Installation Guidelines
Guía de instalación
Directives d’installation
2
2
2
22
N
J
Wood Support
Soporte de madera
Soutien en bois
D1
3
1
1
1
Go to Step 10
Vaya al Paso 10
Aller à l’étape 10
E
G
E1
Thick Wall (Greater than 3/8"), Drill 1/2" Holes
Para pared de espesor mayor de 3/8", perfore agujeros de ½"
Pour un mur dont l’épaisseur est supérieure à 3/8 po, percer des trous de 1/2 po.
1
1
O
3
2
O