Microlife WS 200 BT Скачать руководство пользователя страница 1

IB WS 200 BT S&E-V13 

3320 

Revision Date: 2020-08-04

Microlife AG
Espenstrasse 139
9443 Widnau / Switzerland
www.microlife.com

Microlife WS 200 BT

Bluetooth

® 

Diagnostic Scale

WS

200 BT

EN

FR

1
5

Easy Short Instructions

1. Download the «Microlife Connected » app.

The app is available on App Store (iOS) and Google Play

 (Android).

2. Activate Bluetooth

®

 on your smartphone.

3. Open the «Microlife Connected » app on your smartphone.
4. Place the scale on a firm level floor and step on the scale bare footed.

The Bluetooth

®

 function of the scale is automatically activated.

5. Stand still while the scale takes weight and body composition measurements.

The scale simultaneously searches for the app / smartphone to establish connection.
The app will display a prompt message upon successful connection.

Microlife Connected App

Helps to check and analyse your health

Using Bluetooth

®

 4.0 for easy data transfer

Compatibility: Android

 4.4 or newer / iPhone iOS 8.0 or newer

PT
NL

21
25

SK

PL

41
45

IT

DE

9

13

GR
RU

29
33

AR

CZ

49

37

ES

17

Содержание WS 200 BT

Страница 1: ...r smartphone 4 Place the scale on a firm level floor and step on the scale bare footed The Bluetooth function of the scale is automatically activated 5 Stand still while the scale takes weight and bod...

Страница 2: ...rtant to know the body composition of an individual in order to be able to estimate his her health condition It is not enough to know one s weight but it is necessary to define its quality which means...

Страница 3: ...mined only by means of a medical examination e g computer tomography ultrasound It is there fore not possible to draw conclusions concerning changes to the bones and bone hardness e g osteoporosis usi...

Страница 4: ...nto the scale and wait without moving after a few seconds the display screen will show your weight Do not lean on anything while being weighed as this could alter the reading 3 Step off the scale the...

Страница 5: ...d by leaking batteries Damage caused by accident or misuse Packaging storage material and instructions for use Regular checks and maintenance calibration Accessories and wearing parts Batteries Should...

Страница 6: ...s deux l ments de base Masse maigre os muscles visc res eau organes sang Masse grasse cellules adipeuses Dans les m mes conditions de poids ces deux masses ont des volumes diff rents Par le biais d le...

Страница 7: ...uant l valuation de la masse osseuse Attention Ne confondez pas masse osseuse et densit osseuse La densit osseuse ne peut tre d termin e qu au moyen d un examen m dical tomodensitom trie ou chographie...

Страница 8: ...poids sera affich l cran au bout de quelques secondes Ne vous appuyez pas sur un support pendant la pes e Cela pourrait fausser la lecture 3 Redescendez de la balance L cran affichera le poids pendan...

Страница 9: ...mploi Dommages caus s par une fuite des piles Dommages caus s par un accident ou une mauvaise utilisa tion Mat riel d emballage stockage et mode d emploi Contr les et maintenance r guliers talonnage A...

Страница 10: ...nti massa corporea magra ossa muscoli viscere acqua organi sangue massa corporea grassa cellule adipose Individui con lo stesso peso potrebbero avere queste due masse in percentuali diverse Grazie a d...

Страница 11: ...uardo la misurazione della massa ossea Importante Non confondere la massa ossea con la densit ossea La densit ossea pu essere determinata solo mediante visita medica ad es tomografia computerizzata ul...

Страница 12: ...sizionare la bilancia su una superficie stabile 2 Salire sulla bilancia e attendere senza muoversi dopo qualche secondo il display visualizzer il peso Durante la pesata evitare di appoggiarsi a qualun...

Страница 13: ...Danni causati da perdite delle batterie Danni causati da caduta o uso improprio Materiale di imballaggio stoccaggio e istruzioni d uso Controlli regolari e manutenzione calibrazione Accessori e parti...

Страница 14: ...len Bei gleichem K rpergewicht k nnen diese Bestandteile in unter schiedlichen Verh ltnissen auftreten ber zwei Elektroden auf der Waagenoberfl che sendet die Waage einen schwachen elektrischen Strom...

Страница 15: ...en Richtlinien und Empfehlungen hinsichtlich Knochenmasse vorhanden Achtung Bitte verwechseln Sie die Knochenmasse nicht mit der Knochendichte Die Knochendichte kann nur mittels einer medizi nischen U...

Страница 16: ...kg lb Umschalter Dieser Schalter 4 der sich an der Unterseite der Waage befindet erm glicht das Umschalten zwischen folgenden Mass einheiten kg oder lb W hlen Sie die Masseinheit wenn die Waage einges...

Страница 17: ...ge ffnet oder ver ndert erlischt der Garantieanspruch Folgende Punkte sind von der Garantie ausgenommen Transportkosten und Transportrisiken Sch den die durch falsche Anwendung oder Nichteinhaltung de...

Страница 18: ...Bajo las mismas condiciones de peso estas dos masas tienen diferentes vol menes Mediante electrodos situados en la plataforma la b scula env a una corriente el ctrica d bil de baja intensidad que atra...

Страница 19: ...as o recomendaciones relacionadas con la masa sea medici n Atenci n no confunda la masa sea con la densidad sea La densidad sea solo se puede determinar por medio de un m dico examen por ejemplo tomog...

Страница 20: ...lo contrario no es posible cambiar la unidad de medici n Uso como simple b scula 1 Para obtener medidas precisas coloque la b scula en un piso nivelado firme 2 Pise la b scula y espere sin moverse de...

Отзывы: