background image

38

39

 LRD100

 

 

1,5 V

 

1x 1,5V LR6 (AA)

 

 

250 m

 

100 m

 

± 45°

 

0,5 mm (± 0,25 mm)

 

1,0 mm (± 0,5 mm)

 

2,0 mm (± 1 mm)

 

5,0 mm (± 2,5 mm)

 

10,0 mm (± 5 mm)

 

510-650 nm

 

60 mm

 

41 mm

 

30 min

 

45 h

 

-10 ... 50 °C

 

-40 ... 70 °C

 

2000 m

 

90 %

 

0,19 kg

 

134 x 69 x 25 mm

 IP67

DANSK

DANSK

TEKNISKE DATA

Type

Batterispændning

Batterier

Arbejde række*

  Rotationslaser

 Linjelaser

Modtagelsesvinkel

Målenøjagtighed** 

  ultrafin

  fin

  medium

 grov

 ultragrov

Bølgelængdekompatibilitet

Modtagelsesområde

Visning af midterposition (ovenfra)

Slukkeautomatik

Driftstid, ca.

Driftstemperatur

Opbevaringstemperatur

Maks. højde

Maks. relativ luftfugtighed

Vægt iht. EPTA-procedure 01/2014 med skruemagasin

Mål (længde x bredde x højde)

Beskyttelsesklasse

 

ADVARSEL!

 Læs alle sikkerhedsinformationer 

og instruktioner.

 I tilfælde af manglende overholdelse af 

advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk 

stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.

 

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere 

brug.

SIKKERHEDSOPLYSNINGER VEDR. LASERDETEKTOR

 

ADVARSEL

 

Det er ikke tilladt at foretage ændringer på enheden. Ændringer kan 

forårsage personskader og funktionsfejl.
Reparationer på enheden må kun udføres af autoriserede og 

uddannede personer. Brug altid originale reservedele fra Milwaukee. 

Dette sikrer, at enhedens sikkerhed opretholdes. 
Kig aldrig direkte ind i laserstrålen. Laserstrålen kan forårsage 

alvorlige øjenskader og/eller blindhed. Obs! Enheden, der udsender 

laserlys, kan være bag dig. Pas på, at laserstrålen ikke rammer dine 

øjne, når du vender dig om.
Magneten må ikke komme i nærheden af   implantater eller andet 

medicinsk udstyr (f.eks. pacemaker, insulinpumpe). Magneten 

skaber et magnetfelt, der kan påvirke implantatets eller det 

medicinske udstyrs funktion.
Lasermodtagere må ikke komme i nærheden af databærende 

medier og enheder, der er følsomme over for magnetfelter. 

Magneternes effekt kan medføre uoprettelige datatab.
Støjudvikling

 

Det A-vægtede lydtrykniveau for det akustiske signal er > 80 db (A) 

i en meters afstand.
Hold ikke lasermodtageren tæt på øret for at undgå høreskader! 

Brug kun det akustiske signal, hvis den visuelle opfattelse er 

utilstrækkelig. Brug så vidt muligt lydstyrkeniveauet „Low” (lav).
Sørg for, at lasermodtageren er utilgængelig for børn. 
Brug ikke lasermodtageren i eksplosionsfarlig atmosfære, hvor der 

er brandfarlige væsker, gasser eller støv. Enheden kan generere 

gnister, der antænder støv eller dampe. 

Tag batteriet ud, hvis enheden ikke er i brug i længere tid. 
Brug kun originalt Milwaukee-tilbehør. Brug af ikke anbefalet tilbehør 

kan medføre forkerte måleværdier.

SPECIELLE SIKKERHEDSANVISNINGER  BATTERIER

For at enheden fungerer korrekt, skal der isættes et AA-batteri 

korrekt i enheden. Brug ikke anden form for spænding eller 

strømforsyning.
Batterier skal holdes uden for børns rækkevidde.
Brugte batterier skal bortskaffes med det samme ifølge 

miljøforskrifterne.
I tilfælde af en ekstrem belastning elle ekstrem temperatur kan der 

flyde batterivæske ud af et beskadiget batteri. Hvis De kommer 

i berøring med batterivæsken, skal den vaskes godt og grundigt 

af med vand og sæbe. I tilfælde af øjenkontakt, skal man mindst 

skylle øjnene godt og grundigt igennem i 10 minutter og omgående 

opsøge en læge. 
Denne enhed må ikke bruges af personer (herunder børn) 

med nedsatte fysiske, sensoriske eller kognitive evner og/eller 

manglende kendskab og faglig viden, medmindre de er under opsyn 

af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed, og som instruerer 

dem i sikker brug af enheden. Børn skal være under opsyn for at 

sikre, at de ikke leger med enheden.

TILTÆNKT FORMÅL

Laserdetektoren registrerer laserstrålerne fra rotationslasere og 

linjelasere, der udsender rødt eller grønt laserlys.
Dette produkt må kun anvendes i overensstemmelse med 

forskriftsmæssig brug.

* Ved ugunstige omgivelsesforhold og afhængigt af laserkvaliteten kan arbejdsområdet reduceres.

** Afhænger af afstanden mellem lasermodtager og laser.

BETJENING

BEMÆRK: Sørg for, at lasermodtageren holdes lodret, og at 

lasermodtagefeltet ikke er delvist dækket under målingen, da det 

kan medføre forkerte måleresultater.
Mistet laserstråle: En pilesekvens indikerer, at laseren har forladt 

det lodrette modtagelsesområde. Pilen angiver i hvilken retning 

enheden skal bevæges for at finde laserstrålen igen. Denne visning 

er kun tilgængelig i driftstilstanden rotationslaser.

INDSTILLINGER

Til de fleste opgaver er standardindstillingerne det bedste valg. Vi 

anbefaler, at indstillingerne kun ændres i forbindelse med specielle 

opgaver.

Tasternes menufunktioner

 

scrolle op 

Luk menu

 

scrolle ned 

Åbn menu (holdes nede i 2 sek.)

 

 

 

Vælg menupunkter

Menupunkter (f.eks. Til) vises permanent og kan bladres igennem 

med piletasterne.

Menupunkter:

Sen - Følsomhed: Høj (Hi) / Lav (Low)

 

Standard: Høj. Ved problemer pga. fejl, f.eks. lysstofrør og blitzlys, 

kan det hjælpe at sætte indstillingen til Lav.

AvG - Meddelelse: Høj (Hi) / Lav (Low)

 

Standard: Lav. Sæt indstillingen til Høj, hvis du har brug for mere 

stabile værdier under vanskelige atmosfæriske forhold.

Unt - Måleenhed: mm / cm / tommer (in) / tommer i decimaler 

(f.in)

 

Standard: mm. Vælg den ønskede måleenhed.

o.o.b - Mistet laserstråle: Til (On) / Fra (OFF)

 

Standard: Fra. Tænder og slukker for indikatoren Mistet laserstråle.

OFS - Brugerdefineret indstillingshøjde: Fra (OFF) / midlertidig 

(tmP) / permanent (PEr)

 

Standard: midlertidig. Vælg Fra for at deaktivere funktionen. Vælg 

permanent for at beholde indstillingshøjden, når enheden slukkes.

Inf - Enhedsoplysninger

 

Her finder du oplysninger om enhedssoftwaren (Fw), enhedstypen 

(dc) serienummeret (Sn).

Alle menuindstillinger gemmes, når modtageren slukkes.

VEDLIGEHOLDELSE

Rengøring

Sørg for, at enhedens kabinet er rent og tørt, og hold det fri for 

olie og fedt. Rengør kun med mild sæbe og en fugtig klud, da 

nogle rengørings- og opløsningsmidler indeholder stoffer, der 

kan beskadige plastkabinettet og andre isolerede dele. Brug 

ikke benzin, terpentin, fortynder til lak, fortynder til maling, 

klorholdige rengøringsmidler, ammoniak eller ammoniakholdige 

rengøringsmidler til rengøring. Brug ikke antændelige eller 

brændbare opløsningsmidler til rengøring.

Rengøring af sensorvindue

Løst snavs fjernes med ren trykluft. Overfladen renses forsigtigt med 

en fugtig vatpind.

Reparation

Denne enhed har kun få komponenter, der kan repareres. Kabinettet 

må ikke åbnes og enheden må ikke skilles ad. Hvis enheden 

ikke fungerer korrekt, skal du sende den ind til reparation hos et 

autoriseret kundeserviceværksted.
Brug kun Milwaukee tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, 

hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte hos Atlas Copco 

service (se kundeserviceadresser).
Hvis det er nødvendigt, kan der bestilles en sprængskitse af 

værktøjet. Angiv herved venligst maskintypen samt det sekscifrede 

nummer på mærkepladen og bestil tegningen hos din lokale 

kundeserviceafdeling eller direkte hos Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Tyskland.

SYMBOLER

Læs venligst denne vejledning grundigt igennem, 

inden du tager enheden i brug.

VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!

Brugte batterier må ikke smides ud med 

husholdningsaffaldet. Skån miljøet og tag dem 

til opsamlingsstederne i overensstemmelse 

med nationale eller lokale regler. Produktet må 

ikke smides ud med husholdningsaffaldet. Smid 

produktet ud i overensstemmelse

 

med de gældende nationale regler i dit land. Følg de 

nationale og landespecifikke regler. Henvend dig til 

de lokale myndigheder eller din forhandler for at få 

oplysning om bortskaffelsen.

Europæisk konformitetsmærke

Britisk overensstemmelsesmærkning

Ukrainsk konformitetsmærke

Eurasisk konformitetsmærke

 

Laserdetektor

Содержание LRD100

Страница 1: ...ν χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire origi nale Оригинален прирачник за ра...

Страница 2: ...extová část s technickými daty důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny a s vysvětlivkami symbolů Stránka SLOVENSKY Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií Stránka Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov Stránka POLSKI Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania Strona Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wsk...

Страница 3: ...4 5 6 8 10 14 9 19 12 17 20 22 18 16 OFF ON 2 sec 2 sec ...

Страница 4: ... 30 dakika sonra kapanmaktadır Žádné stisknutí tlačítka a žádná detekce laserového paprsku Detektor se vypne po 30 minutách Žiadne stlačenie tlačidla a žiadna detekcia laserového lúča Detektor sa vypne po 30 minútach Jeśli nie wciśnięto żadnego przycisku i nie wykryto światła laserowego Detektor wyłącza się po 30 minutach Nincs gombnyomás és nincs lézerfelismerés A detektor 30 perc után lekapcsol ...

Страница 5: ...D Aktivera lysdiod LED toimennus Ενεργοποίηση φωτοδιόδου LED LED aktifleştir Aktivovat LED diodu Aktivovať LED diódu Aktywacja LED LED aktiválása Aktiviranje LED LED aktivirati Aktivizēt LED Aktyvinti šviesos diodą LEDi aktiveerimine Активирование СИД Активиране на LED Activare LED Активирање LED Активація світлодіода LED لمبات تشغيل ...

Страница 6: ...ktigheten mm Ställa in noggrannhet mm Tarkkuuden säätö mm Ρύθμιση ακρίβειας χιλ Hassaslık ayarı mm Nastavit přesnost mm Nastaviť presnosť mm Ustawianie dokładności mm Pontosság beállítása mm Nastavitev natančnosti mm Namjestiti točnost mm Iestatīt precizitāti mm Nustatyti tikslumą mm Täpsuse seadistamine mm Настройка точности мм Настройка на точността mm Setare precizie mm Поставување прецизност m...

Страница 7: ...ja v načinu delovanja ki je bil uporabljen pred zadnjim izklopom V načinu delovanja linijski laser naprava zaznava izključno model linijskega laserja ki je bil po vklopu zaznan prvi Nakon uključivanja aparat se nalazi vrsti rada koji je bio primijenjen prije posljednjet isklapanja Na vrsti rada linijskog lasera aparat detektira isključivo linijski laserski model koji je prije uklapanja bio kao prv...

Страница 8: ...as odbioru lasera wcisnąć i przytrzymać przycisk przez 2 sekundy Przywracanie linii zerowej Wcisnąć i przytrzymać przycisk przez 2 sekundy bez odbioru lasera Po wyłączeniu urządzenia linia zerowa zostaje przywrócona automatycznie Nullvonal eltolása max 10 mm A lézervétel közben nyomja meg a gombot 2 mp ig Nullvonal törlése Nyomja meg a gombot 2 mp ig úgy hogy nincs lézervétel A készülék kikapcsolá...

Страница 9: ...16 17 1 2 3 max 70 mm ...

Страница 10: ...18 19 ...

Страница 11: ...τό το σύμβολο τότε πρέπει να αντικαθίσταται η μπαταρία Bu sembol belirdiğinde pilin değiştirilmesi gerekli Když se objeví symbol musí se baterie vyměnit Keď sa objaví symbol musí sa batéria vymeniť Pojawienie się tego symbolu oznacza konieczność wymiany baterii Ha megjelenik a szimbólum akkor az elemet ki kell cserélni Če se prikaže simbol je treba zamenjati baterijo Kada se pojavi simbol baterija...

Страница 12: ...Lazer dedektörünü tesviye ruhuna göre yatay olarak konumlandırınız Detektor laseru vyrovnejte horizontálně podle libely Detektor lasera vyrovnajte horizontálne podľa libely Ustawić detektor do laserów poziomo korzystając z poziomicy Állítsa be a lézerdetektort a libella szerint Laserski detektor vodoravno izravnajte glede na libelo Laserski detektor centirati vodoravno prema razulji Izlīdziniet lā...

Страница 13: ...ser light Do not use this product in any other way as stated for normal use The working range may be reduced by unfavourable environmental conditions and depend on the laser quality Dependent on the distance between the laser receiver and the laser OPERATION NOTE Make sure that the device is in vertical position and that the laser sensitive area is not partially covered during measurement This can...

Страница 14: ...aserlicht emittieren Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet werden Bei ungünstigen Umgebungsbedingungen und je nach Laserqualität kann sich der Arbeitsbereich verringern Abhängig vom Abstand zwischen Laserempfänger und Laser BEDIENUNG HINWEIS Stellen Sie sicher dass der Laserempfänger senkrecht gehalten wird und das Laserempfangsfeld während der Messung nicht teilweise abge...

Страница 15: ...selon la qualité du laser la plage de travail peut être réduite En fonction de la distance entre le récepteur laser et le laser UTILISATION REMARQUE assurez vous que le récepteur laser soit tenu verticalement et que le champ de réception du laser ne soit pas partiellement couvert pendant la mesure sinon les résultats de la mesure risquent d être erronés Perte du rayon laser une séquence de flèches...

Страница 16: ... ricevitore laser e il laser USO AVVERTENZA Assicurarsi che il ricevitore laser sia tenuto verticalmente e che il campo di ricezione del laser non sia parzialmente coperto durante la misurazione altrimenti questo può portare a risultati di misurazione errati Perdita del raggio laser Una sequenza di frecce indica che il laser ha lasciato il campo di ricezione verticale La freccia indica la direzion...

Страница 17: ...ambientales adversas y dependiendo de la calidad del láser es posible que se reduzca el rango de trabajo Depende de la distancia entre el receptor láser y el láser MANEJO NOTA Asegúrese de que el receptor láser se mantiene en posición vertical y que el campo de recepción del láser no queda parcialmente cubierto durante la medición dado que en caso contrario ello podría producir resultados de medic...

Страница 18: ...a para o uso normal Em caso de condições ambientais desfavoráveis e dependendo da qualidade do laser a área de trabalho pode ser reduzida Depende da distância entre o recetor de laser e o laser COMANDO NOTA Assegure se de que o recetor de laser seja segurado em posição vertical e que o campo de receção do laser não esteja parcialmente coberto durante a medição para evitar resultados de medição inc...

Страница 19: ... Gebruik dit product alleen in overeenstemming met het beoogde gebruik Bij ongunstige omgevingsvoorwaarden en al naargelang de laserkwaliteit kan het werkbereik worden beperkt Afhankelijk van de afstand tussen de laserontvanger en de laser BEDIENING OPMERKING Waarborg dat de laserontvanger verticaal wordt gehouden en het laserontvangstveld tijdens de meting niet ten dele is afgedekt omdat dit verk...

Страница 20: ...grønt laserlys Dette produkt må kun anvendes i overensstemmelse med forskriftsmæssig brug Ved ugunstige omgivelsesforhold og afhængigt af laserkvaliteten kan arbejdsområdet reduceres Afhænger af afstanden mellem lasermodtager og laser BETJENING BEMÆRK Sørg for at lasermodtageren holdes lodret og at lasermodtagefeltet ikke er delvist dækket under målingen da det kan medføre forkerte måleresultater ...

Страница 21: ...ktoren registrerer laserstrålene fra rotasjonslasere og linjelasere som emitterer rødt eller grønt laserlys Dette apparatet må bare brukes til tiltenkt formål slik det er angitt BETJENING MERK Forviss deg om at lasermottakeren holdes loddrett og at lasermottaksfeltet ikke er delvis tildekket under målingen da dette ellers kan føre til feil måleresultater Tap av laserstrålen En pilsekvens indikerer...

Страница 22: ...nt laserljus Använd inte den här produkten på ett annat sätt än den avsedda användningen ANVÄNDNING OBS Säkerställ att lasermottagaren hålls lodrätt och att lasermottagningsfältet inte är delvis övertäckt under mätningen eftersom detta kan leda till felaktiga mätresultat Förlust av laserstrålen En pilsekvens visar att lasern har lämnat det vertikala mottagningsområdet Pilen visar i vilken riktning...

Страница 23: ...tetta muuhun kuin sille määrättyyn normaaliin tarkoitukseen KÄYTTÖ VIITE Varmista että laservastaanotinta pidetään vaakasuorassa eikä laserin vastaanottokenttä ole mittauksen aikana osittain peitettynä koska muuten saadut mittaustulokset voivat olla virheellisiä Lasersäteen menetys Nuolijakso näyttää että laser on poistunut pystysuoralta vastaanottoalueelta Nuoli osoittaa mihin suuntaan Työalue vo...

Страница 24: ... του λέιζερ τα όρια λειτουργίας μπορεί να μειώνονται Εξαρτάται από την απόσταση μεταξύ δέκτη λέιζερ και λέιζερ ΧΕΙΡΙΣΜΌΣ ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εξασφαλίστε ώστε να στέκεται ο δέκτης λέιζερ καθέτως και να αποτρέπεται η εν μέρει κάλυψη του πεδίου δέκτη λέιζερ κατά τη διάρκεια της μέτρησης διαφορετικά μπορεί να προκύψουν ανακριβή αποτελέσματα μέτρησης Απώλεια της ακτίνας λέιζερ Μια αλληλουχία βέλους δείχνει ότι το...

Страница 25: ...ilmiş olan amacına uygun olarak kullanılabilir KULLANIM UYARI Lazer alıcısının dik tutulmasını ve lazer alış alanının ölçüm sırasında kısmen kapatılmamış olmasından emin olunuz çünkü aksi halde yanlış ölçüm sonuçları oluşabilir Lazer ışının kaybedilmesi Bir ok sekansı lazerin dikey alış alanı dışına çıktığını göstermektedir Ok lazer ışınını bulmak için cihazın Elverişsiz çevre şartlarında ve lazer...

Страница 26: ... které vysílají červené nebo zelené laserové světlo Tento přístroj se smí používat pouze k určenému účelu OBSLUHA UPOZORNĚNÍ Ujistěte se že se laserový přijímač drží svisle a pole laserového přijímače během měření není částečně zakryté protože to jinak může vést k nesprávným výsledkům měření Při nepříznivých okolních podmínkách a podle kvality laseru se může pracovní oblast zmenšit V závislosti na...

Страница 27: ... laserov ktoré vysielajú červené alebo zelené laserové svetlo Tento prístroj sa smie používať iba na určený účel Pri nepriaznivých okolitých podmienkach a podľa kvality lasera sa môže pracovná oblasť zmenšiť V závislosti od vzdialenosti medzi laserovým prijímačom a laserom OBSLUHA UPOZORNENIE Uistite sa že laserový prijímač sa drží zvislo a pole laserového prijímača počas merania nie je čiastočne ...

Страница 28: ... sposób użytkowania W niekorzystnych warunkach otoczenia i w zależności od jakości lasera obszar roboczy może się zmniejszyć W zależności od odległości pomiędzy odbiornikiem laserowym a laserem OBSŁUGA WSKAZÓWKA Należy trzymać odbiornik laserowy pionowo i zadbać o to aby pole odbiorcze lasera nie było nawet częściowo zasłonięte podczas pomiaru ponieważ grozi to błędnymi wynikami pomiaru Zagubienie...

Страница 29: ...a működési tartomány lecsökkenhet A lézervevő és a lézer közötti távolságtól függően KEZELÉS MEGJEGYZÉS Biztosítsa hogy a lézervevőt merőlegesen tartsák és a lézervételi mező a mérés alatt ne legyen részben lefedve mivel ez ellenkező esetben hibás mérési eredményekhez vezethet A lézersugár elvesztése Nyílszekvencia mutatja hogy a lézer elhagyta a függőleges vételi tartományt A nyíl azt adja meg ho...

Страница 30: ...asersko svetlobo Tega izdelka ne uporabljajte na noben drug način kot je navedeno za namensko uporabo UPRAVLJANJE OPOMBA Prepričajte se da laserski detektor držite navpično in da polje za sprejem laserja med meritvijo ni deloma prekrito saj lahko to povzroči napačne merilne rezultate Ob neugodnih okoljskih pogojih in glede na kakovost laserja se lahko delovni obseg zmanjša Odvisno od razdalje med ...

Страница 31: ...va se smije koristiti samo na propisani način kao što je navedeno POSLUŽIVANJE UPUTA Uvjerite se da se laserski prijemnik drži okomito i da lasersko prijemno polje ne bude djelomično prekriveno jer to inače može dovesti do pogrešnih mjernih rezultata Pod nepovoljnim uvjetima sredine i zavisno o kakvoći lasera se radno područje može smanjiti Zavisno o razmaku između laserskog prihvata i lasera Gubi...

Страница 32: ... tiem kas norādīti parastai lietošanai APKALPOŠANA NORĀDE Pārliecinieties ka lāzera uztvērējs tiek turēts vertikāli un ka mērīšanas laikā lāzera uztveršanas lauks nav daļēji pārklāts pretējā gadījumā mērījumu rezultāti var būt nepareizi Nelabvēlīgos vides apstākļos un atkarībā no lāzera kvalitātes darba diapazonu var samazināt Atkarīgs no attāluma starp lāzera uztvērēju un lāzeru Lāzera stara zudu...

Страница 33: ...ūdu nei nurodytas įprastas naudojimas VALDYMAS PASTABA Svarbu kad lazerio spindulio imtuvas būtų laikomas vertikaliai ir dalis lazerio priėmimo lauko matavimo metu nebūtų uždengta nes kitaip išmatuotieji rezultatai gali būti neteisingi Lazerio spindulio praradimas Rodyklių seka parodoma kad lazeris išėjo už vertikalios priėmimo zonos ribų Rodykle parodoma kokia kryptimi reikia stumti prietaisą kad...

Страница 34: ...SITSEMINE MÄRKUS Veenduge et laserivastuvõtjat hoitakse püstloodis ja et laserivastuvõtja piirkond ei oleks mõõtmise ajal osaliselt kaetud sest vastasel korral võib see anda valed mõõtetulemused Laserikiire kadumine Järjestikused nooled annavad märku sellest et laserit ei ole vertikaalses vastuvõtupiirkonnas Nool annab kätte suuna millises seadet peab laserikiire uuesti leidmiseks liigutama See nä...

Страница 35: ...м диапазоне Данное изделие запрещено использовать образом отличающимся от указанного предусмотренного способа применения При неблагоприятных окружающих условиях и в зависимости от качества лазера рабочий диапазон может быть меньше В зависимости от расстояния между приемником лазерного излучения и лазерным нивелиром ЭКСПЛУАТАЦИЯ УКАЗАНИЕ Убедиться в том что приемник лазерного излучения удерживается...

Страница 36: ...а светлина Не използвайте продукта по начин различен от този който е посочен за нормална употреба При неблагоприятни условия на околната среда и в зависимост от качеството на лазера работният диапазон може да бъде ограничен В зависимост от разстоянието между лазерния приемник и лазера ОБСЛУЖВАНЕ УКАЗАНИЕ Уверете се че лазерният приемник се държи вертикално и че лазерното приемно поле не е отчасти ...

Страница 37: ... mod decât cel declarat normal UTILIZARE INDICAȚIE Asigurați vă că receptorul laser este ținut vertical și că zona de recepție laser nu este acoperită parțial pe parcursul măsurării deoarece în caz contrar acest lucru poate determina În cazul condițiilor ambiante nefavorabile și în funcție de calitatea laserului este posibilă diminuarea domeniului de lucru În funcție de distanța dintre receptorul ...

Страница 38: ...рот работната површина може да се намали Во зависност од растојанието помеѓу ласерскиот приемник и ласерот УПОТРЕБА СОВЕТ Осигурите се дека го држите ласерскиот приемник вертикално и дека полето за ласерскиот прием не е делумно покриено за време на мерењето бидејќи тоа во спротивно може да доведе до неточни резултати од мерењето Губење на ласерскиот зрак Редоследот на стрелките покажува дека ласер...

Страница 39: ...ізняється від зазначеного передбаченого способу застосування ЕКСПЛУАТАЦІЯ ВКАЗІВКА Подбайте про те щоб лазерний приймач розташовувався вертикально і щоб під час вимірювань поле приймання променів лазера не було частково перекрите бо інакше можна отримати неправильні За несприятливих умов довкілля і залежно від якості лазера радіус дії може зменшитися Залежно від відстані між лазерним приймачем і л...

Страница 40: ...صر أخضر أو أحمر ليزر ضوء العادي لالستخدام المحددة غير أخرى بطريقة المنتج هذا تستخدم ال التشغيل ً ا جزئي غطى ُ م غير الليزر استقبال مجال وأن رأسي وضع في الليزر ستقبل ُ م أن من تحقق إرشاد خاطئة قياس نتائج إلى يؤدي قد هذا ألن القياس أثناء يشير العمودي االستقبال مجال غادر الليزر أن إلى تشير األسهم من سلسلة الليزر شعاع فقدان هذه الليزر شعاع على أخرى مرة العثور يتم لكي الجهاز تحريك يجب اتجاه أي في الشهم...

Страница 41: ...6 21 4931 4705 92 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK ...

Отзывы: