26
E
H
W
D
1
2
3
4
5
6
7
Antes de instalar la unidad, asegúrese de haber leído el capítulo de
“Medidas de seguridad”.
Informe al encargado del suministro u obtenga su consentimiento an-
tes de conectar este equipo al sistema de suministro de alimentación.
1. Medidas de seguridad
3. Instalación de la unidad interior
3.1. Comprobación de los accesorios de la unidad in-
terior (Fig. 3-1)
La unidad interior debe ir acompañada de las siguientes piezas de repuesto y acce-
sorios (estos componentes deben encontrarse en el interior de la rejilla de admisión).
Nombre accesorio
Q’ty
1
Arandelas
4
2
Tapón de tubería
1 Tamaño grande (para la tubería del gas)
3
Tapón de tubería
1 Tamaño pequeño (para la tubería del líquido)
4
Bandas 4
5
Adaptador de junta
1 marcado “UNIT”
6
Tapón para el adaptador
1
7
Tapón para la tubería de drenaje 1
Fig. 2-1
Contenido
Atención:
Describe las precauciones que deben tenerse en cuenta para evitar el riesgo
de lesiones o muerte del usuario.
Cuidado:
Describe las precauciones que deben tenerse en cuenta para evitar daños en
la unidad.
Después de terminar la instalación, explique las “Medidas de seguridad”, funcionamiento y mante-
nimiento de la unidad al cliente según el Manual de instrucciones y realice una prueba para asegu-
rarse de que funciona correctamente. Entregue una copia del Manual de instalación y del Manual
de instrucciones al usuario. Estos manuales deben pasar a usuarios posteriores del equipo.
: Indica una acción que debe evitarse.
: Indica que deben seguirse unas instrucciones importantes.
: Indica una pieza que debe estar conectada a tierra.
: Indica que debe tenerse cuidado con las piezas giratorias.
: Indica que debe apagarse el interruptor principal antes de intervenir en la unidad.
: Peligro de descarga eléctrica.
: Peligro por superficie caliente.
ELV
: A la hora de realizar una reparación, desconecte el interruptor principal
tanto de la unidad interior como de la exterior.
Atención:
Lea atentamente las etiquetas adheridas a la unidad principal.
2. Lugar en que se instalará
2.1. Dimensiones exteriores (Unidad interior) (Fig. 2-1)
Seleccione una posición adecuada, de forma que queden las siguientes distancias
para proceder a la instalación y al mantenimiento.
(mm)
Modelos
W
D
H
A
B
C
E
P40
960
680
230
Min. 270 Min. 300 Min. 500 Max. 250
P63
1280
680
230
Min. 270 Min. 300 Min. 500 Max. 250
P100
1600
680
230
Min. 270 Min. 300 Min. 500 Max. 250
P125
1600
680
230
Min. 270 Min. 300 Min. 500 Max. 250
Atención:
Instale la unidad interior en un techo suficientemente fuerte para soportar el
peso de la unidad.
2.2. Dimensiones exteriores (Unidad exterior)
Consulte el manual de instalación de la unidad exterior.
Fig. 3-1
70+6
1. Medidas de seguridad .............................................................................26
2. Lugar en que se instalará ........................................................................26
3. Instalación de la unidad interior ...............................................................26
4. Instalación de los tubos del refrigerante ..................................................28
5. Tubería de drenaje ..................................................................................29
6. Trabajo
eléctrico
......................................................................................29
7. Prueba de funcionamiento (Fig. 7-1) .......................................................31
Atención:
/DLQVWDODFLyQGHODLUHDFRQGLFLRQDGRGHEHFRUUHUDFDUJRGHOGLVWULEXLGRUR
de un técnico autorizado.
,QVWDOHODXQLGDGHQXQOXJDUFDSD]GHVRSRUWDUVXSHVR
8WLOLFH VROR FDEOHV HVSHFLILFDGRV SDUD HO FDEOHDGR /DV FRQH[LRQHV GHO
cableado se deben realizar con seguridad sin que se ejerza tensión en las
conexiones de los terminales. Asimismo, no empalme nunca los cables al
realizar el cableado (a menos que se indique lo contrario en este documen-
to). El hecho de no seguir estas instrucciones puede provocar un sobreca-
lentamiento o un incendio.
8WLOLFHVyORDFFHVRULRVDXWRUL]DGRVSRU0LWVXELVKL(OHFWULF\SLGDDVXGLV
-
tribuidor o a una empresa autorizada que se los instale.
1RWRTXHODVDOHWDVGHOLQWHUFDPELDGRUGHFDORU
,QVWDOHHODLUHDFRQGLFLRQDGRVHJ~QVHLQGLFDHQHVWHPDQXDOGHLQVWDODFLyQ
7RGDVODVFRQH[LRQHVHOpFWULFDVGHEHUiQVHUUHDOL]DGDVSRUXQHOHFWULFLVWD
autorizado de acuerdo con la normativa local.
6LHODLUHDFRQGLFLRQDGRVHLQVWDODHQXQDKDELWDFLyQSHTXHxDGHEHUiQWR
-
marse medidas para prevenir que la concentración de refrigerante exceda
los límites de seguridad incluso si hubiese fugas.
6L HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ HVWi GDxDGR GHEHUi VHU VXVWLWXLGR SRU HO ID
-
bricante, su agente de mantenimiento o personas igualmente cualificadas
para evitar cualquier riesgo.
,QVWDOHHOHTXLSRGHDFXHUGRFRQODQRUPDWLYDSDUDLQVWDODFLRQHVHOpFWULFDV
de su país.
/DV SDUWHV SHUIRUDGDV GH FDUDV UHFRUWDGDV SXHGHQ FDXVDU GDxRV SRU FRU
-
tes, etc. Los instaladores deberán llevar equipo de protección adecuado
como por ejemplo guantes, etc.
&XDQGRLQVWDOHPXHYDRUHYLVHHOHTXLSRGHODXQLGDGH[WHULRUXWLOLFHVROR
HOUHIULJHUDQWHLQGLFDGR5$SDUDFDUJDUORVWXERVGHOUHIULJHUDQWH1ROR
PH]FOHFRQRWURWLSRGHUHIULJHUDQWH\YDFtHFRPSOHWDPHQWHGHDLUHORVWXERV
6LHODLUHVHPH]FODFRQHOUHIULJHUDQWHSRGUtDSURGXFLUXQDWHQVLyQDQRUPDO
-
PHQWHDOWDHQHOWXERGHOUHIULJHUDQWH\RFDVLRQDUXQDH[SORVLyQXRWURVSHOLJURV
Usar un refrigerante distinto al indicado para el sistema provocará un fallo
mecánico, un funcionamiento defectuoso del sistema o la avería de la uni-
dad. En el peor de los casos, podría suponer un grave impedimento para
garantizar la seguridad del producto.
Cuidado:
1R XWLOLFH ORV WXERV GH UHIULJHUDQWH H[LVWHQWHV FXDQGR XWLOLFH HO UHIULJHUDQWH
R410A.
8WLOLFH DFHLWH GH pVWHU DFHLWH R DOTXLOREHQFHQR HQ SHTXHxDV FDQWLGDGHV
FRPRDFHLWHGHUHIULJHUDGRUSDUDUHFXEULUODVFRQH[LRQHVDERFLQDGDV\EUL
-
dadas al usar refrigerante R410A.
1R XWLOLFH HO DLUH DFRQGLFLRQDGR HQ OXJDUHV HQ ORV TXH VH JXDUGH FRPLGD
animales domésticos, plantas, instrumentos de precisión u obras de arte.
1RXWLOLFHHOHTXLSRGHDLUHDFRQGLFLRQDGRHQHQWRUQRVHVSHFLDOHV
&RQHFWHODXQLGDGDWLHUUD
,QVWDOHXQLQWHUUXSWRUSDUDHOFLUFXLWRGHIXJDV
8WLOLFHFDEOHVGHDOLPHQWDFLyQGHFDSDFLGDG\JDPDGHFRUULHQWHDGHFXDGDV
8WLOLFHXQLQWHUUXSWRUGHFLUFXLWR\XQIXVLEOHH[FOXVLYDPHQWHGHODFDSDFL
-
dad indicada.
1RWRTXHORVHQFKXIHVFRQORVGHGRVPRMDGRV
1RWRTXHODVWXEHUtDVGHUHIULJHUDQWHGXUDQWHHOIXQFLRQDPLHQWRHLQPHGLD
-
tamente después de éste.
1RDFFLRQHHOHTXLSRGHDLUHDFRQGLFLRQDGRFXDQGRVHKD\DQH[WUDtGRORV
SDQHOHV\ODVSURWHFFLRQHV
1RGHVFRQHFWHODFRUULHQWHLQPHGLDWDPHQWHGHVSXpVGHSDUDUHOIXQFLRQD
-
miento del equipo.
1RWD
En este manual de instalación, la frase “Controlador remoto cableado” se refiere solo a PAR-21MAA.
6LQHFHVLWDPiVLQIRUPDFLyQVREUHHORWURFRQWURODGRUUHPRWRFRQVXOWHHOPDQXDOGHLQVWDODFLyQRHOPDQXDOGHDMXVWHVLQLFLDOHVLQFOXLGRVHQHVWDVFDMDV