background image

11

L’usage abusif du niveau laser, tel que les impacts 

excessifs à cause de chutes, pourront aussi causer 

de déviations dans la précision du produit.

Il  est  donc  conseillé  d’effectuer  la  procédure  de 

vérification  sur  champ  après  tout  choc  et  avant 

d’entreprendre toute tâche critique

Précision de hauteur horizontale

Pour effectuer cette vérification, une jauge de dis

-

tance de mesure approximative de 20 m (66') dans 

une surface firme entre deux murs ou structures A 

et B est requise.

Il est aussi conseillé de monter le niveau laser sur 

un trépied à des fins d’un ajustage facile

1. Monter fermement l’outil à une distance approxi-

mative de 30,5 cm (1') du mur A. 

20 m (66')

A

B

30,5 cm

(1')

 

2. Allumer l’outil en le mettant dans la position     

ON. Activer le plan horizontal et le plan vertical 

latéral.  

3. Diriger le faisceau avant du laser en direction du 

mur A le plus proche et laisser l’outil parvenir à 

se mettre de niveau automatiquement. Marquer 

le centre d’où les lignes verticales et horizontales 

convergent sur le mur (point I).

4. 

Tourner l’outil de 180º sans changer la hauteur, 

le laisser parvenir à se mettre de niveau automa-

tiquement et marquer le centre d’où les lignes 

verticales et horizontales convergent sur le mur 

B contraire (point II).

A

B

180

5. 

Déplacer l’outil auprès de 30,5 cm (1') du mur B. 

ALLUMER l’outil   . Activer le plan horizontal et 

le plan vertical latéral. Aligner l’intersection des 

lignes verticales et horizontales vers la direction 

générale du point II sur le mur B.

A

B

30,5 cm

(1')

6. Ajuster la hauteur de l’outil (à l’aide d’un trépied 

ou en ajoutant de cales, si nécessaire) d’une fa

-

çon telle que le point de convergence des lignes 

verticales et horizontales soit projeté exactement 

contre le point II marqué auparavant sur le mur 

B. Laisser l’outil parvenir à se mettre de niveau 

automatiquement

7. 

Tourner l’outil de 180º sans changer la hauteur, 

le laisser parvenir à se mettre de niveau automa-

tiquement et marquer le point de convergence des 

lignes du laser sur le mur A (point III). Le point III 

devra être aligné aussi vertical, au-dessous ou 

au-dessus du point I du mur A, que possible.

BB

180

A

d

8. 

La distance entre les points I et III sur le mur A 

représente la déviation (d) de hauteur de l’outil. 

Cette distance ne devra pas dépasser 3 mm (1/8") 

(max.) à 10 m (33') (13 mm [1/2"] à 40 m [132']).

  Par rapport à la distance de mesure de 2 x 20 m 

[66'] = 40 m (132'), la déviation maximale permise 

(d) est : 40 m (132') x ±3 mm (1/8") ÷ 10 m (33') 

= 13 mm (±1/2").

Précision de nivellement vertical

L’ouverture d’une porte ayant vers de 2,4 m (8') de 

jauge entre chaque côté de l’ouverture est requise 

afin d'effectuer cette vérification.

1. Monter fermement l’outil à une distance de 2,4  m 

(8') par rapport à chaque côté de l’ouverture de 

la porte.  

2. Allumer l’outil en le mettant dans la position    

ON. Activer un plan vertical.

3. Mettre l’outil ayant la ligne du laser en direction de 

l’ouverture de la porte. Laisser l’outil parvenir à se 

mettre de niveau automatiquement.

Содержание M12 3632-20

Страница 1: ...ENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir e...

Страница 2: ...explosion Followallcharginginstructionsanddonotcharge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire STORE YOUR BATTERY AND TOOL in a cool dry place Do not store battery where temperatures may exceed 120 F 50 C such as in direct sunlight a ve...

Страница 3: ... and battery Removing Inserting the Battery To remove the battery push in the release buttons and pull the battery pack away from the tool WARNING Always remove battery pack before changing or removing accessories To insert the battery slide the pack into the body of the tool Make sure it latches securely into place WARNING Only use accessories specifically recommended for this tool Others may be ...

Страница 4: ...the laser falls Mounting Adjusting the Laser Level The pivot bracket can be used to mount the laser level in multiple ways Use the embedded magnets to secure the laser level to steel studs steel beams etc Use the keyhole slot to hang the laser level on the wall with a nail or screw Set the laser level on a flat surface Position the laser and or wall mount on a stable surface Use the 1 4 20 or 5 8 ...

Страница 5: ...Turn the tool to ON Turn on Horizontal Plane and Side Vertical Plane 3 Direct the front laser beams against the nearest wall A and allow to self level Mark the center of where the horizontal and vertical lines cross on the wall point I 4 Rotate the tool 180 without changing the height allow it to self level and mark the center of where the horizontal and vertical lines cross on the op posite wall ...

Страница 6: ...r Level Maintain tools If damaged have the tool repaired before use Accidents may be caused by poorly maintained tools WARNING To reduce the risk of personal in jury and damage never immerse your tool in liquid or allow a liquid to flow inside them Cleaning Keep tool handles clean dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool since certain cleaning agents and ...

Страница 7: ... EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES WRITTEN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW SUCH IMPLIED WAR RANTIES ARE LIMITED TO T...

Страница 8: ...ions de Compatibilité Électromagnétique EMC Néanmoins il n est pas tout à fait impossible que d autres dispositifs causent de brouillage PRÉCAUTION L usage de controles de reglages ou de procedures ne figurant pas dans ce manuel peut entrainer l exposition a des rayonnements dangereux Veiller à mettre l instrument hors tension après l utilisation Si l instrument n est pas utilisé pendant une longu...

Страница 9: ...nergie Se servir du mode d économie d énergie pour pro longer l autonomie de la pile Le mode d économie d énergie est affiché par de faisceaux plus faibles et la pulsation du témoin d alimentation La plage visuelle est mineure dans le mode d économie d énergie Pour ALLUMER ou ÉTEINDRE le mode d économie d énergie appuyer sur le bouton de sélection de plan et le tenir enfoncé durant 3 sec ondes L o...

Страница 10: ...e l outil et ranger le niveau laser dans l étui protectif de transport Se servir des boutons de SÉLECTION DE PLAN pour démarrer éteindre chacun des plans La fonction préétablie est celle horizontale ou bien le dernier plan utilisé Plan horizontal Plan vertical avant Plan vertical latéral 3 lasers clignoteront vite lorsque tous les plans sont éteints le laser est DÉMARRÉ verrouillé et incliné Usage...

Страница 11: ... Aligner l intersection des lignes verticales et horizontales vers la direction générale du point II sur le mur B A B 30 5 cm 1 6 Ajuster la hauteur de l outil à l aide d un trépied ou en ajoutant de cales si nécessaire d une fa çon telle que le point de convergence des lignes verticales et horizontales soit projeté exactement contre le point II marqué auparavant sur le mur B Laisser l outil parve...

Страница 12: ...ains solvants peuvent détériorer le plastique et les autres pièces isolées En voici quelques exemples l essence la térébenthine les diluants à laque ou à peinture les solvants chlorés l ammoniaque et les détergents à usage domestique qui en contiennent Ne jamais utiliser de solvants inflammables ou combustibles autour des outils Nettoyage des lentilles Souffler les particules volantes à l aide de ...

Страница 13: ... COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UNE UTILISATION OU À UNE FIN PARTICULIÈRE DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE STIPULATION D EXONÉRATION N EST PAS PERMISE PAR LA LOI LA DURÉE DE CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMITÉE À LA PÉRIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE TEL QUE CELA EST DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS ...

Страница 14: ...rferencia en otros dispositivos PRECAUCIÓN El uso de controles o ajustes o el desempeño de los pro cedimientos que no sean los que se especifican aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación Asegúrese de apagar el instrumento después de utilizarlo Cuando no se utilice el instrumento por un periodo largo almacénelo después de retirar las baterías Comisión Federal de Comunicaciones AD...

Страница 15: ...specíficamente reco mendados para esta herramienta El uso de ac cesorios no recomendados podría resultar peligroso Modo ahorro Utilice el modo ahorro para extender el tiempo de operación de la batería El modo ahorro se indica mediante rayos láser menos intensos y las pulsacio nes del indicador de ENCENDIDO El rango visual disminuye en el modo ahorro Para ENCENDER o APAGAR el modo ahorro oprima y s...

Страница 16: ... cada 8 segundos para indicar que las líneas proyectadas no están niveladas o de plomada AVISO El modo en ON deshabilita la autonivelación y por lo tanto no debe usarse para proyectar una línea nivelada o de plomada OFF Apaga el láser y bloquea el péndulo Cuan do no esté en uso apague la herramienta y almacene el nivel láser en el estuche de transporte protector Utilice los botones SELECTORES DE M...

Страница 17: ...sión También se sugiere montar el nivel láser sobre un tripié para un fácil ajuste 1 Monte fijamente la herramienta a una distancia de 30 5 cm 1 de la pared A 20 m 66 A B 30 5 cm 1 2 Encienda la herramienta en ON Encienda el modo horizontal y el modo vertical lateral 3 Dirija los rayos láser frontales contra la pared A más cercana y permita la autonivelación Marque el centro donde las líneas horiz...

Страница 18: ...ramienta d 9 La desviación d vertical máxima es dmax 2x A abertura de la puerta x 3 mm 1 8 10 m 33 Ejemplo para la altura de la abertura de una puerta de 2 m 7 la desviación d máxima per mitida es dmax 2 x 2 m x 3 mm 10 m 1 3 mm 2 x 7 x 1 8 33 0 05 Por lo tanto la medida entre los puntos III y IV en la abertura superior de la puerta no debe exceder 1 3 mm 0 05 en una puerta de 2 1 m 7 10 Repita el...

Страница 19: ... de LED falla la parte será reemplazada sin cargo No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía cor respondiente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE La fecha de manufactura del producto se utilizará para determinar el periodo de garantía si no se proporciona comprobante de compra al solicitar el servicio en garantía LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE R...

Страница 20: ...58143632d2 00658143632Q0 02 A 08 20 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA ...

Отзывы: