background image

29

28

> 0.3 m

1.8 - 2.2 m

1

1

3

4

2

2

4

5

3

or

fig 2

fig 3

fig 4

fig 5

fig 1

Sobre el nivel de la cabeza

Preparación del recinto

e

8

c

El altavoz e8c está proyectado para ir
debajo o encima de la pantalla de TV para
centrarel sonido de los diálogos con lo que
se ve en la pantalla. Se podrá colocar en
una repisa sobre la pantalla o utilizar el
soporte de pared que se suministra para
adosarlo a la pared.  De otro modo se
podrá poner en una repisa bajo la pantalla,
inclinándolo si hace falta para que enfoque
al oyente.

Montaje  en  repisa

El e8c se suministra montado en una
plataforma de repisa.  Si fuese necesario se
podrá aflojar el tornillo de sujeción para
girar el altavoz en su plataforma hacia la
cabeza del oyente sentado. Una vez que el
altavoz esté bien orientado, apriete de
nuevo el tornillo (Fig. 4).

Montaje  en  pared

(Fig. 5)

Quite el e8c de su plataforma. Meta la
plataforma en el soporte de pared y sujételo
apretando el tornillo.

Utilizando como plantilla la placa trasera
del soporte de pared, marque las
posiciones de los cuatro tornillos de
montaje. Atornille el soporte a la pared
empleando tacos y tornillos adecuados a la
construcción de la pared y al peso del
altavoz.

Haga las conexiones a los bornes traseros
del e8c empleando los orificios alargados
existentes al efecto.

Coloque cuidadosamente el altavoz e8c en
su brazo de sustentación. Sujete al altavoz
al brazo con el tornillo de sujeción que se
suministra.

e

80 / 

e

81

Los altavoces e80 y e81 están proyectados
para montarlos cerca de una pared trasera,
bien con los soportes de pared que se
suministran o sobre pedestales 

e

de

suelo. Cuando se utilicen como altavoces de
fondo en una pared, se obtendrá óptimo
rendimiento para sonido ambiental si se
montan a una altura superior a la cabeza
de los oyentes (Fig. 2).

Montaje  en  pedestal

Si utilizase los pedestales Mission 

e

,

introduzca la espiga sustentadora del
altavoz en la columna del pedestal y apriete
el tornillo de sujeción.

Coloque cuidadosamente el altavoz e80 ó
e81 en el brazo de soporte del mismo,
asegurándose de que las prolongaciones
delanteras del brazo entran en los entrantes
de la base del altavoz. Sujete el altavoz al
brazo con el tornillo de sujeción que se
suministra.

Haga las conexiones necesarias a los
bornes traseros del altavoz, explicado en
pagina 31.

Montaje  en  pared

(Fig. 3)

Empleando como plantilla la placa trasera
del soporte de pared, marque en la pared
las posiciones de los cuatro tornillos.
Atornille el soporte a la pared utilizando
tacos adecuados a la construcción de la
pared y el peso del altavoz.

Introduzca el brazo sustentador del altavoz
en el soporte y únale la placa de base.

Haga las conexiones con los bornes
traseros del altavoz, explicado en pagina
31.

Coloque con cuidado el altavoz en su brazo
sustentador, asegurándose de que las
prolongaciones delanteras del brazo
encajan en los entrantes de la base del
altavoz. Sujete el altavoz al brazo con el
tornillo de sujeción que se suministra.

e

82 / 

e

83

Los altavoces de suelo e82 y e83 funcionan
mejor cuando se colocan a más de 0.3 m
de los rincones del recinto (Fig. 1). Cuando
se acercan los altavoces a las paredes o los
rincones aumentará el efecto de graves, y,
por el contrario, si se separan de la pared o
del rincón, aumentará la claridad,
articulación y tensión de los graves. Para
mejor rendimiento con dos canales de
sonido, los altavoces deberán colocarse
separados unos 1,8 a 2,2 metros entre sí
(Fig. 1). Cuando los altavoces formen parte
de un sistema multicanal, la distancia podrá
cambiarse, acomodándose al mobiliario del
recinto. Lo mejor es dedicar algún tiempo a
mover los altavoces y escuchar el sonido
hasta obtener el mejor rendimiento.

e

8

as

1

e

8

as

2

Los altavoces de graves e8as1 y e8as2
funcionarán con mayor nitidez y articulación
si se colocan por lo menos a 0.3 m de los
rincones. Por otra parte, si se requiriese
mayor potencia de los graves, se
conseguirá en los rincones a expensas
cierta claridad del sonido. También en este
caso será mejor dedicar algún tiempo a
mover los altavoces de graves y escuchar el
sonido hasta obtener su mejor rendimiento.

Los altavoces de graves e8as1 y e8as2
están proyectados para dar la base y
producción de efectos de baja frecuencia
en un sistema musical o auditorio
doméstico. El método de conexión y
colocación dependerá del sistema
electrónico que usted conecte al altavoz de
graves. Sírvase leer las instrucciones para
determinar el mejor empleo que se pueda
dar al altavoz de graves.

Содержание Elegante e80

Страница 1: ...International Audio Group Huntingdon PE29 6XU England T 44 0 1480 447700 F 44 0 1480 431767 info mission co uk www mission co uk www mission co uk e...

Страница 2: ...tion du syst me 14 15 Renseignements g n raux 16 Sp cifications 17 Bitte unbedingt beachten Garantiebedingungen 18 elegante stellt sich vor 19 Zimmereinrichtung 20 21 Systemeinrichtung 22 23 Allgemein...

Страница 3: ...warranty void Site hi fi electronics away from the loudspeakers on a rigid stand or cabinet Loudspeakers should not be placed directly facing other hi fi units or share the same shelf or cabinet Site...

Страница 4: ...the speaker onto the arm using the fixing screw provided Make the connections to the terminals on the rear of the speaker as explained on page 7 wall mount fig 3 Using the rear plate of the wall brac...

Страница 5: ...eset configuration for THX Set the Low Pass Crossover Frequency control on the subwoofer to 140Hz on the e8as2 set the LFE switch to ON Adjust the volume control to its mid position Use the distance p...

Страница 6: ...0 W 50 200 W Enclosure 2 way sealed box 2 way sealed box 3 way reflex loaded 2 way ABR loaded Frequency Response 3dB 80 Hz 30 kHz 80 Hz 30 kHz 48 Hz 30 kHz 44 Hz 30 kHz Sensitivity SPL M 2 83V 85 dB 9...

Страница 7: ...pi ce r parable et leur d montage annule la garantie Placez les appareils lectroniques de haute fid lit l cart des haut parleurs et sur un socle ou un meuble rigide Les haut parleurs ne doivent pas t...

Страница 8: ...errer la vis de fixation et pivoter le haut parleur sur le support pour l orienter vers les spectateurs assis si n cessaire Lorsque le haut parleur se trouve dans sa position optimale fig 4 serrer la...

Страница 9: ...us pouvez choisir la fr quence de chevauchement r glez la sur 80 Hz autrement choisissez la configuration pr r gl e pour THX R glez la commande de fr quence de chevauchement passe bas sur le sub woofe...

Страница 10: ...mid S 110 mm Paramid S 165 mm double Moyennes Paramid S 110 mm Aigu s Viotex S 25 mm Viotex S 25 mm Viotex S 25 mm Viotex S 25 mm Volume effectif 3 75 litres 5 75 litres 23 litres 40 litres Dimensions...

Страница 11: ...enden Teile und Ihre Garantie wird hinf llig Hi Fi Elektronikger te sind in einiger Entfernung von den Lautsprechern auf einem fasten St nder oder Schrank aufzustellen Die Lautsprecher sollten nicht d...

Страница 12: ...Sie den Lautsprecher mit der mitgelieferten Befestigungsschraube am Arm Nehmen Sie die Anschl sse an die Klemmen auf der R ckseite des Lautsprechers vor Erklart an der Seite 23 Wandmontage Abb 3 Die h...

Страница 13: ...equency Regler am Subwoofer auf 140 Hz ein am e8as2 stellen Sie den LFE Schalter auf ON EIN Stellen Sie den Lautst rkeregler in seine Mittelposition Benutzen Sie die Abstandsparameter Ihrer AV Verst r...

Страница 14: ...mid S 4 x 110 mm Paramid S Doppelt 165 mm Paramid S Mittel 110 mm Paramid S H hen 25 mm Viotex S 25 mm Viotex S 25 mm Viotex S 25 mm Viotex S Effektives Volumen 3 75 Liter 5 75 Liter 23 Liter 40 Liter...

Страница 15: ...as que pueda reparar a el usuario y se invalidar a la garant a Coloque los equipos electr nicos de alta fidelidad lejos de los altavoces en un soporte r gido o armario Los altavoces no se pondr n dire...

Страница 16: ...tavoz Sujete el altavoz al brazo con el tornillo de sujeci n que se suministra Haga las conexiones necesarias a los bornes traseros del altavoz explicado en pagina 31 Montaje en pared Fig 3 Empleando...

Страница 17: ...ra el altavoz de graves a 140Hz en el altavoz e8as2 ponga el conmutador LFE en ON Ponga el mando de volumen en su posici n intermedia Haga uso de los par metros de distancia de preparaci n de altavoce...

Страница 18: ...110 mm Paramid S gemelo 4 x 110 mm Paramid S 165 mm Paramid S gemelo Medios 110 mm Paramid S Agudos 25 mm Viotex S 25 mm Viotex S 25 mm Viotex S 25 mm Viotex S Volumen eficaz 3 75 litros 5 75 litros 2...

Отзывы: