background image

74

DK

SW

NL

I

E

F

D

GB

RU

TR

GR

P

“STAND BY”

Aparece desde o início do funcionamento de aquecimento até ao momento em
que o ar sopra quente.

Cuidado:

Quando o ar condicionado é utilizado conjuntamente com queimadores,
ventile completamente a área. Uma ventilação insuficiente pode causar
acidentes devido à falta de oxigénio.

Nunca coloque um queimador num lugar exposto directamente ao fluxo
de ar condicionado. Isso poderá causar uma combustão imperfeita do
queimador.

O microcomputador funciona nos seguintes casos:

Não sai ar quando o aquecimento funciona.

- Para evitar qualquer escapamento de ar frio.

Aguarde um momento até o fluxo de ar atingir o normal.

Para ventilação

Prima o botão (

) do modo de funcionamento e seleccione

o modo de ventilação 

.

B

Deverá surgir 

.

Utilizado para proporcionar ventilação sem utilizar as funções de aquecimen-
to ou ar condicionado da unidade.

A indicação 

  não surgirá se o equipamento de ventilação não estiver

ligado.

3.3. Regulação da temperatura da peça

Para mudar a temperatura da peça

Carreque na tecla de 

1

1

1

1

1

 [regulação da temperatura da peça] e programe a

temperatura ambiente da sua escolha.

Carregando em 

 ou 

 uma vez, muda a regulação cerca de 1

°

C.

Se continuar a carregar, a regulação continua a mudar de 1

°

C.

A temperatura interior pode ser regulada na seguinte gama:

Arrefecimento/secagem: 19 - 30 

°

C

Aquecimento:

17 - 28 

°

C

É impossível regular a temperatura da peça através do funcionamento do flu-
xo de ar.

*

A visualização da amplitude da temperatura da peça é 8

°

C - 39

°

C. Fora des-

ta gama, a visualização pisca em 8

°

C - 39

°

C para informar que a temperatu-

ra da peça é inferior ou superior à temperatura visualizada.

3.4. Regulação da velocidade da ventoinha

Velocidade do ventilador: 1 estágio

Visor:  

 (Alta)

3.5. Regulação da hora

Acerte a hora corrente depois de ligar a alimentação do sistema de ar condici-
onado ou depois de reparar uma interrupção da corrente.

Isto pode ser feito, quer a unidade interior funcione ou não.

Durante o funcionamento temporizado, a tecla de regulação da hora torna-se
inactiva, desactivando também a regulação da hora.

1. Carregue na tecla de 

4

4

4

4

4

 [selecção da hora] e veja a visualização 

A

A

A

A

A

 “Hora

actual/Temporizador”

Cada vez que carregar nesta tecla, a visualização muda.

Cuidado:

Quando a hora actual ainda não está programada, o visor “CLOCK (current
time)” fica intermitente, desactivando a programação da operação do
temporizador.

2. Acerte a hora corrente carregando na tecla 

4

4

4

4

4

 

 ou 

A hora não pode ser regulada enquanto o 

C

  “Temporizador ON (Ligado)”

estiver activado.

Enquanto o 

A

 “CLOCK” for visualizado, carregue nas teclas 

4

 

/

 de

regulação da hora e acerte a hora.

A regulação avança de um minuto cada vez que carregar na tecla 

4

 

 e

retrocede de um minuto cada vez que carregar na tecla 

4

 

.

Se carregar nas respectivas teclas 

4

 

/

 continuamente, a

visualização da hora avança na ordem seguinte: uma unidade, 10 minutos,
uma hora.

Cerca de dez segundos depois de ter accionado a tecla, a visualização da 

C

“hora corrente” e da 

A

 “CLOCK” desaparecem.

Cuidado:

O controlo remoto está equipado com um relógio simplificado com uma
precisão de cerca de + ou - um minuto por mês.

A hora deve ser reajustada (reiniciada) cada vez que o ar condicionado
tiver um corte da corrente ou uma avaria.

3.6. Regulação do temporizador

Se o temporizador estiver programado, a unidade liga-se (pára) na hora pro-
gramada e o modo temporizado termina.

Se quiser confirmar a hora de início e a hora de fim, carregue na tecla de 

4

[selecção da hora] enquanto 

C

 “ 

 ”  estiver visualizado.

Função do temporizador

Temporizador de ligar

Regule o temporizador para se activar na hora em que começa o seu dia de traba-
lho na sua empresa.
Chegada a hora de início regulada, o ar condicionado começa a funcionar.

Temporizador de desligar

Regule o temporizador para lhe lembrar desligar o ar condicionado. Chegando a
hora regulada de fim trabalho, o ar condicionado pára de funcionar.

Há três métodos de utilização do temporizador.

1.

Temporizador ON/OFF (ligar/desligar): Para regular a hora de início e a hora

de fim.

2.

Temporizador de ligar:

Quando apenas está regulada a hora

de início.
(A hora de início está regulada para
“ - - : - - ”)

3.

Temporizador de desligar:

Quando só está regulada a hora de
fim.
(Hora de início “ - - : - - ”)

Exemplo de visualização de regulação do temporizador.

O exemplo mostra o temporizador regulado para iniciar o funcionamento às 8
horas e terminar às 17 horas.

1. Carregue na tecla de 

2

2

2

2

2

 [temporização/contínuo] e faça com que apareça

um 

C

C

C

C

C

 no visor

2. Carregue na tecla de 

4

4

4

4

4

 [selecção da hora] e veja a visualização 

A

A

A

A

A

 “hora

de início do temporizador”

3. Carregue na tecla de 

4

4

4

4

4

 

 (

) da 

4

4

4

4

4

 [selecção da hora] e regule a

hora de início

Quando utilizar o temporizador para desligar, regule a hora de início em
“ - - : - - ”.
Aparece no visor “ - - : - - ” perto das 23:50.

4. Carregue na tecla de 

4

4

4

4

4

 [selecção da hora] e veja a visualização 

A

A

A

A

A

 “hora

de fim do temporizador”

5. Carregue na tecla de 

4

4

4

4

4

 

 (

) de [mudança de hora] e regule a

hora de fim

Quando utilizar o temporizador para ligar, regule a hora de fim em “ - - : - - ”.
Aparece no visor “ - - : - - ” perto das 23:50.

6. Carregue na tecla de 

2

2

2

2

2

 [temporização/contínuo] e veja a visualização 

C

C

C

C

C

 ”

Chamando a visualização 

C

C

C

C

C

 “ 

 ” completa a regulação.

Cada vez que carregar na tecla 

4

 

 (

) de 

4

 [selecção da hora], esta

avança (ou regressa) de 10 minutos.
Se carregar na tecla continuamente, a hora avança ou regressa continuamente.
Regule primeiro o dígito das horas e, em seguida, o dos minutos.
Estando a temporização ON/OFF activada, pode-se activar (temporizador de li-
gar) ou parar (temporizador de desligar), carregando na tecla 

B

 [ON/OFF] (Ligar/

Desligar), mesmo quando haja tempo não transcorrido.

Liberte

Carregue na tecla de 

2

2

2

2

2

 [temporização/contínuo] e o visor “ 

 ” desaparece.

1) Utilização para combinação de ventilação

1. Se a unidade estiver desligada, prima o botão 

B

 [ON/OFF] (Ligar/Desligar)

para a ligar.

 O indicador de ON deverá acender-se.

O equipamento de ventilação funcionará automaticamente quando estiver li-
gado à unidade.

2. Prima o botão 

8

 

.

Poderá definir a velocidade de ventilação para BAIXA ou ALTA.

ON

OFF

ON

OFF

“hora

corrente”

(nã há

visualização)

“hora de

fim do

temporizador”

“hora de
início do

temporizador”

ON

OFF

CLOCK

Содержание PEH-RP10MYA

Страница 1: ...amento prima di avviare l unità per un uso corretto e sicuro della stessa BEDIENINGSHANDLEIDING Voor een veilig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner gebruikt DRIFTSMANUAL Läs denna driftsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen används DRIFTSMANUAL Læs venligst denne driftsmanual grundigt før airconditionanlægget...

Страница 2: ...P AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK 5 A 2 Fig 2 0 1 A Air outlet B Air inlet C Air filter Fig 2 0 2 A B C A Wireless remote controller option B Remote controller Fig 3 0 1 ON OFF TEMP B 1 2 3 4 6 5 A C B D Fig 5 0 1 A Air outlet C Air filter B Air inlet D Air filter handle 3 ...

Страница 3: ...unit Symbols used in the illustrations Indicates an action that must be avoided Indicates that important instructions must be followed Indicates a part which must be grounded Indicates that caution should be taken with rotating parts This symbol is displayed on the main unit label Color yellow Beware of electric shock This symbol is displayed on the main unit label Color yellow Warning Carefully r...

Страница 4: ...f you detect odd smells stop using the unit turn off the power switch and consult your dealer Otherwise a breakdown electric shock or fire may result When you notice exceptionally abnormal noise or vibration stop opera tion turn off the power switch and contact your dealer Do not over cool The most suitable inside temperature is one that is within 5 C of the outside temperature Do not leave handic...

Страница 5: ...he wireless remote controller option Replacing the Batteries and how to set the current time Fig 3 0 1 P 2 If no signal is transmitted and the indoor unit s lamp does not light up even if the remote controller is operated the batteries may have run out so replace them with new ones as described below 1 Remove the front lid 2 Replace the batteries with alkali batteries size AAA Make sure that the b...

Страница 6: ...your health and should therefore be avoided Dry operation The dry is a microcomputer controlled dehumidifying operation which controls ex cessive air cooling according to the room temperature of your choice Not usable for heating 1 Until reaching room temperature of your choice The compressor and indoor fan function is linked motion according to the change of the room temperature and automatically...

Страница 7: ...ays disappear Caution Remote controller is equipped with a simplified clock with a precision of about or one minute per month The time must be readjusted reset every time the air conditioner is sub jected to a power stop of the air conditioner or a power failure 3 6 Timer setting If the timer is set the unit starts stops at the set time and the time mode is terminated When you wish to confirm the ...

Страница 8: ...xcept in cases of dire necessity Carry out ventilation sometimes Since the air periodically gets dirty in a room that is kept closed for a long time ventilation is sometimes necessary When gas appliances are used together with the air conditioner special precautions must be taken If the LOSSNAY ventilation unit developed by our company is used you can perform ventilation with less waste For detail...

Страница 9: ...he air conditioner Provide him or her with the name of the unit and the information displayed in the re mote controller No display appears on the wireless remote controller Signals are not received by the thin sensor unless sent from close up The batteries are becoming weak Replace the batteries and press the reset button If the display does not appear after replacing the batteries make sure that ...

Страница 10: ...work must be undertaken by a person who is qualified as an electric engineer according to the technical standard respecting elec trical installation internal wiring rules and the installation instruction manual with the absolute use of exclusive circuits The use of other prod ucts with the power source can result in burnt out beakers and fuses Never connect the grounding wire to a gas pipe water p...

Страница 11: ...n verwendete Symbole Beschreibt eine Handlung die unterbleiben muß Zeigt an daß wichtige Anweisungen zu befolgen sind Verweist auf einen Teil der Anlage der geerdet werden muß Zeigt an daß bei rotierenden Teilen Vorsicht geboten ist Dieses Symbol befindet sich als Aufkleber auf der Hauptanlage Farbe gelb Elektrisierungsgefahr Dieses symbol befindet sich als Aufkleber auf der Hauptanlage Farbe gelb...

Страница 12: ...genwart von Kindern besondere Vorsicht walten lassen Wenn Sie merkwürdige Gerüche feststellen sollten Sie die Anlage nicht mehr benutzen den Strom abschalten und sich an Ihren Kundendienst wenden da sonst schwere Defekte an der Anlage ein Stromschlag oder ein Brand verursacht werden können Wenn das Geräusch oder die Vibrationen anders als normal oder beson ders stark sind den Betrieb einstellen de...

Страница 13: ...rlose Fernbedienung Option ver wenden Die Batterien ersetzen und wie man die aktuelle Zeit einstellt Fig 3 0 1 P 2 Wenn kein Signal angezeigt wird und die Lampe der Innenanlage auch bei Betäti gung der Fernbedienung nicht aufleuchtet sind möglicherweise die Batterien leer Gemäß nachstehender Beschreibung austauschen 1 Den Deckel an der Vorderseite abnehmen 2 Zum Austausch Alkali Batterien Größe AA...

Страница 14: ...n die Außen einheit den Entfrostungsbetrieb abgeschlossen hat 3 1 Betrieb Halt Beginn des Betriebs 1 Die B B B B B Betrieb Stop Taste drücken Die betriebslampe leuchtet auf und der Betrieb beginnt Beendigung des Betriebs 1 Die B B B B B Betrieb Stop Taste erneut drücken Die Betriebslampe geht aus und der Betrieb hört auf Wenn einmal Einstellung mit den verschiedenen Tasten durchgeführt worden ist ...

Страница 15: ... C Aktuelle Zeit und A CLOCK UHR aus CLOCK UHR Aktuelle Zeit Keine Anzeige Endzeit des Timers Startzeit des Timers ON OFF Vorsicht Die Fernbedienung ist mit einer einfachen Uhr ausgestattet die eine Ge nauigkeit von oder eine Minute im Monat aufweist Ausschalten oder Ausfall der Stromversorgung erfordert Neueinstellung Einstellen der Uhrzeit 3 6 Zeitschaltereinstellung Wenn Zeitschaltereinstellung...

Страница 16: ...ufsgeschäft Vorsicht Den Filter nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe einer Wärme quelle trocknen da er sich sonst verformen kann Waschen mit heißem Wasser 50 C oder mehr kann auch Verformung verursachen Vorsicht Die Klimaanlage nicht mit Wasser bespritzen und kein brennbares Sprüh mittel usw in die Klimaanlage sprühen Verwendung vonWasser oder brennbarem Sprühmittel kann Störungen elek t...

Страница 17: ...n niemals selbst durch Schalten Sie die Netzstrom versorgung aus und setzen Sie sich mit dem Händler in Verbindung von dem Sie die Klimaanlage gekauft haben Teilen Sie ihm den Namen der Anlage und die auf der Fernbedienung angezeigten Angaben mit Die schnurlose Fernbedienung hat keine Anzeige Die dünnen Sensoren empfangen nur von der Nähe gesendete Signale Die Batterieleistung nimmt ab Wechseln Si...

Страница 18: ...ng muß von einem qualifizierten Elektriker un ter Bezug auf den technischen Standard für Elektrogeräte die Vorschrif ten für Verdrahtung in Geräten und die Installierungsanweisung durch geführt werden und es muß ein eigener Stromkreis verwendet werden Gemeinsame Verwendung mit anderen Elektrogeräten kann zu Durch brennen der Sicherung bzw Auslösen des Relais führen Kühlung Heizung Maximum Minimum ...

Страница 19: ...ction qui doit être évitée Indique que des instructions importantes doivent être prises en considéra tion Indique un élément qui doit être mis à la terre Indique des précautions à prendre lors du maniement de pièces tournan tes Ce symbole se trouve sur l étiquette de l appareil principal Couleur jaune Danger d électrocution Ce symbole se trouve sur l étiquette de l appareil principal Couleur jaune...

Страница 20: ...hors ten sion et contacter le revendeur Si vous ne procédez pas de cette façon il pourrait y avoir risque de panne d électrocution ou d incendie Si vous remarquez des vibrations ou des bruits particulièrement anor maux arrêter l appareil éteindre l interrupteur et prendre contact avec le revendeur Ne pas refroidir exagérément La température intérieure idéale se situe sur une plage de 5 C de différ...

Страница 21: ... de modifier les réglages de la soufflerie sur l appareil principal Utilisation de la télécommande sans fil en option Remplacement des piles et mise à l heure Fig 3 0 1 P 2 Lorsqu aucun signal n est pas transmis et que le voyant de l appareil intérieur ne s allume pas même quand la télécommande est utilisée il est possible que les piles ne marchent plus et aient besoin d être remplacées suivant le...

Страница 22: ...pareil en fonctionnement 1 Appuyer sur la touche B B B B B ON OFF Le témoin de fonctionnement s allume et l appareil se met en marche Pour arrêter le fonctionnement 1 Réappuyer sur la touche B B B B B ON OFF Le témoin de fonctionnement s éteint et l appareil s arrête Lorsque les touches ont été programmées le fait d appuyer sur la touche ON OFF ne peut que répéter continuellement la même opération...

Страница 23: ...es de manière continue l affichage de l heure avance rapidement Il avance par unité de mi nute par 10 minutes ou par heure Environ 10 secondes après la fin de l opération les affichages C d heure exacte et A d CLOCK HORLOGE disparaissent Précaution La télécommande est équipée d une horloge simplifiée présentant une précision d environ ou une minute par mois L heure doit être réglée chaque fois que...

Страница 24: ...reil de ventilation LOSSNAY conçu par notre société vous pouvez aérer la pièce en perdant moins d énergie Pour plus de détails sur cet appareil veuillez contac ter votre revendeur Le lavage du filtre dans de l eau chaude dont la température est supé rieure à 50 C peut également provoquer une certaine déformation de celui ci Précaution Ne jamais verser de l eau ou vaporiser des produits inflammable...

Страница 25: ...r le biais de la télécom mande Voir si la télécommande a été utilisée Le message CENTRALLY CONTROLLED est il allumé Voir si la télécommande a été utilisée Le mode de refroidissement chauffage automatique est il sélectionné Appuyer sur la touche marche arrêt pour arrêter l appareil L appareil s est arrêté sans qu on appuie sur la touche marche arrêt La minuterie est elle programmée Appuyer sur la t...

Страница 26: ...ue de faire sauter les coupe circuits et les fusibles Ne jamais raccorder le câble de terre à une conduite de gaz à une con duite d eau à un paratonnerre ou à un câble de terre téléphonique Pour plus de détails veuillez prendre contact avec votre revendeur Dans certains types d installations l introduction d un coupe circuit de fuite à la terre est obligatoire Pour plus de détails à ce sujet veuil...

Страница 27: ...nel agréé en fonction des normes locales Refroidis sement Chauffage Maximum Minimum Maximum Minimum Température de l air capté à l intérieur 35 C DB 22 5 C WB 19 C DB 15 C WB 28 C DB 17 C DB Température de l air capté à l extérieur 46 C DB 5 C DB 21 C DB 15 C WB 11 C DB 12 C WB Plage de fonctionnement ...

Страница 28: ...la uni dad Símbolos utilizados en las ilustraciones Indica una acción que debe evitarse Indica que deben seguirse unas instrucciones importantes Indica una pieza que debe estar conectada a tierra Indica que debe tenerse cuidado con las piezas giratorias Este símbolo aparece en la etiqueta de la unidad principal Color amarillo Tenga cuidado con las descargas eléctricas Este símbolo aparece en la et...

Страница 29: ... su distribuidor De lo contrario puede haber una rotura una descarga eléctrica o fuego Cuando note ruidos o vibraciones que no sean normales pare la unidad desconecte la fuente de alimentación y póngase en contacto con su pro veedor No sobreenfríe La temperatura má adecuada para el interior está a unos 5 C menos que la exterior No permita que minusválidos o niños permanezcan en plena corriente de ...

Страница 30: ...ta La configuración del flujo de aire no puede modificarse en la unidad princi pal Cómo utilizar el controlador remoto inalámbrico opcional Sustitución de las pilas y ajuste de la hora actual Fig 3 0 1 P 2 Si no se transmite ninguna señal y la lámpara de la unidad interior no se enciende cuando se acciona el mando a distancia las baterías se habrán descargado Co loque pilas nuevas según las instru...

Страница 31: ...rte de corriente No debe interpretarse como señal de ninguna avería del acondi cionador de aire Durante el modo de calefacción la unidad interior no se pondrá en marcha hasta que haya finalizado la operación de desescarchado de la unidad exte rior aunque se haya configurado la unidad interior para seguir trabajando mien tras se produce el desescarchado de la unidad exterior 3 1 ON OFF Para poner l...

Страница 32: ...do la hora actual parpadeará la pantalla CLOCK hora actual desactivando el ajuste de funcionamiento del temporizador 2 Ajustar la hora actual pulsando los botones 4 4 4 4 4 y La hora no puede ajustarse cuando se muestra el indicador C temporizador encendido Mientras se muestra el indicador A CLOCK reloj pulse los botones 4 y de ajuste de la hora para seleccionar la hora actual Los ajustes avanzan ...

Страница 33: ... peratura superior a los 50 C Cuidado Nunca vierta agua ni pulverice con esprays inflamables en el acondiciona dor de aire Si lo limpia usando estos procedimientos puede provocar ave rías un cortocircuito e incluso un incendio Sustitución del filtro Fig 5 0 1 P 2 A Salida de aire B Entrada de aire C Filtro de aire D Asa del filtro de aire 1 El filtro de aire se encuentra en la entrada de aire en e...

Страница 34: ... comando a distancia desde el controlador remoto Averigüe si se ha utilizado el controlador remoto Está encendido el mensaje CENTRALLY CONTROLLED Averigüe si se ha utilizado el controlador remoto Está seleccionado el modo automático refrigeración calefacción Pulse el botón de arranque parada para detener la unidad La unidad se ha parado aunque no se haya pulsado el botón de arran que parada Está a...

Страница 35: ...ar en el que ni el aire frío o caliente ni el ruido de la salida de la unidad exterior molesten a los vecinos Si hay algún obstáculo cerca de la salida de aire de la unidad exterior puede pasar que baje el rendimiento y aumente el ruido Evite poner cualquier tipo de obstáculo cerca de la salida de aire Si su acondicionador de aire produce un ruido anormalmente alto avise a su proveedor Mantenimien...

Страница 36: ... 22 4 19 300 428 1 380 650 70 60 50 150 49 Elemento Modelo Serie PEH RP MYA Notas 1 Consulte las especificaciones eléctricas en la placa del producto adherida a la unidad 2 Condiciones de evaluación frío Interior 27 C DB 19 C WB Fuera 35 C DB 3 Condiciones de evaluación calor Interior 20 C DB Fuera 7 C DB 6 C WB Ámbito de funcionamiento La instalación de las unidades la realizará un técnico electr...

Страница 37: ...r evitare il danneggiamento dell unità Simboli utilizzati nelle illustrazioni Indica un azione da evitare Indica la necessità di rispettare un istruzione importante Indica la necessità di collegare un componente a massa Indica che occorre operare con grande cautela con le parti rotanti Questo simbolo è visualizzato sull etichetta dell unità principale Colore giallo Attenzione alle scosse elettrich...

Страница 38: ...ari arrestare il funzionamento dell unità spe gnere l interruttore di alimentazione e contattare il proprio distributore Ciò per evitare un interruzione di corrente una scossa elettrica od un incendio Qualora vengano notati rumori o vibrazioni di intensità eccezionale ar restare il funzionamento spegnere l unità e contattare il proprio rivendi tore Non raffreddare troppo i locali Le migliori condi...

Страница 39: ...azioni del flusso d aria non possono essere modificate sull unità principale Come usare il regolatore a distanza senza fili in opzione Sostituzione delle batterie e impostazione dell ora in corso Fig 3 0 1 P 2 Nel caso in cui viene trasmesso il segnale e la spia della sezione interna non si accende anche se è stato attivato il comando a distanza è possibile che le batte rie siano scariche Occorre ...

Страница 40: ...terne si arrestano quando tutte le sezioni interne collegate alle stesse arrestano il loro funzionamento 3 1 ACCENSIONE SPEGNIMENTO Avviamento del funzionamento dell unità 1 Premere il pulsante di B B B B B ACCENSIONE SPEGNIMENTO La spia di funzionamento si illumina e inizia il funzionamento dell unità Arresto del funzionamento dell unità 1 Premere di nuovo il pulsante di B B B B B ACCENSIONE SPEG...

Страница 41: ...ne del display del C C C C C l impostazione è completata 2 Al raggiungimento della temperatura ambiente selezionata Sia il compressore che il ventilatore interno si arresteranno Qualora la fase di arresto continui per 10 minuti il compressore e il ventilatore interno verranno attivati durante 3 minuti per mantenere basso il livello di umi dità Modalità di riscaldamento Premere il pulsante di 3 3 3...

Страница 42: ... è possibile attivare o disattivare il funzionamento dell unità anche se vi deve ancora trascorrere del tempo Uscita dalla funzione di timer Premendo il pulsante di 2 2 2 2 2 Timer continuo scompare il display 1 Per uso ventilazione combinata 1 Se l unità è spenta premere il tasto B ACCENSIONE SPEGNIMENTO per accenderla La spia ON di funzionamento si accende L equipaggiamento di ventilazione funzi...

Страница 43: ...o raccolte attorno ai tubi od ai supporti delle tubazioni Questo avviene per far disperdere l acqua dallo scambiatore di calore Le spie del regolatore a distanza non si accendono quando vengono attivate le funzioni corrispondenti Accendere l interruttore di alimentazione Verrà visualizzato Viene visualizzato il messaggio CENTRALLY CONTROLLED controllo centrale nel regolatore a distanza Le funzioni...

Страница 44: ...one del rendimento e un aumento del livello sonoro Evitare quindi un qualsiasi ostacolo nei pressi dell uscita dell aria Qualora il condizionatore d aria produca un qualsiasi rumore anormale con sultare il proprio rivenditore Manutenzione e ispezione Se il condizionatore d aria è usato intensivamente durante diverse stagioni le parti interne si ricoprono di sporcizia e il rendimento diminuisce In ...

Страница 45: ...che Modello Serie PEH RP MYA Note 1 Per le specifiche elettriche fare riferimento alla targhetta segnaletica del prodotto attaccata all unità 2 Condizioni di funzionamento nominali raffreddamento Temp interna 27 C BS 19 C BU Temp esterna 35 C BS 3 Condizioni di funzionamento nominali riscaldamento Temp interna 20 C BS Temp esterna 7 C BS 6 C BU Campo di funzionamento Le unità devono essere install...

Страница 46: ...omen Symbolen die in de afbeeldingen worden gebruikt Geeft een handeling aan die u beslist niet moet uitvoeren Geeft aan dat er belangrijke instructies opgevolgd moeten worden Geeft een onderdeel aan dat geaard moet worden Betekent dat u voorzichtig moet zijn met draaiende onderdelen Dit sym bool staat op de sticker van het apparaat Kleur geel Kijk uit voor elektrische schok Dit symbool staat op d...

Страница 47: ...ent u het apparaat niet meer te gebruiken Draai de schakelaar uit en raadpleeg uw dealer Doet u dat niet dan loopt u het risico van stroomonderbreking elektrische schokken of brand Wanneer u uitzonderlijk ongewone geluiden of vibraties bemerkt zet dan het apparaat stil schakel de elektriciteit uit en neem contact op met uw dealer Zorg ervoor dat er niet teveel gekoeld wordt Het beste is een binnen...

Страница 48: ...raat kunnen niet worden ge wijzigd Gebruik van de draadloze afstandsbediening optie De batterijen vervangen en de tijd instellen Fig 3 0 1 P 2 Als er geen signaal overgestuurd wordt en het lampje van het binnenapparaat gaat niet branden zelfs niet als u de afstandsbediening bedient dan kunnen de batterijen leeg zijn en moet u ze vervangen zoals hieronder beschreven is 1 Verwijder de klep aan de vo...

Страница 49: ...F AAN UIT knop Het Aan Uit lampje gaat branden en het apparaat gaat aan Wanneer u het apparaat uit wilt zetten 1 Druk weer op de B B B B B ON OFF AAN UIT knop Het Aan Uit lampje gaat uit en het apparaat schakelt uit Als de knoppen eenmaal ingesteld zijn zal door alleen de ON OFF AAN UIT knop in te drukken het apparaat daarna weer in dezelfde stand gaan werken Als het apparaat aanstaat gaat het lam...

Страница 50: ... scherm Voorzichtig De afstandbediening is uitgerust met een eenvoudige klok met een afwij king van ongeveer een minuut naar boven of beneden per maand De tijd moet opnieuw ingesteld worden elke keer als de voeding van de airconditioner afgebroken wordt door een stroomonderbreking of als u de hoofdschakelaar uitschakelt CLOCK KLOK huidige tijd geen display Tijd eindtijd Tijd starttijd ON OFF 3 6 H...

Страница 51: ...ing door ventilatie beperken Neem contact op met uw dealer voor informatie over dit apparaat Voorzichtig Droog het filter niet door het bloot te stellen aan direct zonlicht of ver warming met open vuur etc Dit kan leiden tot vervorming van het filter Wassen van het filter in heet water meer dan 50 C kan eveneens ver vorming veroorzaken Voorzichtig Gebruik nooit water of ontvlambare sprays om het a...

Страница 52: ...akel de netspanning in Op het display wordt weergegeven Op het display van de afstandsbediening wordt CENTRALLY CONTROLLED CENTRAAL BESTUURD weergegeven De start en stopfuncties van de afstandsbediening zijn niet beschikbaar wanneer het bericht CENTRALLY CONTROLLED wordt weergegeven De start en stopfuncties van de afstandsbediening zijn niet beschikbaar onmiddellijk nadat het apparaat opnieuw is i...

Страница 53: ...lektrische systeem Voorzichtig Werkzaamheden aan het elektrische systeem moeten worden uitgevoerd door erkende elektrotechnici in overeenstemming met de geldende voor schriften en de bijbehorende installatiehandleiding Gebruik uitsluitend geschikte materialen Het gebruik van andere producten in combinatie met de voeding kan leiden tot doorgebrande onderbrekingsschakelaars en zekeringen Koelen Verw...

Страница 54: ... förhindra ska dor på enheten Symboler som används i illustrationerna Anger en handling som bör undvikas Anger viktiga instruktioner som måste följas Anger en del som måste jordas Anger att försiktighet bör iakttagas med roterande delar Denna symbol visas på huvudenhetens dekal Färg gul Varning för elektriska stötar Denna symbol visas på huvudenhetens de kal Färg gul Varning Läs dekalerna på huvud...

Страница 55: ...r sluta använda enheten stäng av ström men och kontakta återförsäljaren Annars kan haveri elektriska stötar eller brand uppstå Om enheten ger ifrån sig onormala ljud eller vibrerar överdrivet mycket ska driften stoppas och strömmen stängas av kontakta sedan återförsälja ren Kyl inte för mycket Den lämpligaste inomhustemperaturen ligger inom 5 C av utomhustemperaturen Låt inte handikappade personer...

Страница 56: ...n använder fjärrkontrollen alternativ Byte av batterier och inställning av tid Fig 3 0 1 P 2 Om ingen signal sänds och inomhusenhetens lampa inte tänds då fjärrkontrollen används kan det bero på att batterierna är för svaga Byt ut batterierna enligt pro ceduren nedan 1 Ta bort frontluckan 2 Byt ut batterierna med alkalina batterier storlek AAA Se till att batterierna sätts in i rätt riktning Sätt ...

Страница 57: ...ft startar inte driften om utomhusenheten är i avfrostningsdrift förrän efter avfrostningsdriften för utomhusenheten har avslutats 3 1 PÅ AV ON OFF Påbörja drift 1 Tryck på knappen B B B B B ON OFF PÅ AV Driftlampan börjar lysa och driften startar Stoppa drift 1 Tryck på knappen B B B B B ON OFF PÅ AV igen Driftlampan slocknar och driften stoppar När väl knapparna har ställts in kan tryckning på k...

Страница 58: ...id och A CLOCK Försiktighet Fjärrkontrollen är utrustad med en förenklad klocka med en precision på ungefär 1 minut per månad Tiden måste justeras återinställas varje gång luftkonditioneraren stängts av eller efter ett strömavbrott 3 6 Timerinställning Om timern är inställd startar och stannar enheten vid inställd tid och tidsläget avslutas Om du vill kontrollera tidpunkten för start och stopp try...

Страница 59: ...terhandtag 1 Luftfiltret är placerat i luftinloppet enhetens baksida 2 Lyft luftfiltrets handtag och drag det mot dig 3 Om ett skyddsrör för luftinloppet ska användas ta bort luftfiltret I sådana fall måste ett luftfilter göras i ordning på platsen och installeras vid inloppsgallret För fjärrkontroll alternativ D Tryck på AUTO STOP eller AUTO START knappen TIMER SET Tiden kan ställas in när följan...

Страница 60: ... kvarstå efter det att de sugits in i enheten Ljud av vätska som flödar inuti enheten Detta kan ske under eller efter drift och är endast ljudet av köldmedel som cirkulerar inuti enheten Tickande ljud inuti enheten Detta kan ske när kylning eller uppvärmning just startat eller slutat Det orsakas av att enheten krymper eller expanderar på grund av temperatur förändringen Meddelandet CENTRALLY CONTR...

Страница 61: ...lationsplatser undviks För ytterligare detaljer kontakta återförsäljaren Angående elarbeten Försiktighet Elarbetena måste utföras av en person som är kvalificerad elektriker och i enlighet med de tekniska normerna för elektriska installationer in terna ledningsdragningsreglerna och installationshandboken samt an vända särskilda kretsar Om andra produkter använder samma ström källa kan det resulter...

Страница 62: ...i illustrationerne Angiver en handling der skal undgås Angiver at vigtige instruktioner skal følges Angiver en del der skal jordforbindes Viser at man skal passe på roterende dele Dette symbol vises på hoved enhedens etiket Farve Gul Pas på elektrisk stød Dette symbol vises på hovedenhedens etiket Farve Gul Advarsel Læs etiketterne på hovedenheden omhyggeligt 1 1 Installation s Når du har læst den...

Страница 63: ... med høj hastighed Vær især forsigtig når der er børn til stede Hvis du bemærker mærkelige lugte stop da enheden sluk for strømmen og kontakt forhandleren Ellers kan der opstå nedbrud elektrisk stød el ler brand Hvis der konstateres usædvanlige lyde eller vibrationer skal du stoppe enheden afbryde strømmen og kontakte forhandleren Køl ikke for kraftigt Den mest passende indendørs temperatur er ind...

Страница 64: ...ning valgfri Udskiftning af batterierne og indstilling af den aktu elle tid Fig 3 0 1 P 2 Hvis der ikke transmitteres noget signal og indendørsenhedens lampe ikke tæn der selvom fjernbetjeningen bruges kan batterierne være brugt op og skal udskif tes med nye som beskrevet nedenfor 1 Fjern frontlåget 2 Udskift batterierne med alkali batterier størrelse AAA Sørg for at batterierne indsættes i den ri...

Страница 65: ...affugtning styret af en mikrocomputer som styrer ekstra afkøling afhængig af den rumtemperatur som De indstillede kan ikke bruges til opvarm ning 1 Til den indstillede rumtemperatur nåes Funktionen af kompressoren og den indendørs ventilator er sammenkædet med ændringen af rumtemperaturen og gentager automatisk funktionen ON OFF TIL FRA 2 Når den indstillede temperatur er nået Såvel kompressoren s...

Страница 66: ...forsvinder C aktuel tid og A CLOCK fra displayet Forsigtig Fjernbetjeningen er udstyret med et forenklet ur som har en nøjagtighed på et minut pr måned Klimaanlæggets ur skal genindstilles hver gang der har været strømaf brydelse 3 6 Indstilling af timerens Hvis timeren er indstillet starter stopper anlægget på de indstillede tidspunk ter og uret vises ikke Hvis De vil kontrollere start stoptidspu...

Страница 67: ...et for at udelukke direkte sollys Undgå desuden at åbne ind og udgangsdøre bortset fra når det er nødven digt Foretag af og til ventilation af rummet Da luften periodevis bliver snavset i et rum som er lukket i længere tid er det af og til nødvendigt at ventilere det Hvis der bruges gasapparater sammen med klimaanlægget skal der tages specielle forholdsregler Hvis der bruges den LOSSNAY ventilatio...

Страница 68: ...HO vises på fjernbetjeningen Der udføres en automatisk opstarttest varer i ca to minutter Der vises en fejlkode på fjernbetjeningen Der udføres en selvdiagnose for at beskytte klimaanlægget Forsøg aldrig selv at udføre reparationer Sluk på hovedafbryderen og kon takt forhandleren hvor klimaanlægget er købt Oplys forhandleren om nav net på enheden og den information der vises på fjernbetjeningen De...

Страница 69: ...vider eller ændrer dit hjem eller hvis du flytter og derfor ønsker at afmontere og geninstallere klimaanlægget bør du i god tid kontakte forhandle ren for at få oplyst prisen på det nødvendige professionelle arbejde ved flyt ning af installationen Forsigtig Kontakt altid forhandleren når du flytter eller geninstallerer klimaanlægget Defekt installation kan resultere i elektrisk stød brand m m Støj...

Страница 70: ...vitar Indica a existência de instruções importantes a seguir Indica uma peça a ligar à terra Indica que se deve ter cuidado com as peças rotativas Este símbolo apa rece no rótulo da unidade principal Cor amarelo Atenção Choques eléctricos Este símbolo aparece no rótulo da unidade principal Cor amarelo Aviso Leia atentamente os rótulos afixados na unidade principal 1 1 Instalação s Depois de ler es...

Страница 71: ...lizar o aparelho desligue o interruptor da alimentação e consulte o seu distribuidor Não o fazendo pode causar uma avaria apanhar um choque eléctrico ou provocar in cêndio Se houver um ruído ou sentir vibração excepcionalmente anormal pare a unidade desligue a corrente e contacte o concessionário Não arrefeça demasiado a peça A temperatura interior mais convenien te é a que fica 5 C aquém da tempe...

Страница 72: ...ações do fluxo do ar não podem ser alteradas na unidade princi pal Como utilizar o controlo remoto sem fio opcional Substituição das pilhas e como regular a hora actual Fig 3 0 1 P 2 Se não houver transmissão de sinal e a lâmpada da unidade interior não acender mesmo quando se acciona o controlo remoto as pilhas podem estar gastas Subs titua as por novas como abaixo descrito 1 Retire a tampa da fr...

Страница 73: ...ter terminado 3 1 ON OFF Ligar Desligar Para iniciar o funcionamento 1 Carregue na tecla de B B B B B ON OFF Ligar Desligar A lâmpada de funcionamento acende se e a unidade começa a funcionar Para parar o funcionamento 1 Carregue novamente na tecla de B B B B B ON OFF Ligar Desligar A lâmpada de funcionamento apaga se e a unidade pára Se as teclas tiverem sido programadas basta carregar na tecla d...

Страница 74: ... CLOCK desaparecem Cuidado O controlo remoto está equipado com um relógio simplificado com uma precisão de cerca de ou um minuto por mês A hora deve ser reajustada reiniciada cada vez que o ar condicionado tiver um corte da corrente ou uma avaria 3 6 Regulação do temporizador Se o temporizador estiver programado a unidade liga se pára na hora pro gramada e o modo temporizado termina Se quiser conf...

Страница 75: ...m sério risco de danos físicos As unidades interiores estão equipadas com filtros para retirar o pó do ar puxado para dentro Limpe os filtros utilizando os métodos mostra dos nos seguintes desenhos O filtro standard normalmente deverá ser limpo uma vez por semana e o filtro de longa duração deverá ser limpo n início de cada estação Como limpar Limpe o pó levemente ou limpe o com um aspirador No ca...

Страница 76: ...elho você mesmo Em qualquer dos seguintes casos desligue o interruptor principal e peça assistência ao seu distribuidor local A lâmpada de operação na unidade principal está a piscar Os interruptores não funcionam correctamente O disjuntor de circuito dispara frequentemente ou o fusível queima se frequentemente Entraram acidentalmente borrifos de água no aparelho Há fugas de água no aparelho Caiu ...

Страница 77: ...tante Em relação ao trabalho eléctrico Cuidado O trabalho eléctrico deve ser efectuado por uma pessoa que seja qualifi cada como um engenheiro electrotécnico de acordo com normas técni cas em relação à instalação eléctrica regras de cablagem interna e o manual de instruções da instalação com a utilização absoluta de circui tos exclusivos A utilização de outros produtos com a fonte de alimenta ção ...

Страница 78: ... Ô Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ Ô ı Ó ÙÔ ÙÔ Ú ÛÙË ÚÔÛÔ ÂÚÈÁÚ ÊÂÈ ÚÔÊ Ï ÎÙÈÎ Ì ÙÚ Ô Ú ÂÈ Ó Ï Ì ÓÔÓÙ È ÁÈ Ó ÔÊÂ ÁÂÙ È Ï Ë ÛÙË ÌÔÓ Ì ÔÏ Ô ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È ÛÙÈ ÂÈÎÔÓÔÁÚ Ê ÛÂÈ Â ÓÂÈ ÂÓ ÚÁÂÈ Ô Ú ÂÈ Ó ÔÊÂ ÁÂÙ È Â ÓÂÈ fiÙÈ Ú ÂÈ Ó ÎÔÏÔ ıÔ ÓÙ È Ô ËÁ Â ÛËÌ ÓÙÈÎÔ ÂÚÈÂ ÔÌ ÓÔ Â ÓÂÈ Ì ÚÔ ÙË Û ÛÎÂ Ô Ú ÂÈ Ó ÁÂÈÒÓÂÙ È ËÌ ÓÂÈ fiÙÈ Ú ÂÈ Ó ÚÔÛ ÂÙÂ Ù Ì ÚË Ô ÂÚÈÛÙÚ ÊÔÓÙ È Ùfi ÙÔ Û Ì ÔÏÔ ÂÌÊ Ó ÂÙ È ÛÙËÓ ÂÙÈÎ Ù ÙË Î ÚÈ ÌÔÓ ÃÚÒÌ Î ÙÚÈÓÔ ...

Страница 79: ... ÛÂÙ ÙÔÓ ËÏÂÎÙÚÈÎfi È Îfi ÙË Î È Û Ì Ô Ï Ù Ù ÙÔ Î Ù ÛÙËÌ fi ÙÔ Ô Ô Ô ÙËÓ ÁÔÚ Û ÙÂ Ó Û Ó ÛÂÙÂ Ó ÙË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÂÓ ÂÙ È Ó ÚÔÎÏËıÂ Ï Ë ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÚÎ ÁÈ ñ ªfiÏÈ Ú ÙËÚ ÛÂÙÂ Ú ÍÂÓÔ Û Ó ıÈÛÙÔ Ô ıfiÚ Ô ÎÚ ÛÌÔ ÛÙ Ì Ù ÛÙ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛΠÎÏ ÓÔÓÙ ÙÔÓ È Îfi ÙË ÚÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ Î È ÔÙ ı Ù ÛÙÔÓ ÌÂÙ ˆÏËÙ Ô Û ÙËÓ ÚÔÌ ı Û ñ ÂÓ Ú ÂÈ Ó ÎÏÈÌ Ù ÂÙ ÙÔ ÒÚÔ Ì ÎÚ Ô Ú ÂÚ ÔÏÈÎ ÈÔ Î Ù ÏÏËÏË ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù...

Страница 80: ... ÚÌ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÚÔ ÈÚÂÙÈÎfi ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË Ì Ù ÚÈÒÓ Î È Ú ıÌÈÛË ÙË ÙÚ Ô Û ÒÚ Fig 3 0 1 P 2 Ó ÂÓ ÂÎ Ì ÂÙ È Û Ì Î È Ë Ï Ó ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ú Ì ÓÂÈ Û ËÛÙ Î Ù ÙË Ú ÛË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô Â Ó È Èı ÓfiÓ Ó Ô Ó ÂÍ ÓÙÏËı ÔÈ Ì Ù Ú Â Ô fiÙ ı Ú ÂÈ Ó ÙÈ ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÂÙ Ì ΠÈÓÔ ÚÈ ÎÔÏÔ ıÒÓÙ ÙÈ Ô ËÁ Â Ô ÓÔÓÙ È Ú Î Ùˆ 1 Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ ÂÌ Úfi Î ÎÈ 2 ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÙ ÙÈ Ì Ù Ú Â Ì ÏÎ ÏÈÎ Ì ÁÂıÔ AAA µÂ Ȉı Ù fiÙÈ ÔÈ Ì ...

Страница 81: ... Ú ÛÙÔ ˆÌ ÙÈÔ ñ ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ˆÌ Ù Ô Â Ì ÔÚÂ Ó Ú ıÌÈÛÙ Ì ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÍ ÂÚÈÛÌÔ ÚÔÛÔ ªËÓ ÂÎÙ ıÂÙ ÔÙ ÙÔ ÛÒÌ Û Â ı ÛÙÔÓ Úfi Ú ÁÈ Ì ÎÚ ÂÚÈfi Ô ÂÚ ÔÏÈÎ ÎıÂÛË Û Úfi Ú Â Ó È Î Î ÁÈ ÙËÓ ÁÂ Û Î È ÁÈ Ùfi ÙÔ ÏfiÁÔ Ú ÂÈ Ó ÙËÓ ÔÊ ÁÂÙ ÂÈÙÔ ÚÁ dry ÏÂÈÙÔ ÚÁ dry Â Ó È Ì ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ê ÁÚ ÓÛË Ë Ô Ô ÂÏ Á ÂÙ È fi Ó Ó ÌÈÎÚÔ ÂÍÂÚÁ ÛÙ Ô ÂÏ Á ÂÈ ÙËÓ ÂÚ ÔÏÈÎ ÍË ÙÔ Ú Ó ÏÔÁ Ì ÙËÓ Â ÈÏÂÁÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÒÚÔ Â ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È Á...

Страница 82: ...ÚfiÏ ٠ÌÂÙ ÙË Ï ÍË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙˆÓ ÎÔ Ì ÈÒÓ ÔÈ Â È Â ÍÂÈ C Ú Ô Û ÒÚ Î È A CLOCK ÚÔÏfiï Û ÓÔ Ó ÚÔÛÔ ñ Ô ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ Â Ó È ÂÍÔ ÏÈÛÌ ÓÔ ÌÂ Ó ÏÔ ÔÈËÌ ÓÔ ÚÔÏfiÈ Ì ÎÚ ÂÈ ÂÚ Ô Ó Ï Ùfi ÙÔ Ì Ó ñ ÒÚ Ú ÂÈ Ó Â Ó Ú ıÌ ÂÙ È Î ı ÊÔÚ Ô Ë ÌÔÓ ÎÏÈÌ ÙÈÛÌÔ fiÎÂÈÙ È ÛÂ È ÎÔ ÙÔ ÚÂ Ì ÙÔ 3 6 ƒ ıÌÈÛË ÚÔÓfiÌÂÙÚÔ ñ ŸÙ Ó Ú ıÌ ÂÙ ÙÔ ÚÔÓfiÌÂÙÚÔ Ë ÌÔÓ ÎÏÈÌ ÙÈÛÌÔ Ú ÂÈ ÛÙ Ì Ù ÛÙÈ Ú ıÌÈÛÌ Ó ÒÚÂ Î È Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÚÔÓfiÌÂÙÚÔ ÙÂÚÌ Ù Â...

Страница 83: ... Ï ÛÈÌÔ ÛÙÂÁÓÒÛÙÂ ÙÔ Î È ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙÂ ÙÔ ÏÈ ÛÙË ı ÛË ÙÔ È Û ÚÌ ÙÔ ÙËÏÂ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÚÔ ÈÚÂÙÈÎfi D Ù ÛÙÂ ÙÔ ÎÔ Ì AUTO STOP AUTO START TIMER SET Ú ıÌÈÛË ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ñ Ú ıÌÈÛË ÙË ÒÚ Ì ÔÚÂ Ó Á ÓÂÈ ÂÓfiÛˆ Ó ÔÛ ÓÂÈ ÙÔ Ú Î Ùˆ Û Ì ÔÏÔ ÃÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË OFF Ó ÔÛ ÓÂÈ ÙÔ V ÃÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË ON Ó ÔÛ ÓÂÈ ÙÔ V E ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙÂ Ù ÎÔ Ì È h Î È min ÁÈ Ó Ú ıÌ ÛÂÙÂ ÙËÓ Â Èı ÌËÙ ÒÚ F Î ÚˆÛË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ...

Страница 84: ...Ëı ÙÔ ÎÔ Ì Ó ÚÍË ÙÂÚÌ ÙÈÛÌÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ñ ª ˆ ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ Ô ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Ù ÛÙ ÙÔ ÎÔ Ì Ó ÚÍË ÙÂÚÌ ÙÈÛÌÔ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÁÈ Ó Â ÓÂÎÎÈÓ ÛÂÙ ÙË ÌÔÓ ñ ª ˆ ÛÙ ÏıËΠfi ÏÏÔ Î ÔÈ ÂÓÙÔÏ fi ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ Ï ÁÍÙÂ Â Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ıËΠÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ñ Ó ÂÈ Ë Ó ÂÈÍË CENTRALLY CONTROLLED ÎÂÓÙÚÈÎ ÂÏÂÁ fiÌÂÓÔ Â ÙÂ Â Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ıËΠÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÂÓ Ì ÔÚÂ Ó Ú ıÌÈÛÙÂ Ô ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ñ Ó Ú ÂÈ Î ÔÈÔ...

Страница 85: ... ÛÙ ÛË ÛÊ ÏÂÈ ÌÂ È Îfi ÙË Â Ó È Ô ÚˆÙÈÎ È Ï ÙÔÌ ÚÈÂ Û Ì Ô Ï ı Ù ÙÔÓ Ì ÔÚfi Û 7 Ó Ó ÛË Ï ÒÓ ÁÈ Û ÚÌ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÚÔ ÈÚÂÙÈÎfi ÚÈÓ Î Ï ÛÂÙ ΠÔÈÔ ÂÈ ÈÎfi ÁÈ Â ÈÛΠÙË ÌÔÓ ÂÏ ÁÍÂÙ fi ÙÔÓ ÈÔ Î Ùˆ Ó Î ÁÈ Ó È ÈÛÙÒÛÂÙÂ Â Ó Ú ÂÈ Ï Ï ÛË ÛÙÔ Úfi ÏËÌ Û Úfi ÏËÌ ÌÔÓ ÂÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ΠıfiÏÔ Úfi ÏËÌ ÌÔÓ ÂÓ ÂÓÂÚÁÔ ÔÈÂ Ù È Ì Ûˆ ÛË ÂÚÈÌ ÓÂÙ ˆ fiÙÔ Ë ÌÔÓ Â ÓÂÎÎÈÓ ÛÂÈ ÙfiÌ Ù À Ú ÂÈ Èı ÓfiÙËÙ Ë Â Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ Û Ì ÈÂÛÙ ...

Страница 86: ... 5 C WB 19 C DB 15 C WB 28 C DB 17 C DB ÂÚÌÔÎÚ Û ÂÈÛÂÚ fiÌÂÓÔ Ú ÍˆÙ ÌÔÓ 46 C DB 5 C DB 21 C DB 15 C WB 11 C DB 12 C WB PEH RP8MYA 380 400 415 50 19 0 16 300 22 4 19 300 428 1 380 650 70 60 50 150 49 ÓÂÌÈÛÙ Ú ÛË ÒÛÙ ÚÔÛÔ ÛÙÔ ıfiÚ Ô ñ È ÙËÓ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË È Ï ÍÙÂ Ó ÒÚÔ Ô ı Ì ÔÚ ÛÂÈ Ó ÓÙ ÍÂÈ Ï Úˆ ÙÔ ÚÔ ÙË ÌÔÓ ÎÏÈÌ ÙÈÛÌÔ Î È fi Ô Ô ıfiÚ Ô Î È ÔÈ ÔÓ ÛÂÈ Ì ÔÚÔ Ó Ó ÌÂȈıÔ Ó ñ È Ï ÍÙÂ Ó Ì ÚÔ fi Ô Ô Úfi ıÂÚÌfi Ú Î ...

Страница 87: ...de kullan lan simgeler Kaç n lmas gereken hareketleri gösterir Önemli talimatlara mutlaka uymak gerekti ini gösterir Topraklanmas gereken parçalar gösterir Dönen parçalara dikkat edilmesi gerekti ini gösterir Bu simge ana üniteye yap flt r lm fl etiket üzerinde kullan l r Renk sar Elektrik çarpmas ndan sak n n z Bu simge ana üniteye yap flt r lm fl etiket üzerinde kullan l r Renk sar Uyar Ana üniteye ...

Страница 88: ...lunuz Tuhaf bir koku duyarsan z cihaz kullanmay n z Elektrik flalterini kapat p yetkili sat c ya dan fl n z Bunun yap lmamas ar zaya elektrik çarpmas na veya yang na yol açabilir Afl r derecede anormal gürültü veya titreflim saptarsan z cihaz durdurunuz elektrik flalterini kapat n z ve cihaz ald n z flirketle temasa geçiniz Afl r so utmay n z En uygun oda s cakl d flar daki hava s cakl ndan en fazla 5 C f...

Страница 89: ... e ba lı kullanımı Pillerin de ifltirilmesi ve geçerli saatin ayarlanması Fig 3 0 1 P 2 Sinyal gönderilemiyor ve uzaktan kumanda çalıfltırıldı ı halde iç ünitenin lambası yanmıyorsa piller tükenmifl olabilir pilleri afla ıda anlatıldı ı flekilde yenileriyle de ifltirin 1 Ön kapa ı çıkarın 2 Pilleri alkali pillerle AAA ebadında de ifltirin Pillerin do ru yönde takıldı ından emin olun Pillerin önce eksi ku...

Страница 90: ... r Kurutma ifllemi Kurutma seçti iniz oda s cakl na göre afl r hava so utmas n kontrol eden mikro bilgisayar kontrollü bir nem giderme ifllemidir Is tma için kullan lamaz 1 Diledi iniz oda s cakl na gelinceye kadar Kompresör ile iç fanın iflleyifli oda sıcaklı ındaki de iflime göre ba lantılı olarak hareket eder ve otomatikman AÇILIR KAPANIR 2 Diledi iniz oda s cakl na gelince Hem kompresör hem de iç ün...

Страница 91: ...urduruluflundan ya da her elektrik kesintisinden sonra saat yeniden ayarlanmal d r 3 6 Zamanlay c ayar Zamanlay c ayar yap ld nda cihaz ayarlanan zamanlarda çal fl r durur ve art k saat ayar yap lamaz Bafllang ç ve bitifl zamanlar n ö renmek istedi inizde C göstergesi görüntülenirken 4 Saat Seçme dü mesine bas n Zamanlay c n n ifllevi Aç lma zaman Cihaz n aç lma zaman n iflinizin bafllang ç saatine göre ...

Страница 92: ... gerekir Klimayla birlikte gazlı cihazlar kullanıldı ında özellikle dikkat etmek gerekir Firmamız tarafından gelifltirilmifl ÅgLOSSNAYÅh havalandırma ünitesi kullanıldı ı takdirde havalandırmayı daha az kayıpla yapabilirsiniz Bu ünite hakkında ayrıntılı bilgi için yetkili satıcınızla görüflün Dikkat Klima cihaz n n üstüne asla su dökmeyin ya da parlay c spreyler s kmay n Bu yollarla temizlik yapmak c...

Страница 93: ...ıcı varsa ayarlayın Uzaktan kumandada HO yazıyor Otomatik bafllatma testi yapılıyor yaklaflık iki dakika sürecektir Uzaktan kumandada hata kodu görüntüleniyor Klimayı koruma amaçlı bir öz tanı ifllevi gerçeklefltiriliyor Kendi baflınıza onarım yapmaya kalkıflmayın Ana flalteri kapatın ve klimayı satın aldı ınız yetkili satıcıyla temasa geçin Satıcıya ünitenin adını ve uzaktan kumandada görüntülenen bilgi...

Страница 94: ...erin ve sigortalar n atmas na neden olabilir Tesisin tafl nmas hakk nda Tafl nma ev geniflletme ya da iç dekorasyonu de ifltirme durumunda klima cihaz n n yeniden monte edilmesinden do acak masraflar belirlemek üzere yetkili sat c n zla önceden görüflün Dikkat Klima cihaz n tafl mak ya da yeniden kurmak istedi inizde yetkili sat c n za dan fl n Yanl fl monte edilen cihazlar elektrik çarpmas na yang na vb ...

Страница 95: ...х Указывает действие которого следует избегать Указывает что это важная инструкция Указывает что эта часть должна быть заземлена Указывает что следует проявлять осторожность в отношении вращающихся частей Этот символ указан на этикетке основного прибора Цвет желтый Осторожно опасность электрошока Этот символ указан на этикетке основного прибора цвет желтый Предупреждение Внимательно прочтите надпи...

Страница 96: ...шой скороти Проявляйте особую осторожность в присутствии детей Если вы почувствуете странные запахи остановите прибор отключите питание и проконсультируйтесь с вашим поставщиком В противном случае может произойти поломка прибора пожар или электрошок Если вы заметите ненормально сильный шум или вибрацию остановите прибор отключите главный выключатель питания и свяжитесь с вашим поставщиком Не допус...

Страница 97: ...нять на основном устройстве Использование беспроводного пульта дистанционного управления дополнительно Замена батареек и установка текущего времени Fig 3 0 1 P 2 Если передача сигнала отсутствует а лампочка на внутреннем приборе не загорается даже при нажатии кнопки на пульте дистанционного управления вероятно заряд батареек истек Замените батарейки используя приведенную ниже инструкцию 1 Снимите ...

Страница 98: ...а в помещении Эксплуатация в режиме вентиляции не устанавливает температуру в помещении Внимание Никогда не подвергайтесь в течение продолжительного времени прямому воздействию холодного воздуха Чрезмерное воздействие холодного воздуха вредно для здоровья его следует избегать Работа в режиме сушки Режим сушки это контролируемый микрокомпьютером режим осушения контролирующий чрезмерное охлаждение в...

Страница 99: ...а одну минуту а при нажатии кнопки 4 индикация времени уменьшается на 1 минуту При повторном нажатии соответствующих кнопок 4 дисплей времени быстро меняет показания Он будет менять показания шагами в 1 минуту 10 минут один час Примерно через 10 секунд после окончания нажатия кнопки времени индикация на дисплее C текущее лромя и A CLOCK текущего исчезает Внимание Пульт дистанционного управления ос...

Страница 100: ...вать функции таймера ВЫКЛЮЧЕНИЯ и ВКЛЮЧЕНИЯ При нажатии в режиме таймера кнопки ON OFF ВКЛ ВЫКЛ на пульте дистанционного управления для выключения устройства функция таймера отключается Если текущее время не установлено использовать функцию таймера невозможно 3 7 Другие CENTRALLY CONTROLLED Функционирует при осуществлении управления с помощью централизованного пульта управления продаваемого отдель...

Страница 101: ... HO Проводится проверка функции автоматического запуска продолжается приблизительно две минуты На пульте дистанционного управления отображается код ошибки Активизирована функция самодиагностики для защиты кондиционера воздуха Не пытайтесь самостоятельно произвести ремонт Выключите устройство с помощью основного выключателя и обратитесь к поставщику кондиционера Сообщите поставщику название устройс...

Страница 102: ...вания Место установки Проконсультируйтесь с вашим поставщиком относительно подробностей установки и переноса оборудования Внимание Никогда не устанавливайте кондиционер там где имеется риск утечки воспламеняющегося газа При утечке и аккумулации газа вокруг прибора может возникнуть пожар Никогда не устанавливайте кондиционер в указанных ниже местах там где много машинного масла в местах расположенн...

Страница 103: ...8 1 380 650 70 60 50 150 49 Выберите такое место где шум холодного или теплого воздуха выходящего из внешнего прибора кондиционера не будет беспокоить соседей Если перед выходом воздуха внешнего прибора кондиционера находится какой то посторонний предмет это ухудшает его работу и может привести к повышенному уровню шума Избегайте ставить какие либо посторонние предметы вблизи от выхода воздуха Есл...

Страница 104: ...he contact address telephone number on this manual before handing it to the customer The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 73 23 EEC Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC This product is designed and intended for use in the residential commer cial and light industrial environment ...

Отзывы: