background image

26

27

· 將本產品佩戴在植入式醫療設備所處部位另一側的手腕上,以最大程度降低潛在的射頻干擾。
· 如若察覺到任何干擾,請勿佩戴本產品。

僅適用於可充電電池

充電塢設計在桌面上使用。為遵守射頻輻射規定以及避免干擾植入式醫療設備,請將充電塢放在至少15釐
米(約6英吋)以外。
警告!使用非核准的電池或充電器可能會引起火災、爆炸、化學品滲漏或其他危險。
警告!某些產品配備的是可能含有高氯酸鹽材料的鋰電池,需要採取特殊處理。請參見www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate了解更多信息。
切勿試圖更換產品裡面的電池。電池是內置式的,不可更換。電池只能由Fossil Group授權的維修中心進行維修。
電池(以及所有電子設備)必須有別于家庭垃圾地單獨回收或處理。
切勿將產品置於火中,否則電池可能會爆炸。

使用顯示/觸摸屏設備時,請注意以下事項

關於顯示屏的警告  設備上的顯示屏由玻璃或丙烯酸製成,如果設備跌落或者受到強力衝擊,可能會損壞。為了避免傷害
到您,屏幕損壞或破裂時,請勿繼續使用。
質量保證免責聲明:觸摸屏設備的恰當使用。如果您的設備有觸摸屏顯示,請注意,觸摸屏對來自手指或非金屬觸筆輕
觸的響應最好。在觸摸屏上按壓時,用力過大或者使用金屬物件可能會損壞鋼化玻璃表面,使設備無法獲得保修。如需
了解更多信息,請參閱「Standard Limited Warranty」(標準的有限質量保證)。
重要提醒!切勿讓觸摸屏跟其他電子設備接觸。靜電放電會使觸摸屏發生故障。
在本產品上可找到產品特有的吸收輻射率、監管資訊、認證和合規標記。前往設置 > 系統 > 關於 > 監管資訊。
關於其他資訊,請參見「法規注意事項」或是訪問https://www.fossilgroup.com/compliance/regulatory-
compliance/

중요한 건강상 주의사항

이 제품의 사용은 전적으로 사용자 본인의 책임입니다. 당사는 보행수, 칼로리 소모량, 수면의 질, 수면 기간, 심박수, 기타 정보 등을 
포함하여 제품의 기능이나 서비스의 정확성, 신뢰성 또는 효율성에 대해 어떠한 진술, 보증 또는 약속도 하지 않습니다. 이 제품은 속도, 
보행수, 칼로리 소모량, 이동 거리, 심박수, 수면 등의 정보에 대한 합리적인 근사치를 제공하는 데 목적이 있습니다. 그러나 이 제품은 
사용자가 입력한 정보의 정확성에 의존하고 완벽하지만은 않은 알고리즘을 사용하며 당사가 통제할 수 없는 다른 요인들의 영향을 
받습니다. 예를 들어, 일반적으로 심박수 모니터는 사용자의 심박수에 대한 정확한 추정치를 제공하지만, 장치의 적합성, 사용자의 생리적 
특성, 활동 유형과 강도 등의 특정 환경하에서 부정확한 심박수 판독을 야기하는 기술의 내재적 한계가 존재합니다. 당사는 이 제품에 의해 
제공되는 정보가 100% 정확하다는 걸 보증하지 않습니다. 이 제품은 칼로리 소모량이나 보행수를 정확히 추적하지 않으며 속도, 이동 
거리, 심박수, 수면을 정확히 보고하지 않습니다.

함께 제공되는 소프트웨어를 포함하여 이 제품은 의료기기가 아니며 피트니스 용도로만 설계되었습니다.  이 제품은 질병이나 기타 질환에 
대한 진단이나 치유, 증상 완화, 치료, 또는 질병예방을 위해 설계되거나 의도되지 않았습니다. 운동, 수면 또는 영양에 변화를 줄 경우 
심각한 부작용 또는 사망의 원인이 될 수 있으므로 변화를 주기 전에 항상 자격 있는 전문 의료인과 상담하시기 바랍니다.

지속적인 마찰과 압력은 피부를 자극할 수 있습니다. 알레르기나 기타 과민증이 있는 경우에는 웨어러블 기기로 인한 자극을 받을 
가능성이 더 큽니다. 땀과 오염이 피부 자극을 유발할 수 있으므로 장치를 청결하게 유지할 수 있도록 특별히 신경 써 주시기 바랍니다.

의료기기가 몸에 이식된 사람의 경우 주의해야 할 사항:

•  (해당할 경우) 심박수 모니터를 사용하기 전에 의사와 상담하시기 바랍니다.
•  제품이 켜져 있을 때는 이식된 의료기기로부터 20cm 이상 떨어져 있게 해야 합니다.
•  제품을 절대 가슴 근처의 주머니에 넣고 다니지 마십시오.
•  이식된 의료기기의 반대편 손목에 제품을 사용하여 RF의 간섭을 최소화 하십시오.
•  어떤 전파 간섭이든 감지하게 되면 제품을 착용하지 마십시오.

단 재 충전 가능 배터리에 한함
이 충전독은 테이블 위에서 사용할 수 있도록 디자인되었습니다. RF 노출 가이드라인을 준수하고 이식된 의료기기와의 
전파 간섭을 피하려면 충전독으로부터 최소 15cm (약 6인치) 이상의 거리를 유지하십시오.
경고! 가 인증하지 않은 배터리나 충전기를 사용하면 화재, 폭발, 누출 또는 기타 위험이 발생할 수 있습니다. 
경고! 일부 제품들은 주로 과염소산염 물질을 포함하고 있는 리튬전지를 사용하도록 되어 있기 때문에 특별한 취급이 
필요할 수 있습니다. 보다 자세한 정보는 www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate를 참조하십시오.
제품의 배터리를 교체하려고 하지 마십시오.  내장형 제품은 배터리를 교체할 수 없습니다. 이 배터리는 Fossil Group이(가) 인증한 
서비스센터에서만 서비스받아야 합니다.
배터리 (및 모든 전자장치)는 재활용하거나 가정 쓰레기와는 분리하여 폐기해야 합니다.
제품을 불속에 폐기하지 마십시오. 배터리가 폭발할 수 있습니다.

경고! Misfit가 인증하지 않은 배터리나 충전기를 사용하면 화재, 폭발, 누출 또는 기타 위험이 발생할 수 있습니다. Misfit의 보증서는 
디스플레이에 관한 경고  기기의 디스플레이는 유리 또는 아크릴로 되어 있기 때문에 기기를 떨어뜨리거나 심한 충격을 받을 경우 깨어질 
수 있습니다. 스크린이 깨졌거나 금이 간 경우 부상의 위험이 있으므로 사용하지 마십시오.
보증 면책조항: 터치스크린 기기의 올바른 사용. 기기의 디스플레이가 터치스크린이라면, 손가락 또는 비금속 터치팬의 가벼운 터치에 
가장 잘 반응합니다. 터치 스크린을 누를 때 과도한 힘을 사용하거나 금속 물질을 사용할 경우, 강화유리 표면이 손상될 수 있으며 제품 
보증 서비스을 받을 수 없습니다. 보다 자세한 정보는, “표준 제한 보증(Standard Limited Warranty)”을 참조하십시오.
중요! 터치스크린이 다른 전기기기와 접촉되지 않도록 하십시오. 정전기가 발생하면 터치 스크린의 오작동을 유발할 수 있습니다.
제품별 , 규제 정보, 인증 및 준수 표시는 이 제품에서 확인할 수 있습니다. 설정>시스템>소개>규제 정보로 이동하세요.
추가 정보는 정기 알림을 보거나 https://www.fossilgroup.com/compliance/regulatory-compliance/ 을 방문하세요.

࠻ࢀࡩࡳࡌ࡮ࡤࡐࡡ࡯࠹ࡗࡩࡕࡎ࡬ࡻࡡࢀࡩ࠻ࡨࡄ

࠻࡯ࡊࡶࡁࡼࡓ࡜࡫ࡌࡗࡨࡊࡈࡿࡵࡋ࡙࡚ࡨࡑ࠻࡞ࡩࡘࡳࡡ࡬ࡻ࡙࠾ࡋࡼ࡞࡙ࡌࡐࡳࡤ࠾ࡳ࡚ࡩࡷࡘࡻࡳࡒࡺࡐࡌࡨ࡞ࡴࡎࡐࡶࡢࡼ࠸ࡩ࡚࡚ࡨࡑࡒ࡚ࡧ࠸ࡨࡐࡢ࡚࡮ࡤࡶࡢࡼࡡࡨࡄࡄࡩࡳ࠸࡬ࡻ࡙࡞࠸ࡨࡑ࠻࡞ࡩࡘࡴࡘࡻࡐ࡙ࢀࡩࡶࡋࡹ

࠻࡞ࡩࡘࡐࡻࡩࡳࡁ࡮ࡻࡤࡍ࡮ࡤࡢ࡚࡮ࡤࡒ࡚ࡧࡡ࡫ࡎࡏ࡫ࡗࡩࡕ࠹ࡤ࠾ࡖࡨ࠾࠸ࡿࡁࡨࡐࡢ࡚࡮ࡤࡑ࡚࡫࠸ࡩ࡚࠹ࡤ࠾ࡓ࡜࡫ࡌࡗࡨࡊࡈࡿࡶࡋࡹࡂ࡭ࡻ࠾࡚࡞ࡘࡍ࡭࠾ࡴࡌࡻࡷࡘࡻ࠿ࢀࡩ࠸ࡨࡋࡳࡕ࡬࡙࠾࠹ࡼࡤࡘࡰ࡜ࡳ࠸࡬ࡻ࡙࡞࠸ࡨࡑ࠿ࢀࡩࡐ࡞ࡐ

࠸ࡼࡩ࡞ࡎ࡬ࡻ࠻࡯ࡊࡳࡋ࡫ࡐࡴ࠻࡜ࡤ࡚࡬ࡎ࡬ࡻࡳࡓࡩࡓ࡜ࡩࡄ࠻࡯ࡊࡗࡩࡕࡢ࡚࡮ࡤ࡚ࡧ࡙ࡧࡳ࡞࡜ࡩ࠸ࡩ࡚ࡐࡤࡐࡢ࡜ࡨࡑࡤࡨࡌ࡚ࡩ࠸ࡩ࡚ࡳࡌࡼࡐ࠹ࡤ࠾ࡢࡨ࡞ࡶ࠿ࡴ࡜ࡧ࠹ࡼࡤࡘࡰ࡜ࡤ࡮ࡻࡐࡹࡓ࡜࡫ࡌࡗࡨࡊࡈࡿࡐ࡬ࡼࡘ࡬

࡞ࡨࡌࡍ࡯ࡒ࡚ࡧࡡ࠾࠻ࡿࡶࡐ࠸ࡩ࡚ࡘࡤࡑ࠹ࡼࡤࡘࡰ࡜ࡎ࡬ࡻࡷࡋࡼ࡚ࡨࡑ࠸ࡩ࡚ࡒ࡚ࡧࡘࡩࡊ࠻ࡻࡩࡤ࡙ࡻࡩ࠾ࡳࡢࡘࡩࡧࡡࡘࡳࡁࡻࡐ࠸ࡩ࡚࠸ࡼࡩ࡞ࡳࡋ࡫ࡐ࠿ࢀࡩࡐ࡞ࡐ࠸ࡼࡩ࡞ࡴ࠻࡜ࡤ࡚࡬ࡎ࡬ࡻࡳࡓࡩࡓ࡜ࡩࡄ࡚ࡧ࡙ࡧ

ࡎࡩ࠾ࡎ࡬ࡻࡳࡋ࡫ࡐࡤࡨࡌ࡚ࡩ࠸ࡩ࡚ࡳࡌࡼࡐ࠹ࡤ࠾ࡢࡨ࡞ࡶ࠿ࡴ࡜ࡧ࡚ࡧ࡙ࡧࡳ࡞࡜ࡩ࠸ࡩ࡚ࡐࡤࡐࡢ࡜ࡨࡑࡤ࡙ࡻࡩ࠾ࡷ࡚࠸ࡺࡌࡩࡘࡓ࡜࡫ࡌࡗࡨࡊࡈࡿࡐ࡬ࡼࡤࡼࡩ࠾ࡤ࡫࠾ࡍ࡭࠾࠻࡞ࡩࡘࡴࡘࡻࡐ࡙ࢀࡩ࠹ࡤ࠾࠹ࡼࡤࡘࡰ࡜

ࡎ࡬ࡻ࠻࡯ࡊ࠸࡚ࡤ࠸ࡶࡁࡼࡤࡨ࡜࠸ࡤ࡚࡫ࡎ࡭ࡘࡎ࡬ࡻࡤࡩ࠿࠿ࡧࡷࡘࡻࡡࡘࡑࡰ࡚ࡊࡿࡴࡑࡑࡳࡡࡘࡤࡷࡒࡴ࡜ࡧ࠹࡭ࡼࡐࡤ࡙ࡰࡻ࠸ࡨࡑࡒࡨ࠿࠿ࡨ࡙ࡤ࡮ࡻࡐࡹࡎ࡬ࡻࡤ࡙ࡰࡻࡐࡤ࠸ࡳࡢࡐ࡮ࡤ࠸ࡩ࡚࠻࡞ࡑ࠻࡯ࡘ࠹ࡤ࠾ࡳ࡚ࡩ࡙࠸

ࡌࡨ࡞ࡤ࡙ࡻࡩ࠾ࡳࡁࡻࡐࡶࡐ࠹ࡊࡧࡎ࡬ࡻࡵࡋ࡙ࡒ࠸ࡌ࡫ࡴ࡜ࡼ࡞ࡳ࠻࡚࡮ࡻࡤ࠾࡞ࡨࡋࡤࡨࡌ࡚ࡩ࠸ࡩ࡚ࡳࡌࡼࡐ࠹ࡤ࠾ࡢࡨ࡞ࡶ࠿ࡤࡩ࠿ࡘࡤࡑ࠻ࡻࡩࡒ࡚ࡧࡘࡩࡊ࠹ࡤ࠾ࡤࡨࡌ࡚ࡩ࠸ࡩ࡚ࡳࡌࡼࡐ࠹ࡤ࠾ࡢࡨ࡞ࡶ࠿࠹ࡤ࠾ࡓࡰࡼ

ࡶࡁࡼࡷࡋࡼࡤ࡙ࡻࡩ࠾ࡴࡘࡻࡐ࡙ࢀࡩࡘ࡬࠹ࡼࡤ࠿ࢀࡩ࠸ࡨࡋࡋࡼࡩࡐࡳࡎ࠻ࡵࡐࡵ࡜࡙࡬ࡶࡐࡌࡨ࡞ࡳࡤ࠾ࡎ࡬ࡻࡤࡩ࠿ࡎࢀࡩࡶࡢࡼ࠸ࡩ࡚ࡤࡻࡩࡐ࠻ࡻࡩࡤࡨࡌ࡚ࡩ࠸ࡩ࡚ࡳࡌࡼࡐ࠹ࡤ࠾ࡢࡨ࡞ࡶ࠿ࡷࡘࡻࡴࡘࡻࡐ࡙ࢀࡩࡗࡩ࡙ࡶࡌࡼࡡࡗࡩࡕ

ࡴ࡞ࡋ࡜ࡼࡤࡘࡑࡩ࠾ࡒ࡚ࡧ࠸ࡩ࡚ࡳࡁࡻࡐ࠻࡞ࡩࡘ࠸࡚ࡧࡁࡨࡑ࠹ࡤ࠾ࡤ࡯ࡒ࠸࡚ࡊࡿࡡ࡚࡬࡚࡞࡫ࡎ࡙ࡩ࠹ࡤ࠾ࡓࡰࡼࡶࡁࡼࡴ࡜ࡧࡒ࡚ࡧࡳࡗࡎ࡚࡞ࡘࡎࡨࡼ࠾࠻࡞ࡩࡘ࡚࡯ࡐࡴ࡚࠾࠹ࡤ࠾࠸࡫࠿࠸࡚࡚ࡘࡳ࡚ࡩࡷࡘࡻ࡚ࡨࡑ

ࡒ࡚ࡧ࠸ࡨࡐ࡞ࡻࡩ࠹ࡼࡤࡘࡰ࡜ࡎ࡬ࡻࡓ࡜࡫ࡌࡗࡨࡊࡈࡿࡘࡤࡑࡶࡢࡼ࠿ࡧࡴࡘࡻࡐ࡙ࢀࡩࡓ࡜࡫ࡌࡗࡨࡊࡈࡿ࠿ࡧࡷࡘࡻࡌ࡫ࡋࡌࡩࡘࡴ࠻࡜ࡤ࡚࡬ࡎ࡬ࡻࡳࡓࡩࡓ࡜ࡩࡄࡎ࡯࠸ࡢࡐࡻ࡞࡙ࡢ࡚࡮ࡤ࠸ࡼࡩ࡞ࡳࡋ࡫ࡐࡴࡌࡻ࡜ࡧ

࠸ࡼࡩ࡞ࡤ࡙ࡻࡩ࠾ࡴࡘࡻࡐ࡙ࢀࡩࡴ࡜ࡧ࠿ࡧࡷࡘࡻ࡚ࡩ࡙࠾ࡩࡐ࠸ࡩ࡚࠸ࡼࡩ࡞ࡳࡋ࡫ࡐ࡚ࡧ࡙ࡧࡎࡩ࠾ࡎ࡬ࡻࡳࡋ࡫ࡐࡤࡨࡌ࡚ࡩ࠸ࡩ࡚ࡳࡌࡼࡐ࠹ࡤ࠾ࡢࡨ࡞ࡶ࠿ࡢ࡚࡮ࡤ࠸ࡩ࡚ࡐࡤࡐࡢ࡜ࡨࡑࡤ࡙ࡻࡩ࠾ࡴࡘࡻࡐ࡙ࢀࡩ

本製品の電池を自分で交換しようとしないでください。

これは交換不能の内蔵電池です。電池に関するサービスは、Fossil 

Group公認のサービスセンターのみご利用ください。
電池(および全ての電子機器)

は、家庭ごみと分別してリサイクルまたは処分してください。

本製品を焼却処分しないでください。電池が爆発する恐れがあります。

ディスプレイおよびタッチスクリーンデバイスをご利用の際は次の点にご注意ください

ディスプレイに関する警告
デバイスのディスプレイはガラスまたはアクリル製で、

デバイスが落下したり、

デバイスに大きな衝撃を与えると破損する恐れが

あります。怪我を引き起こす恐れがあるため、画面が破損またはひび割れがある場合はご使用にならないでください。”
“保証の否認:タッチスクリーンデバイスの適切な使用
お使いのデバイスがタッチスクリーンディスプレイの場合、

タッチスクリーンには指の腹または非金属製スタイラスの使用が最適

です。

タッチスクリーンに触れる際に力を入れすぎたり、金属物の使用により強化ガラスの表面に損傷を与えた場合、保証は無

効となります。詳細は

「標準的な限定保証」

をご覧ください。”

重要事項:タッチスクリーンを他の電気機器と接触させないでください。静電気放電は、

タッチスクリーンの故障の原因となる

場合があります。
本製品では、製品固有の、法規制情報、証明書および法令遵守関連の認証マークが見つかります。

ご確認いただくには、 [端

末情報] > [規制情報]
詳細は、規制通知または https://www.fossilgroup.com/compliance/regulatory-compliance/ をご覧ください。

重要健康警告

使用本产品的风险由您自行承担。我们不会对本产品的任何功能或服务的准确性、可靠性或有效性作出任何陈述、保证
或承诺,包括但不限于:您行走的步数、燃烧的卡路里、睡眠质量或持续时间、心率和其他信息。本产品旨在提供步
速、步数、所燃烧卡路里、行走距离、心率和睡眠等信息的合理近似值。但是,本产品依赖您所输入信息的准确性,使
用不一定完美的算法,并且受制于我们无法控制的其他因素。例如,虽然心率监视器可能通常会提供使用者心率的准确
估计,但是技术的固有局限可能会导致一些心率读数在某些情况下不准确,例如设备是否合身、使用者的生理状况以及
活动类型和强度。我们不保证本产品所提供的信息100%准确。本产品不会精确追踪您燃烧的每一卡路里或者行走的每一
步,也不会精确地报告步速、行走距离、心率或睡眠。

本产品,包括其内置软件,不是医疗设备,仅用于健身目的。本产品并非设计用于诊断疾病或其他身体状况,或用于
治疗、缓解或预防疾病。在改变运动、睡眠或营养方案前请咨询有资格的医疗专业人士的建议,因为这些改变可能会
损害健康或导致死亡。

长时间的摩擦和压迫可能会刺激皮肤。如果您有过敏史或其他敏感症状,您可能会更容易受到任何穿戴式设备的刺激。
请特别注意保持设备清洁,因为汗水和污渍的组合可能也会导致皮肤刺激。

体内植入医疗装置的人员应该::
· 在使用心率监视器之前,请咨询您的医生。
· 在开启本产品时,保持与身体20厘米以上的距离。
· 不得将本产品装于胸前口袋中。
· 在距离植入医疗装置部位较远的手腕上佩戴本产品,以尽量降低射频干扰风险。
· 如果发现可能存在干扰,请勿佩戴本产品。

仅适用于配有充电电池的产品

充电座仅适用于桌面充电使用。为了符合射频辐射规范的要求,避免对植入医疗装置造成干扰,应保持距
离充电座15厘米(约6英寸)。
警告!使用非认证的电池或充电器可能会引起火灾、爆炸、泄露或其他危险。
警告!某些产品装有可能含有高氯酸盐材料的锂电池——对此可能需要特殊处理方法。访问 www.dtsc.
ca.gov/hazardouswaste/perchlorate,了解更多信息。
勿尝试自行更换电池。本产品为内置且不可更换电池。本产品电池只可在Fossil Group授权的服务中心进行维修。
电池(与所有电子设备)在抛弃时应与家庭废物分开。
不要将产品扔入火中。电池可能会爆炸。

在使用显示屏/触摸屏设备时应注意以下事项 

关于显示屏的警告 您设备的显示屏是由玻璃或丙烯酸树脂制成,因此如果设备跌落或受到猛烈撞击可能造成显示屏破
碎。如果显示屏破碎或出现裂缝,请勿继续使用,否则可能使您受到伤害。
免责声明:请正确使用触摸屏设备。如果您的设备配有触摸屏,请注意触摸屏对您手指或非金属手写笔会有良好的响
应。点击触摸屏时用力过大或使用金属物品触碰,可能会造成其表面造成损害,且将使产品保修无效。欲了解更多信
息,请参考“标准有限保修条款。”
重要!请勿将触摸屏与其他电子设备触碰。静电放电会导致触摸屏故障。
在本产品上可找到产品特有的吸收辐射率、监管信息、认证和合规标记。前往设置 > 系统 > 关于 > 监管信息。
若要查看更多信息,请参见“法规注意事项”或者访问https://www.fossilgroup.com/compliance/regulatory-
compliance/。

重要的健康注意事項

您使用本產品的風險由您獨自承擔。對於本產品的任何功能或服務,包括但不限於您行走的步數、燃燒的卡路里、睡眠
品質或時長、心率以及其他資料,我們不作出關於其準確性、可靠性或有效性的任何陳述、保證或承諾。本產品旨在提
供例如步速、步數、所燃燒的卡路里、行走距離、心率和睡眠等資料的合理近似值。然而,本產品依賴您所輸入資料的
準確性,使用未必完美的算法,並且受制於我們無法控制的其他因素。例如,心率監測器可能通常提供使用者心率的準
確估計,但是技術的固有限制可能會導致一些心率讀數在某些情況下不準確,例如設備是否合身、使用者的生理狀況,
以及活動的類型和強度。我們不保證本產品所提供的資料是100%準確。本產品不會精確地追蹤所燃燒的每一卡路里或者
所行走的每一步,亦不會精確地報告步速、行走距離、心率或睡眠。

本产品,包括其内置软件,不是医疗设备,仅用于健身目的。本产品并非设计用于诊断疾病或其他身体状况,或用于
治疗、缓解或预防疾病。在改变运动、睡眠或营养方案前请咨询有资格的医疗专业人士的建议,因为这些改变可能会
损害健康或导致死亡。

長時間的摩擦和壓迫可以刺激皮膚。如果您有過敏史或其他敏感症狀,您可能會更容易受到任何穿戴式裝置的刺激。請
特別注意保持裝置清潔,因為汗水和污漬的組合也可能會導致皮膚刺激。

攜帶植入式醫療設備者應:
· 在使用心率監測器之前請先諮詢您的醫生。
· 佩戴本產品的位置跟其體內醫療設備的距離應保持在20釐米以上。
· 切勿將本產品放在胸袋內攜帶。

Содержание VAPOR 2 DW7B1

Страница 1: ...Quick Start Guide MODEL DW7B1 For detailed information visit Misfit com go 30 mm DISPLAY SMARTWATCH ...

Страница 2: ...dit ur Anvend ikke en USB hub USB splitter USB y kabel batteripakke eller andet perifert udstyr til at oplade STAP 1 OPLADEN 1 Sluit uw horloge aan op de oplader Wanneer uw horloge is opgeladen drukt u op de knop om het in te schakelen WAARSCHUWING Gebruik alleen de meegeleverde lader om schade aan uw horloge te voorkomen Gebruik geen USB hub USB splitter USB Y kabel batterijpakket of andere randa...

Страница 3: ... أي أو ﻣﺤﻤﻮل LANGKAH 1 ISI DAYA 1 Hubungkan jam tangan Anda ke pengisi daya Ketika jam tangan sedang diisi daya tekan tombol untuk menghidupkannya PERINGATAN Untuk menghindari kerusakan pada jam tangan Anda hanya gunakan pengisi baterai yang disertakan Mohon untuk tidak menggunakan hub USB splitter USB kabel y USB baterai atau perangkat tambahan lainnya untuk mengisi daya ステップ 1 充電 1 ウォッチを充電器に接続して...

Страница 4: ...artir da App Store ou Google Play e siga o procedimento de configuração na aplicação Apple e o logótipo Apple são marcas registadas de Apple Inc registadas nos EUA e noutros países App Store é uma marca de serviço de Apple Inc Wear OS by Google e Google Play são marcas registadas de Google LLC CONTROLAR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA UTILIZAÇÃO DIÁRIA Utilize a correia acima do osso do seu pulso com o reló...

Страница 5: ...LSLMVULT 5HZ LJWUPL UH LRYHUPL aLNHYRH aVZ HUǃ Nj PL SVUL PUZ Y RJQL TVǏSP PHQǃJL WYaLWYV HKaLUPL RVUÄN YHJQP 3 I éǃJa Dž aHH HUZV HUL TVUP VYV HUPL HR UVNjJP Äa JaULQ UH LSLMVUPL WVIPLYa HWSPRHJQLJ 4PZÄ a WW VYL S I VVNSL 7SH P WVZ LJW Q aNVKUPL a QLQ WYVJLK Yǃ RVUÄN YHJQP WWSL VYHa SVNV WWSL Zǃ aUHRHTP V HYV TP ÄYT WWSL 0UJ aHYLQLZ YV HU TP HUHJO AQLKUVJaVU JO PUU JO RYHQHJO WW VYL QLZ aUHRPLT Zé NV T...

Страница 6: ...aprire smontare o alterare il prodotto Le sostanze contenute in questo prodotto e o le pile potrebbero danneggiare l ambiente e o la salute se manipolate e disperse in modo incorretto Non usare il Prodotto in circostanze che potrebbero causare una situazione pericolosa come usarlo durante il funzionamento di macchinari pesanti o alla guida di un veicolo in movimento in modo che distragga l utente ...

Страница 7: ...focamento Il Prodotto non è destinato ad usi in cui il mancato funzionamento potrebbe causare morte lesioni personali o gravi danni all ambiente Le mappe le indicazioni e gli altri dati GPS o di navigazione fra cui i dati relativi alla tua attuale posizione potrebbero essere non disponibili imprecisi o incompleti Se applicabile non indossare o pulire il Prodotto durante la ricarica INSTRUÇÕES DE S...

Страница 8: ...rọng tới môi trường Bản đồ hướng đi và các dữ liệu điều hướng hoặc GPS khác bao gồm các dữ liệu liên quan tới vị trí hiện tại của bạn có thể không hiển thị hiển thị không chính xác hoặc không trọn vẹn Nếu có Không đeo hoặc vệ sinh Sản phẩm trong khi đang sạc 本产品不适用于如果产品出现故障则会引起死亡 人身伤害或严重环境危害的场合 地图 方向和其他GPS或导航数据 包括与您的当前位置相关的数据 可能无法获得 不准确 或者不完整 对于需要充电的型号 不要在充电时佩戴或清洗产品 極為重要的安全說明 ɐჹ ڒ ϯĒȏĹdž뼶 s Н୫ɇʍǙŧ뼵...

Страница 9: ...n rimlig uppskattning av information såsom tempo steg brända kalorier avverkad sträcka puls och sömn Produkten förlitar sig på riktigheten i de uppgifter som du matar in använder algoritmer IMPORTANT HEALTH PRECAUTIONS Your use of the Product is solely at your own risk We do not make any representations warranties or promises about the accuracy reliability or effectiveness of any of the Product s ...

Страница 10: ... de l appareil la physiologie de l utilisateur et le type et l intensité de l activité Nous ne garantissons pas que les informations fournies par le produit soient 100 exactes Le produit ne suivra pas précisément chaque calorie brûlée ou chaque pas réalisé et n indiquera pas précisément le rythme la distance parcourue la fréquence cardiaque ou le sommeil som inte nödvändigtvis är perfekta och är f...

Страница 11: ...éstico Não elimine o seu Produto com fogo A bateria poderá explodir Le Produit y compris tout logiciel inclus n est pas un appareil médical et n est conçu que pour le fitness Il n est pas conçu pour diagnostiquer des maladies ou autres problèmes ou pour soigner soulager traiter ou empêcher les maladies Demandez toujours l avis d un professionnel de santé avant de changer vos habitudes d exercice de...

Страница 12: ...etálico ao pressionar o ecrã tátil poderá danificar a superfície de vidro temperado e anular a garantia Para mais informações por favor veja Garantia Padrão Limitada IMPORTANTE Não permita que o ecrã tátil entre em contacto com outros dispositivos elétricos As descargas eletroestáticas poderão provocar o mal funcionamento do ecrã tátil Neste específico do produto as informações sobre a regulamentaçã...

Страница 13: ...H HIPSPY 29 5 62 54 Ǧ2 29 5 Ǧ A3 90 2 33 5092 5 Ǹ Ǟ0 A03 53 90 kA k5l5 3 5 9 5 29 5 90 0 POHaÛUÛaÛU LRYHUÛ JHTKHU H KH HRYPSPR LU HWÛSTÛȴ ÛY L JPOHaÛUÛa K ȴLYZL H KH ULTSP IPY sHYWTH ZVU J RÛYÛSHIPSPY HYHSHUTHUÛaH VS HsHIPSLJLȘP PsPU RÛYÛSTÛȴ H KH sH SHTÛȴ LRYHUÛ R SSHUTH ÛU 9 5 Ǧ 9 Ǧ 62 54 Ǧ2 29 505 6Ǟ9 2 33 5040 POHaÛUÛaÛU KVR UTH PR IPY LRYHUÛ HYZH S MLU KVR UTH PR LRYHUÛU LU P P LWRP P KVR UTH...

Страница 14: ...ࡹ ࡓ ࡌࡗࡨࡊࡈࡿࡐ ࡼࡘ ࡨࡌࡍ ࡒ ࡧࡡ ࡿࡶࡐ ࡩ ࡘࡤࡑ ࡼࡤࡘࡰ ࡎ ࡻࡷࡋࡼ ࡨࡑ ࡩ ࡒ ࡧࡘࡩࡊ ࡻࡩࡤ ࡻࡩ ࡳࡢࡘࡩࡧࡡࡘ ࡳࡁࡻࡐ ࡩ ࡼࡩ ࡳࡋ ࡐ ࢀࡩࡐ ࡐ ࡼࡩ ࡴ ࡤ ࡎ ࡻࡳࡓࡩࡓ ࡩࡄ ࡧ ࡧ ࡎࡩ ࡎ ࡻࡳࡋ ࡐ ࡤࡨࡌ ࡩ ࡩ ࡳࡌࡼࡐ ࡤ ࡢࡨ ࡶ ࡴ ࡧ ࡧ ࡧࡳ ࡩ ࡩ ࡐࡤࡐࡢ ࡨࡑ ࡤ ࡻࡩ ࡷ ࡺࡌࡩࡘ ࡓ ࡌࡗࡨࡊࡈࡿࡐ ࡼࡤࡼࡩ ࡤ ࡍ ࡩࡘࡴࡘࡻࡐ ࢀࡩ ࡤ ࡼࡤࡘࡰ ࡎ ࡻ ࡊ ࡤ ࡶࡁࡼࡤࡨ ࡤ ࡎ ࡘࡎ ࡻࡤࡩ ࡧࡷࡘࡻࡡࡘࡑࡰ ࡊࡿࡴࡑࡑࡳࡡࡘࡤࡷࡒ ࡴ ࡧ ࡼࡐࡤ ࡰࡻ ࡨࡑࡒࡨ ࡨ ࡤ ࡻࡐ ࡹ ࡎ ࡻࡤ ࡰࡻࡐࡤ ࡳࡢࡐ ࡤ ࡩ ࡑ ࡘ ࡤ ࡳ ࡩ ࡌࡨ ࡤ ࡻࡩ ࡳࡁࡻࡐ ࡶࡐ ࡊࡧࡎ ࡻࡵࡋ ࡒ ࡌ ࡴ ࡼ ࡳ ࡻࡤ ࡨࡋࡤࡨࡌ ࡩ ࡩ ࡳࡌࡼࡐ ࡤ ࡢࡨ ࡶ ࡤࡩ ࡘࡤࡑ ࡻࡩࡒ ࡧࡘࡩࡊ ࡤ ࡤࡨࡌ ࡩ ࡩ ...

Страница 15: ...ȸPU JLU PTL YP KL SH Z WVY S WLU Y zUJȋYJHYL 9 0 4 5 PSPaHYLH IH LYPPSVY ZH zUJȋYJȋ VHYLSVY ULH VYPaH L H YHNL YPZJ YP KL PUJLUKP L_WSVaPL ZJ YNLYP ZH HS L WLYPJVSL 9 0 4 5 U TP L HY PJVSL Z U LJOPWH L J IH LYPP J SP P JHYL WV JVUȸPUL WLYJSVYH zU HJLZ JHa WV Ä HSHIPSL PUZ Y JȸP UP ZWLJPHSL KL THUPW SHYL 7LU Y THP T S L PUMVYTHȸPP PaP HȸP K ZJ JH NV OHaHYKV Z HZ L WLYJOSVYH L 5 zUJLYJHȸP Zȋ zUSVJ P...

Страница 16: ... 9 0 4 5 790 05 0ǹ 1 3 JYHU S KPZWVaP P S P K Z LZ L MHIYPJH KPU Z PJSȋ ZH HJYPS ȵP ZL WVH L ZWHYNL KHJȋ KPZWVaP P S JHKL WL QVZ ZH LZ L SV P W LYUPJ 5 PSPaHȸP WYVK Z S KHJȋ LJYHU S LZ L ZWHY ZH JYȋWH KLVHYLJL HJLZ S JY WVH L JH aH ȋ ȋTȋYP 305 9 9 765 030 ǑǼ00 Ñ5 790 ǹ 9 5Ǽ0 030A 9 69 7 5AǑ 6 9 5 0 0 76A0 0 9 5 03 HJȋ KPZWVaP P S K Z HYL U LJYHU HJ PS ȋ Y NȋT Zȋ YLȸPULȸP Jȋ HJLZ H YȋZW UKL JLS THP...

Страница 17: ...nc erklärt hiermit dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der EU Richtlinie 2014 53 EU einhält Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar https www fossilgroup com compliance regulatory compliance FRANÇAIS Fossil Group Inc déclare par la présente que ce produit est conforme aux principales exi...

Страница 18: ...i raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche In genere le vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche possono essere restituite gratuitamente Per ulteriori informazioni contattare le autorità competenti o il punto vendita dove è stato acquistato il Prodotto Il corretto smaltimento assicura che le apparecchiature elettriche ed elettroniche siano riciclate e riutili...

Страница 19: ...e Õ5 05 Ӑ 3ø Í0 Ң 9Í 0 Pҧ ӇUN JOҭ YH YҕUN U WOҍT Un Zҡ RO UN Ȓ ӇJ YҽU SҏU ҿP YmJ O P Ȓ Oү RO UN Ȓ ӇJ WOoU SV P ROP Ȓ ӇJ _ӑ Sû Tҽ Oҫ OҵUN O NVT YPvUN IPҫ KnUO JOV OPң Iү ȒPҫU n ȒPҫU ӑ WOң O P O UN O ӁUN OPң Iү ȒPҫU n ȒPҫU ӑ JȺ J Oҧ Ȓ ӇJ Y S P TPҩU WOx ǘҧ IPң OvT O UN PU Oq SPvU S J ҿP J X HU Ȓ Oү J OҍT X ҥU OVқJ JӑH OnUN U P I U T H U WOҍT PҫJ _ӑ Sû Ȓ UN JmJO Ȓ T I V YҕUN OPң Iү ȒPҫU n ȒPҫU ӑ WOң O...

Страница 20: ... 多溴二苯醚 外壳及内部部件 X O O O O O 带 O O O O O O 本表格依据SJ T 11364的规定编制 O 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB T 26572 规定的 限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB T 26572 规定的限量要求 設備名稱 智慧型手錶 型號 型式 單元 限用物質及其化學符號 鉛 Pb 汞 Hg 鎘 Cd 六價鉻 Cr 6 多溴聯苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 電路板 面板 錶殼 錶帶 充電器 備考1 超出0 1wt 及 超出0 01wt 係指限用物質之百分含量超出百分比含量基準值 備考2 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值 備考3 係指該項限用物質為排除項目 ...

Страница 21: ...6 18 ...

Отзывы: