background image

Bombas de 6 HP, Serie G • MLP-28/46S 

15 

y su tapa terminal están unidos con alambre de acero inoxidable de 0,032”, con objeto de evitar que la 
vibración los suelte. Sustituya el alambre al volver a montar. 

GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 

La bomba no se mueve.  

Asegúrese de que el suministro de aire de entrada es adecuado y de que los conductos de escape y la 
válvula piloto no están taponados. Compruebe que no hay ninguna salida bloqueada. Compruebe que la 
corredera de la válvula de aire se mueve libremente en la camisa y que las dos válvulas piloto funcionan 
correctamente. 

La bomba se mueve, pero no bombea.  

Compruebe que no hay aire o una restricción excesiva en la entrada del sistema hidráulico. Verifique que 
no haya fugas en la admisión si el tanque de suministro es remoto o se halla situado por debajo de la 
bomba. Compruebe que no está bloqueada la entrada del sistema hidráulico o que no hay contaminación 
en los asientos de las válvulas de retención hidráulicas.  

Fugas al exterior.  

Si aparecen fugas alrededor de la tapa terminal del cilindro hidráulico, significa que las juntas de la 
misma necesitan sustituirse. 

Hay dos juntas que separan el fluido de alta presión del aire de accionamiento. Se ha ubicado un orificio 
de ventilación entre estas juntas para no contaminar ninguna de las cámaras (o un espaciador entero 
con orificios de ventilación en algunos modelos). Dicho orificio tiene salida hacia el lado de la tapa 
terminal donde está montada la válvula de aire (ambas tapas terminales en los modelos -12 de doble 
frente). La junta hidráulica es de larga duración y para servicios pesados. Cuando se arranca la bomba 
por primera vez puede producirse una fuga moderada. Esta disminuirá rápidamente tras escasos 
minutos de bombeo al 80% de carga y continuará disminuyendo con el uso. Es normal que fugue una 
ligera cantidad de aire de accionamiento por esta ventilación cuando la bomba está manteniendo 
presión. 

Fuga de aire. 

Apriete los accesorios según sea necesario. Verifique y sustituya las juntas donde se produzcan fugas. 

Exceso de líquido en el escape de aire. 

Compruebe si hay agua o aire en el sistema neumático. Limpie y drene el filtro. Si el líquido que aparece 
por el escape es el fluido bombeado, asegúrese en primer lugar de que el orificio de ventilación no está 
obstruido y a continuación compruebe las juntas del vástago del pistón. Si estas juntas están gastadas y 
necesitan ser sustituidas, verifique que el líquido hidráulico no esté contaminado con elementos 
abrasivos. Cuando pida piezas de recambio especifique el número de serie de la bomba, modelo, 
número de referencia de la pieza de recambio y descripción. Para proteger la bomba Haskel durante los 
periodos de parada, llene con aceite el cilindro hidráulico y tapone las toberas de entrada y salida. 

Содержание DGF-100

Страница 1: ...el com Technical Specifications and Performance Data Especificaciones T cnicas y Datos de Funcionamiento Especifica es T cnicas e Dados de Funcionamiento 6 HP Pump G Series Bombas de 6 HP Serie G Bomb...

Страница 2: ...TAPA INFERIOR DEL ACCIONAMIENTO NEUM TICO 5 CUERPO DE LA V LVULA DE AIRE 6 V STAGO DEL PIST N 7 PIST N HIDR ULICO 8 SELLO HIDR ULICO 9 CUERPO DEL CIRCUITO HIDR ULICO 10 TAPA TERMINAL DEL CIRCUITO HIDR...

Страница 3: ...alcohol or anti freeze into the air drive Pump may be modified to operate with 25 psig drive pressure Specify 51875 1 after base part number e g GSF 100 51875 1 Hydraulic System See page 5 for fluid i...

Страница 4: ...ut off speed control valve should be set to restrict the cycling speed to maximum of 200 cycles minute if the duty is intermittent For continuous duty restrict the cycling speed to 100 cycles minute c...

Страница 5: ...ionable noise and vibration levels For additional help in setting up pump systems to minimize pump operation in this runaway shaded area consult Haskel distributor or factory CONVENIENT CONVERSIONS PR...

Страница 6: ...DGSTV Nominal Ratio 35 60 100 1 Weight Approx 41 lbs THE CYCLING VALVE ASS Y CAN BE INSTALLED ON OPPOSITE END OF AIR DRIVE WHEN NECESSARY TO RELOCATE DRIVE INLET AND EXHAUST PORTS SPECIFY MODIFICATION...

Страница 7: ...o 12 1 Circulating Pumps Weight Approx 66 lbs Interconnecting liquid port tubing optional See Catalog MLP 46 THE CYCLING VALVE ASS Y CAN BE INSTALLED ON OPPOSITE END OF AIR DRIVE WHEN NECESSARY TO REL...

Страница 8: ...ld be re lubricated on assembly with Haskel silicone grease P N 50866 Torque the tie bolt nuts evenly to 21 25 ft Ibs The internal components of the air cycling valve should be removed from the retain...

Страница 9: ...e piece models This hole vents out of the side of the end cap on which the air valve is mounted both end caps on 12 double ended models The hydraulic seal is a heavy duty long life seal When first sta...

Страница 10: ...e la v lvula de aire para amortiguar el ruido y evitar la entrada de contaminaci n en el conjunto de la v lvula de aire V ase la disposici n t pica al inicio de la p gina 14 Control de aire en el cat...

Страница 11: ...da de la bomba con objeto de pararla a la presi n final El regulador de presi n del circuito neum tico deber ajustarse a 125 psi Como precauci n de seguridad tambi n se deber instalar una v lvula de a...

Страница 12: ...para evitar niveles de ruido y vibraci n no aconsejables Si necesita asistencia adicional para la configuraci n de su sistema de bombeo para minimizar la operaci n dentro del rea de embalamiento rayad...

Страница 13: ...de 6 HP Serie G MLP 28 46S 12 ESPECIFICACIONES DE DIMENSIONES SERIE G 6 HP MODELOS GW GSF RELACI N NOMINAL 35 60 100 1 Peso aprox 31 lb MODELOS DGF DGSF DGSTV RELACI N NOMINAL 35 60 100 1 Peso aprox...

Страница 14: ...o aprox 66 lb TUBOS DE CONEXI N ENTRE TOBERAS DE L QUIDO OPCIONALES V ASE P G 11 CAT LOGO MLP 46 EL CONJUNTO DE LA V LVULA DE AIRE SE PUEDE INSTALAR EN EL LADO CONTRARIO AL ACCIONAMIENTO DE AIRE CUAND...

Страница 15: ...con grasa de silicona Haskel n ref 28442 antes de volverlos a montar Apriete uniformente las tuercas de sujeci n con un par de apriete de 21 25 ft lb Los componentes internos de la v lvula de aire deb...

Страница 16: ...na de las c maras o un espaciador entero con orificios de ventilaci n en algunos modelos Dicho orificio tiene salida hacia el lado de la tapa terminal donde est montada la v lvula de aire ambas tapas...

Страница 17: ...no fim da p gina 14 Controles Pneum ticos no Cat logo MLP 46 Em regime de alta velocidade de trabalho o ar expelido poder ser 50 C 90 F mais frio do que o ar ambiente Um regime de trabalho cont nuo p...

Страница 18: ...evitar excessos de press o Leia no topo da p gina 17 as se es Interruptor de Ar Piloto e V lvulas de Al vio e Regulagem e p gina 18 do cat logo MLP 46 A v lvula de controle de fechamento velocidade d...

Страница 19: ...poss veis n veis de ru do e vibra o n o aceit veis Para mais assist ncia em rela o configura o dos sistemas para minimizar o trabalho da bomba nesta rea de disparo de rota o sombreada consulte a f bri...

Страница 20: ...ombas de 6 HP S rie G MLP 28 46S 19 ESPECIFICA ES DIMENSIONAIS S RIE G 6 HP MODELOS GW GSF RELA O NOMINAL 35 60 100 1 Peso aprox 31 lb MODELOS DGF DGSF DGSTV RELA O NOMINAL 35 60 100 1 Peso aprox 41 l...

Страница 21: ...o aprox 66 lb TUBOS DE CONEX O DE PASSAGENS DE L QUIDO OPCIONAL VEJA P GINA 11 DO CAT LOGO MLP 46 O CONJUNTO DA V LVULA DE CIRCULA O PODE SER INSTALADO NO LADO OPOSTO DO COMANDO PNEUM TICO QUANDO FOR...

Страница 22: ...e ar com graxa de silicone Haskel PN 28442 antes de mont los novamente Aperte uniformemente as porcas aplicando lhes um torque de 28 5 a 33 9 N m 21 a 25 ft lb Os componentes internos da v lvula de ci...

Страница 23: ...ssas veda es para que n o haja contamina o em nenhuma c mara ou um espa ador completo com furos de sa da de ar em modelos com espa adores Esse furo solta ar do lado da tampa na qual a v lvula pneum ti...

Страница 24: ...ng e Safety labels on the machines and meanings are as follows General Danger Read Operator s Manual f In an emergency turn off the air supply g Warning If the pump s were not approved to ATEX it must...

Страница 25: ...is void if it has been improperly reassembled or substitute parts have been used in place of factory manufactured parts Any modification to any Haskel product which you have made or may make in the f...

Отзывы: