mfh systems E-NERGY CARBON BASIC TT 1200 Скачать руководство пользователя страница 7

 

3.2  Verlegung

Dieser Abschnitt bezieht sich auf die Verlegung der Folie und des Trafos. 
Die Verlegung der Leitungen und der elektrischen Anschlüsse ist im Ab- 
schnitt 3.3 Elektrischer Anschluss erklärt. Berücksichtigen Sie die Min-
destverarbeitungstemperatur von +5°C.
Bei Wänden unterhalb von 2,3 m Höhe und in Decken, die weniger als 
45° zur Senkrechten geneigt sind, sollte die Heizfolie ca. 15 cm kürzer als 
die Länge der Montagefläche sein. Die Heizfolie kann bei Bedarf senk-
recht zu den Kupferbahnen einmalig geteilt werden. Beschnitte immer 
nur von der unkontaktierten Seite der Heizfolie vornehmen.
Jede andere unsachgemäße Beschädigung der Folie wie z. B. Einrisse 
durch scharfe Gegenstände oder Knicke sind zu vermeiden. Bewahren Sie 
die Heizfolie deshalb bis zum Einbau im gerollten Zustand in der Verpa-
ckung auf (Mindestbiegeradius beachten, siehe 4. TECHNISCHE DATEN).

Nach erfolgter Verlegung können jedoch Löcher, wie in Abschnitt 2.2 
Funktion und Anwendung beschrieben, eingebracht werden.
Warnhinweis:
Beachten Sie, dass Schrauben nur dann in die Heizfläche eingebracht 
werden dürfen, wenn diese mit Kunststoffdübeln zur elektrischen Isolati-
on installiert werden. Zusätzlich dürfen zwei Schrauben nicht mit einem 
elektrisch leitfähigen Material (z.B. Metallbilderrahmen, Metallzierleiste, 
Regalsystem aus Metall) verbunden werden. Verwenden Sie keine Nägel.

3.2.1 

Vorbehandlung des Untergrunds

Die Heizfolie kann auf jedem tragfähigen, sauberen und ebenen Unter-
grund aus anorganischen Materialien wie Stein, Estrich, Putz, etc. oder 
organischen Materialien wie Holz, Kork, Kunststoff (evtl. mit Oberflä-
chengrundierung / Haftvermittler), etc. angebracht werden. Die Un-
ter- und Deckschichtmaterialien müssen bis 70 °C temperaturbeständig 
sein. Im Zweifel kontaktieren Sie den Hersteller dieser Materialien.

Unregelmäßige Oberflächen sind zu vermeiden (z.B. sichtbare  Holz/  
Stein - Ausmauerungen). Unter Umständen ist die Fläche vorab mit Aus- 
gleichsputz oder Nivelliermasse auszugleichen.
Es ist besonders darauf zu achten, dass keine spitzen Erhebungen wie 
Steine, Schraubenköpfe, Nägel oder ähnliches aus dem Untergrund her-
vorstehen.

3.2  Installation

This section relates to installation of the film and the transformer. Ins-
tallation of the supply lines and the electrical connections is explained 
in Section 3.3 Electrical connection. Note that the minimum processing 
temperature is +5 °C.
When walls are less than 2.3 m high and ceilings slope less than 45°, the 
heating film should be about 15 cm shorter than the length of the ins-
tallation area. If necessary, the heating film can be divided once at right 
angles to the copper conductors. Make sure that cutting is always from 
the uncontacted side of the heating film.
All other inappropriate damage to the film, such as tears caused by 
sharp objects or kinks, must be avoided. It is therefore important to keep 
the heating film rolled up in its packaging until it is required for installa-
tion (note the minimum bending radius, see 4. TECHNICAL DATA).

After installation has been completed, holes may, however, be made in 
the film, as outlined in Section 2.2 Function and use.
Warning:
Note that screws may only be fitted in the heating surface if they are in- 
stalled with plastic plugs for electrical insulation purposes. In addition 
to this, two screws may not be connected by a material that conducts 
electricity (e.g. metal picture frames, decorative metal trim, metal shel-
ving system). Do not use any nails.

3.2.1 

Preparation of the substructure

The heating film can be applied to any viable, clean and flat substructure 
made from inorganic materials like stone, screed, plaster etc. or organic 
materials like wood, cork, plastic (possibly with surface finishing / a tie la 
yer) etc. The substrate and top layer materials must resist temperatures 
of up to 70°C. Contact the manufacturer of these materials if you are in 
any doubt.

Irregular surfaces must be avoided (e.g. visible wood/stone – brickwork). 
Under certain circumstances, the surface may need to be evened out be- 
forehand with plaster or a levelling compound.
Particular care must be taken to make sure that no pointed objects like 
stones, screw heads, nails etc. are projecting out of the substructure.

 

3.2  Verlegung

Dieser Abschnitt bezieht sich auf die Verlegung der Folie und des Trafos. 
Die Verlegung der Leitungen und der elektrischen Anschlüsse ist im Ab- 
schnitt 3.3 Elektrischer Anschluss erklärt. Berücksichtigen Sie die Min-
destverarbeitungstemperatur von +5°C.
Bei Wänden unterhalb von 2,3 m Höhe und in Decken, die weniger als 
45° zur Senkrechten geneigt sind, sollte die Heizfolie ca. 15 cm kürzer als 
die Länge der Montagefläche sein. Die Heizfolie kann bei Bedarf senk-
recht zu den Kupferbahnen einmalig geteilt werden. Beschnitte immer 
nur von der unkontaktierten Seite der Heizfolie vornehmen.
Jede andere unsachgemäße Beschädigung der Folie wie z. B. Einrisse 
durch scharfe Gegenstände oder Knicke sind zu vermeiden. Bewahren Sie 
die Heizfolie deshalb bis zum Einbau im gerollten Zustand in der Verpa-
ckung auf (Mindestbiegeradius beachten, siehe 4. TECHNISCHE DATEN).

Nach erfolgter Verlegung können jedoch Löcher, wie in Abschnitt 2.2 
Funktion und Anwendung beschrieben, eingebracht werden.
Warnhinweis:
Beachten Sie, dass Schrauben nur dann in die Heizfläche eingebracht 
werden dürfen, wenn diese mit Kunststoffdübeln zur elektrischen Isolati-
on installiert werden. Zusätzlich dürfen zwei Schrauben nicht mit einem 
elektrisch leitfähigen Material (z.B. Metallbilderrahmen, Metallzierleiste, 
Regalsystem aus Metall) verbunden werden. Verwenden Sie keine Nägel.

3.2.1 

Vorbehandlung des Untergrunds

Die Heizfolie kann auf jedem tragfähigen, sauberen und ebenen Unter-
grund aus anorganischen Materialien wie Stein, Estrich, Putz, etc. oder 
organischen Materialien wie Holz, Kork, Kunststoff (evtl. mit Oberflä-
chengrundierung / Haftvermittler), etc. angebracht werden. Die Un-
ter- und Deckschichtmaterialien müssen bis 70 °C temperaturbeständig 
sein. Im Zweifel kontaktieren Sie den Hersteller dieser Materialien.

Unregelmäßige Oberflächen sind zu vermeiden (z.B. sichtbare  Holz/  
Stein - Ausmauerungen). Unter Umständen ist die Fläche vorab mit Aus- 
gleichsputz oder Nivelliermasse auszugleichen.
Es ist besonders darauf zu achten, dass keine spitzen Erhebungen wie 
Steine, Schraubenköpfe, Nägel oder ähnliches aus dem Untergrund her-
vorstehen.

3.2  Installation

This section relates to installation of the film and the transformer. Ins-
tallation of the supply lines and the electrical connections is explained 
in Section 3.3 Electrical connection. Note that the minimum processing 
temperature is +5 °C.
When walls are less than 2.3 m high and ceilings slope less than 45°, the 
heating film should be about 15 cm shorter than the length of the ins-
tallation area. If necessary, the heating film can be divided once at right 
angles to the copper conductors. Make sure that cutting is always from 
the uncontacted side of the heating film.
All other inappropriate damage to the film, such as tears caused by 
sharp objects or kinks, must be avoided. It is therefore important to keep 
the heating film rolled up in its packaging until it is required for installa-
tion (note the minimum bending radius, see 4. TECHNICAL DATA).

After installation has been completed, holes may, however, be made in 
the film, as outlined in Section 2.2 Function and use.
Warning:
Note that screws may only be fitted in the heating surface if they are in- 
stalled with plastic plugs for electrical insulation purposes. In addition 
to this, two screws may not be connected by a material that conducts 
electricity (e.g. metal picture frames, decorative metal trim, metal shel-
ving system). Do not use any nails.

3.2.1 

Preparation of the substructure

The heating film can be applied to any viable, clean and flat substructure 
made from inorganic materials like stone, screed, plaster etc. or organic 
materials like wood, cork, plastic (possibly with surface finishing / a tie la 
yer) etc. The substrate and top layer materials must resist temperatures 
of up to 70°C. Contact the manufacturer of these materials if you are in 
any doubt.

Irregular surfaces must be avoided (e.g. visible wood/stone – brickwork). 
Under certain circumstances, the surface may need to be evened out be- 
forehand with plaster or a levelling compound.
Particular care must be taken to make sure that no pointed objects like 
stones, screw heads, nails etc. are projecting out of the substructure.

07

The 

E-NERGY CARBON 

heating foil is not designed for installation as a storage heating system and therefore 

cannot be used for installation within the floor screed. The closer the heating foil is installed to the surface of the 
room, the faster the heating system reacts and emits the pleasant heat radiation into the room.

To facilitate your personal planning and documentation of the installation work, you should use the installation sketch 
(page 2). Heating foils with contacts on both sides can be shortened into two individual foils at a later date. If heating 
foils contacted on both sides are to be used over their entire length, the contacts at one end of the foil must be remo-
ved (see sketch 3.1). The foil must always be contacted electrically at the pre-assembled contacts.

  General wall construction

Foil trimming

Foil savings

min. 50 mm | max. 5 recesses per 1 m

 

3.2  Verlegung

Dieser Abschnitt bezieht sich auf die Verlegung der Folie und des Trafos. 
Die Verlegung der Leitungen und der elektrischen Anschlüsse ist im Ab- 
schnitt 3.3 Elektrischer Anschluss erklärt. Berücksichtigen Sie die Min-
destverarbeitungstemperatur von +5°C.
Bei Wänden unterhalb von 2,3 m Höhe und in Decken, die weniger als 
45° zur Senkrechten geneigt sind, sollte die Heizfolie ca. 15 cm kürzer als 
die Länge der Montagefläche sein. Die Heizfolie kann bei Bedarf senk-
recht zu den Kupferbahnen einmalig geteilt werden. Beschnitte immer 
nur von der unkontaktierten Seite der Heizfolie vornehmen.
Jede andere unsachgemäße Beschädigung der Folie wie z. B. Einrisse 
durch scharfe Gegenstände oder Knicke sind zu vermeiden. Bewahren Sie 
die Heizfolie deshalb bis zum Einbau im gerollten Zustand in der Verpa-
ckung auf (Mindestbiegeradius beachten, siehe 4. TECHNISCHE DATEN).

Nach erfolgter Verlegung können jedoch Löcher, wie in Abschnitt 2.2 
Funktion und Anwendung beschrieben, eingebracht werden.
Warnhinweis:
Beachten Sie, dass Schrauben nur dann in die Heizfläche eingebracht 
werden dürfen, wenn diese mit Kunststoffdübeln zur elektrischen Isolati-
on installiert werden. Zusätzlich dürfen zwei Schrauben nicht mit einem 
elektrisch leitfähigen Material (z.B. Metallbilderrahmen, Metallzierleiste, 
Regalsystem aus Metall) verbunden werden. Verwenden Sie keine Nägel.

3.2.1 

Vorbehandlung des Untergrunds

Die Heizfolie kann auf jedem tragfähigen, sauberen und ebenen Unter-
grund aus anorganischen Materialien wie Stein, Estrich, Putz, etc. oder 
organischen Materialien wie Holz, Kork, Kunststoff (evtl. mit Oberflä-
chengrundierung / Haftvermittler), etc. angebracht werden. Die Un-
ter- und Deckschichtmaterialien müssen bis 70 °C temperaturbeständig 
sein. Im Zweifel kontaktieren Sie den Hersteller dieser Materialien.

Unregelmäßige Oberflächen sind zu vermeiden (z.B. sichtbare  Holz/  
Stein - Ausmauerungen). Unter Umständen ist die Fläche vorab mit Aus- 
gleichsputz oder Nivelliermasse auszugleichen.
Es ist besonders darauf zu achten, dass keine spitzen Erhebungen wie 
Steine, Schraubenköpfe, Nägel oder ähnliches aus dem Untergrund her-
vorstehen.

3.2  Installation

This section relates to installation of the film and the transformer. Ins-
tallation of the supply lines and the electrical connections is explained 
in Section 3.3 Electrical connection. Note that the minimum processing 
temperature is +5 °C.
When walls are less than 2.3 m high and ceilings slope less than 45°, the 
heating film should be about 15 cm shorter than the length of the ins-
tallation area. If necessary, the heating film can be divided once at right 
angles to the copper conductors. Make sure that cutting is always from 
the uncontacted side of the heating film.
All other inappropriate damage to the film, such as tears caused by 
sharp objects or kinks, must be avoided. It is therefore important to keep 
the heating film rolled up in its packaging until it is required for installa-
tion (note the minimum bending radius, see 4. TECHNICAL DATA).

After installation has been completed, holes may, however, be made in 
the film, as outlined in Section 2.2 Function and use.
Warning:
Note that screws may only be fitted in the heating surface if they are in- 
stalled with plastic plugs for electrical insulation purposes. In addition 
to this, two screws may not be connected by a material that conducts 
electricity (e.g. metal picture frames, decorative metal trim, metal shel-
ving system). Do not use any nails.

3.2.1 

Preparation of the substructure

The heating film can be applied to any viable, clean and flat substructure 
made from inorganic materials like stone, screed, plaster etc. or organic 
materials like wood, cork, plastic (possibly with surface finishing / a tie la 
yer) etc. The substrate and top layer materials must resist temperatures 
of up to 70°C. Contact the manufacturer of these materials if you are in 
any doubt.

Irregular surfaces must be avoided (e.g. visible wood/stone – brickwork). 
Under certain circumstances, the surface may need to be evened out be- 
forehand with plaster or a levelling compound.
Particular care must be taken to make sure that no pointed objects like 
stones, screw heads, nails etc. are projecting out of the substructure.

 

3.2  Verlegung

Dieser Abschnitt bezieht sich auf die Verlegung der Folie und des Trafos. 
Die Verlegung der Leitungen und der elektrischen Anschlüsse ist im Ab- 
schnitt 3.3 Elektrischer Anschluss erklärt. Berücksichtigen Sie die Min-
destverarbeitungstemperatur von +5°C.
Bei Wänden unterhalb von 2,3 m Höhe und in Decken, die weniger als 
45° zur Senkrechten geneigt sind, sollte die Heizfolie ca. 15 cm kürzer als 
die Länge der Montagefläche sein. Die Heizfolie kann bei Bedarf senk-
recht zu den Kupferbahnen einmalig geteilt werden. Beschnitte immer 
nur von der unkontaktierten Seite der Heizfolie vornehmen.
Jede andere unsachgemäße Beschädigung der Folie wie z. B. Einrisse 
durch scharfe Gegenstände oder Knicke sind zu vermeiden. Bewahren Sie 
die Heizfolie deshalb bis zum Einbau im gerollten Zustand in der Verpa-
ckung auf (Mindestbiegeradius beachten, siehe 4. TECHNISCHE DATEN).

Nach erfolgter Verlegung können jedoch Löcher, wie in Abschnitt 2.2 
Funktion und Anwendung beschrieben, eingebracht werden.
Warnhinweis:
Beachten Sie, dass Schrauben nur dann in die Heizfläche eingebracht 
werden dürfen, wenn diese mit Kunststoffdübeln zur elektrischen Isolati-
on installiert werden. Zusätzlich dürfen zwei Schrauben nicht mit einem 
elektrisch leitfähigen Material (z.B. Metallbilderrahmen, Metallzierleiste, 
Regalsystem aus Metall) verbunden werden. Verwenden Sie keine Nägel.

3.2.1 

Vorbehandlung des Untergrunds

Die Heizfolie kann auf jedem tragfähigen, sauberen und ebenen Unter-
grund aus anorganischen Materialien wie Stein, Estrich, Putz, etc. oder 
organischen Materialien wie Holz, Kork, Kunststoff (evtl. mit Oberflä-
chengrundierung / Haftvermittler), etc. angebracht werden. Die Un-
ter- und Deckschichtmaterialien müssen bis 70 °C temperaturbeständig 
sein. Im Zweifel kontaktieren Sie den Hersteller dieser Materialien.

Unregelmäßige Oberflächen sind zu vermeiden (z.B. sichtbare  Holz/  
Stein - Ausmauerungen). Unter Umständen ist die Fläche vorab mit Aus- 
gleichsputz oder Nivelliermasse auszugleichen.
Es ist besonders darauf zu achten, dass keine spitzen Erhebungen wie 
Steine, Schraubenköpfe, Nägel oder ähnliches aus dem Untergrund her-
vorstehen.

3.2  Installation

This section relates to installation of the film and the transformer. Ins-
tallation of the supply lines and the electrical connections is explained 
in Section 3.3 Electrical connection. Note that the minimum processing 
temperature is +5 °C.
When walls are less than 2.3 m high and ceilings slope less than 45°, the 
heating film should be about 15 cm shorter than the length of the ins-
tallation area. If necessary, the heating film can be divided once at right 
angles to the copper conductors. Make sure that cutting is always from 
the uncontacted side of the heating film.
All other inappropriate damage to the film, such as tears caused by 
sharp objects or kinks, must be avoided. It is therefore important to keep 
the heating film rolled up in its packaging until it is required for installa-
tion (note the minimum bending radius, see 4. TECHNICAL DATA).

After installation has been completed, holes may, however, be made in 
the film, as outlined in Section 2.2 Function and use.
Warning:
Note that screws may only be fitted in the heating surface if they are in- 
stalled with plastic plugs for electrical insulation purposes. In addition 
to this, two screws may not be connected by a material that conducts 
electricity (e.g. metal picture frames, decorative metal trim, metal shel-
ving system). Do not use any nails.

3.2.1 

Preparation of the substructure

The heating film can be applied to any viable, clean and flat substructure 
made from inorganic materials like stone, screed, plaster etc. or organic 
materials like wood, cork, plastic (possibly with surface finishing / a tie la 
yer) etc. The substrate and top layer materials must resist temperatures 
of up to 70°C. Contact the manufacturer of these materials if you are in 
any doubt.

Irregular surfaces must be avoided (e.g. visible wood/stone – brickwork). 
Under certain circumstances, the surface may need to be evened out be- 
forehand with plaster or a levelling compound.
Particular care must be taken to make sure that no pointed objects like 
stones, screw heads, nails etc. are projecting out of the substructure.

 

3.2  Verlegung

Dieser Abschnitt bezieht sich auf die Verlegung der Folie und des Trafos. 
Die Verlegung der Leitungen und der elektrischen Anschlüsse ist im Ab- 
schnitt 3.3 Elektrischer Anschluss erklärt. Berücksichtigen Sie die Min-
destverarbeitungstemperatur von +5°C.
Bei Wänden unterhalb von 2,3 m Höhe und in Decken, die weniger als 
45° zur Senkrechten geneigt sind, sollte die Heizfolie ca. 15 cm kürzer als 
die Länge der Montagefläche sein. Die Heizfolie kann bei Bedarf senk-
recht zu den Kupferbahnen einmalig geteilt werden. Beschnitte immer 
nur von der unkontaktierten Seite der Heizfolie vornehmen.
Jede andere unsachgemäße Beschädigung der Folie wie z. B. Einrisse 
durch scharfe Gegenstände oder Knicke sind zu vermeiden. Bewahren Sie 
die Heizfolie deshalb bis zum Einbau im gerollten Zustand in der Verpa-
ckung auf (Mindestbiegeradius beachten, siehe 4. TECHNISCHE DATEN).

Nach erfolgter Verlegung können jedoch Löcher, wie in Abschnitt 2.2 
Funktion und Anwendung beschrieben, eingebracht werden.
Warnhinweis:
Beachten Sie, dass Schrauben nur dann in die Heizfläche eingebracht 
werden dürfen, wenn diese mit Kunststoffdübeln zur elektrischen Isolati-
on installiert werden. Zusätzlich dürfen zwei Schrauben nicht mit einem 
elektrisch leitfähigen Material (z.B. Metallbilderrahmen, Metallzierleiste, 
Regalsystem aus Metall) verbunden werden. Verwenden Sie keine Nägel.

3.2.1 

Vorbehandlung des Untergrunds

Die Heizfolie kann auf jedem tragfähigen, sauberen und ebenen Unter-
grund aus anorganischen Materialien wie Stein, Estrich, Putz, etc. oder 
organischen Materialien wie Holz, Kork, Kunststoff (evtl. mit Oberflä-
chengrundierung / Haftvermittler), etc. angebracht werden. Die Un-
ter- und Deckschichtmaterialien müssen bis 70 °C temperaturbeständig 
sein. Im Zweifel kontaktieren Sie den Hersteller dieser Materialien.

Unregelmäßige Oberflächen sind zu vermeiden (z.B. sichtbare  Holz/  
Stein - Ausmauerungen). Unter Umständen ist die Fläche vorab mit Aus- 
gleichsputz oder Nivelliermasse auszugleichen.
Es ist besonders darauf zu achten, dass keine spitzen Erhebungen wie 
Steine, Schraubenköpfe, Nägel oder ähnliches aus dem Untergrund her-
vorstehen.

3.2  Installation

This section relates to installation of the film and the transformer. Ins-
tallation of the supply lines and the electrical connections is explained 
in Section 3.3 Electrical connection. Note that the minimum processing 
temperature is +5 °C.
When walls are less than 2.3 m high and ceilings slope less than 45°, the 
heating film should be about 15 cm shorter than the length of the ins-
tallation area. If necessary, the heating film can be divided once at right 
angles to the copper conductors. Make sure that cutting is always from 
the uncontacted side of the heating film.
All other inappropriate damage to the film, such as tears caused by 
sharp objects or kinks, must be avoided. It is therefore important to keep 
the heating film rolled up in its packaging until it is required for installa-
tion (note the minimum bending radius, see 4. TECHNICAL DATA).

After installation has been completed, holes may, however, be made in 
the film, as outlined in Section 2.2 Function and use.
Warning:
Note that screws may only be fitted in the heating surface if they are in- 
stalled with plastic plugs for electrical insulation purposes. In addition 
to this, two screws may not be connected by a material that conducts 
electricity (e.g. metal picture frames, decorative metal trim, metal shel-
ving system). Do not use any nails.

3.2.1 

Preparation of the substructure

The heating film can be applied to any viable, clean and flat substructure 
made from inorganic materials like stone, screed, plaster etc. or organic 
materials like wood, cork, plastic (possibly with surface finishing / a tie la 
yer) etc. The substrate and top layer materials must resist temperatures 
of up to 70°C. Contact the manufacturer of these materials if you are in 
any doubt.

Irregular surfaces must be avoided (e.g. visible wood/stone – brickwork). 
Under certain circumstances, the surface may need to be evened out be- 
forehand with plaster or a levelling compound.
Particular care must be taken to make sure that no pointed objects like 
stones, screw heads, nails etc. are projecting out of the substructure.

wrong

3.2. Installation

 

This section refers to the laying of the film. The laying of the cables and electrical connections is explained in the 
section Electrical connection. Take into account the minimum processing temperature of +5 °C.  
For walls below 2.3 m in height and in ceilings that are inclined less than 45° to the vertical, the heating foil should 
be approx. 15 cm shorter than the length of the mounting surface. If necessary, the heating foil can be divided once 
vertically to the copper tracks. The resulting resistance values can be taken from the resistance values depending on 
the length. Always cut only from the uncontacted side of the heating foil.
Any other improper damage to the film, such as tears caused by sharp objects or kinks, is not permitted. For this 
reason, keep the heating foil in its rolled state in the packaging until installation (observe minimum bending radius, 
see Technical Data). After installation, however, holes can be made as described in Section 2.3 Function and Appli-
cation. Warning: Note that screws may only be inserted into the heating surface if they are installed with plastic

 

3.2  Verlegung

Dieser Abschnitt bezieht sich auf die Verlegung der Folie und des Trafos. 
Die Verlegung der Leitungen und der elektrischen Anschlüsse ist im Ab- 
schnitt 3.3 Elektrischer Anschluss erklärt. Berücksichtigen Sie die Min-
destverarbeitungstemperatur von +5°C.
Bei Wänden unterhalb von 2,3 m Höhe und in Decken, die weniger als 
45° zur Senkrechten geneigt sind, sollte die Heizfolie ca. 15 cm kürzer als 
die Länge der Montagefläche sein. Die Heizfolie kann bei Bedarf senk-
recht zu den Kupferbahnen einmalig geteilt werden. Beschnitte immer 
nur von der unkontaktierten Seite der Heizfolie vornehmen.
Jede andere unsachgemäße Beschädigung der Folie wie z. B. Einrisse 
durch scharfe Gegenstände oder Knicke sind zu vermeiden. Bewahren Sie 
die Heizfolie deshalb bis zum Einbau im gerollten Zustand in der Verpa-
ckung auf (Mindestbiegeradius beachten, siehe 4. TECHNISCHE DATEN).

Nach erfolgter Verlegung können jedoch Löcher, wie in Abschnitt 2.2 
Funktion und Anwendung beschrieben, eingebracht werden.
Warnhinweis:
Beachten Sie, dass Schrauben nur dann in die Heizfläche eingebracht 
werden dürfen, wenn diese mit Kunststoffdübeln zur elektrischen Isolati-
on installiert werden. Zusätzlich dürfen zwei Schrauben nicht mit einem 
elektrisch leitfähigen Material (z.B. Metallbilderrahmen, Metallzierleiste, 
Regalsystem aus Metall) verbunden werden. Verwenden Sie keine Nägel.

3.2.1 

Vorbehandlung des Untergrunds

Die Heizfolie kann auf jedem tragfähigen, sauberen und ebenen Unter-
grund aus anorganischen Materialien wie Stein, Estrich, Putz, etc. oder 
organischen Materialien wie Holz, Kork, Kunststoff (evtl. mit Oberflä-
chengrundierung / Haftvermittler), etc. angebracht werden. Die Un-
ter- und Deckschichtmaterialien müssen bis 70 °C temperaturbeständig 
sein. Im Zweifel kontaktieren Sie den Hersteller dieser Materialien.

Unregelmäßige Oberflächen sind zu vermeiden (z.B. sichtbare  Holz/  
Stein - Ausmauerungen). Unter Umständen ist die Fläche vorab mit Aus- 
gleichsputz oder Nivelliermasse auszugleichen.
Es ist besonders darauf zu achten, dass keine spitzen Erhebungen wie 
Steine, Schraubenköpfe, Nägel oder ähnliches aus dem Untergrund her-
vorstehen.

3.2  Installation

This section relates to installation of the film and the transformer. Ins-
tallation of the supply lines and the electrical connections is explained 
in Section 3.3 Electrical connection. Note that the minimum processing 
temperature is +5 °C.
When walls are less than 2.3 m high and ceilings slope less than 45°, the 
heating film should be about 15 cm shorter than the length of the ins-
tallation area. If necessary, the heating film can be divided once at right 
angles to the copper conductors. Make sure that cutting is always from 
the uncontacted side of the heating film.
All other inappropriate damage to the film, such as tears caused by 
sharp objects or kinks, must be avoided. It is therefore important to keep 
the heating film rolled up in its packaging until it is required for installa-
tion (note the minimum bending radius, see 4. TECHNICAL DATA).

After installation has been completed, holes may, however, be made in 
the film, as outlined in Section 2.2 Function and use.
Warning:
Note that screws may only be fitted in the heating surface if they are in- 
stalled with plastic plugs for electrical insulation purposes. In addition 
to this, two screws may not be connected by a material that conducts 
electricity (e.g. metal picture frames, decorative metal trim, metal shel-
ving system). Do not use any nails.

3.2.1 

Preparation of the substructure

The heating film can be applied to any viable, clean and flat substructure 
made from inorganic materials like stone, screed, plaster etc. or organic 
materials like wood, cork, plastic (possibly with surface finishing / a tie la 
yer) etc. The substrate and top layer materials must resist temperatures 
of up to 70°C. Contact the manufacturer of these materials if you are in 
any doubt.

Irregular surfaces must be avoided (e.g. visible wood/stone – brickwork). 
Under certain circumstances, the surface may need to be evened out be- 
forehand with plaster or a levelling compound.
Particular care must be taken to make sure that no pointed objects like 
stones, screw heads, nails etc. are projecting out of the substructure.

 

3.2  Verlegung

Dieser Abschnitt bezieht sich auf die Verlegung der Folie und des Trafos. 
Die Verlegung der Leitungen und der elektrischen Anschlüsse ist im Ab- 
schnitt 3.3 Elektrischer Anschluss erklärt. Berücksichtigen Sie die Min-
destverarbeitungstemperatur von +5°C.
Bei Wänden unterhalb von 2,3 m Höhe und in Decken, die weniger als 
45° zur Senkrechten geneigt sind, sollte die Heizfolie ca. 15 cm kürzer als 
die Länge der Montagefläche sein. Die Heizfolie kann bei Bedarf senk-
recht zu den Kupferbahnen einmalig geteilt werden. Beschnitte immer 
nur von der unkontaktierten Seite der Heizfolie vornehmen.
Jede andere unsachgemäße Beschädigung der Folie wie z. B. Einrisse 
durch scharfe Gegenstände oder Knicke sind zu vermeiden. Bewahren Sie 
die Heizfolie deshalb bis zum Einbau im gerollten Zustand in der Verpa-
ckung auf (Mindestbiegeradius beachten, siehe 4. TECHNISCHE DATEN).

Nach erfolgter Verlegung können jedoch Löcher, wie in Abschnitt 2.2 
Funktion und Anwendung beschrieben, eingebracht werden.
Warnhinweis:
Beachten Sie, dass Schrauben nur dann in die Heizfläche eingebracht 
werden dürfen, wenn diese mit Kunststoffdübeln zur elektrischen Isolati-
on installiert werden. Zusätzlich dürfen zwei Schrauben nicht mit einem 
elektrisch leitfähigen Material (z.B. Metallbilderrahmen, Metallzierleiste, 
Regalsystem aus Metall) verbunden werden. Verwenden Sie keine Nägel.

3.2.1 

Vorbehandlung des Untergrunds

Die Heizfolie kann auf jedem tragfähigen, sauberen und ebenen Unter-
grund aus anorganischen Materialien wie Stein, Estrich, Putz, etc. oder 
organischen Materialien wie Holz, Kork, Kunststoff (evtl. mit Oberflä-
chengrundierung / Haftvermittler), etc. angebracht werden. Die Un-
ter- und Deckschichtmaterialien müssen bis 70 °C temperaturbeständig 
sein. Im Zweifel kontaktieren Sie den Hersteller dieser Materialien.

Unregelmäßige Oberflächen sind zu vermeiden (z.B. sichtbare  Holz/  
Stein - Ausmauerungen). Unter Umständen ist die Fläche vorab mit Aus- 
gleichsputz oder Nivelliermasse auszugleichen.
Es ist besonders darauf zu achten, dass keine spitzen Erhebungen wie 
Steine, Schraubenköpfe, Nägel oder ähnliches aus dem Untergrund her-
vorstehen.

3.2  Installation

This section relates to installation of the film and the transformer. Ins-
tallation of the supply lines and the electrical connections is explained 
in Section 3.3 Electrical connection. Note that the minimum processing 
temperature is +5 °C.
When walls are less than 2.3 m high and ceilings slope less than 45°, the 
heating film should be about 15 cm shorter than the length of the ins-
tallation area. If necessary, the heating film can be divided once at right 
angles to the copper conductors. Make sure that cutting is always from 
the uncontacted side of the heating film.
All other inappropriate damage to the film, such as tears caused by 
sharp objects or kinks, must be avoided. It is therefore important to keep 
the heating film rolled up in its packaging until it is required for installa-
tion (note the minimum bending radius, see 4. TECHNICAL DATA).

After installation has been completed, holes may, however, be made in 
the film, as outlined in Section 2.2 Function and use.
Warning:
Note that screws may only be fitted in the heating surface if they are in- 
stalled with plastic plugs for electrical insulation purposes. In addition 
to this, two screws may not be connected by a material that conducts 
electricity (e.g. metal picture frames, decorative metal trim, metal shel-
ving system). Do not use any nails.

3.2.1 

Preparation of the substructure

The heating film can be applied to any viable, clean and flat substructure 
made from inorganic materials like stone, screed, plaster etc. or organic 
materials like wood, cork, plastic (possibly with surface finishing / a tie la 
yer) etc. The substrate and top layer materials must resist temperatures 
of up to 70°C. Contact the manufacturer of these materials if you are in 
any doubt.

Irregular surfaces must be avoided (e.g. visible wood/stone – brickwork). 
Under certain circumstances, the surface may need to be evened out be- 
forehand with plaster or a levelling compound.
Particular care must be taken to make sure that no pointed objects like 
stones, screw heads, nails etc. are projecting out of the substructure.

wrong

right

(1) Heating foil  

         (2) Transformer          (3) Controller 

                 (4) Sensor 

Содержание E-NERGY CARBON BASIC TT 1200

Страница 1: ...E NERGY CARBON Electric surface heating system Installation instructions operating manual Power supply unit BASIC TT mfh systems modern floor heating mfh systems modern floor heating...

Страница 2: ...02 INSTALLATION SKETCH Heating foil Control unit Thermo sensor Transformer Please keep this document in a safe place...

Страница 3: ...etreatment of the substrate 08 3 2 2 Thermal insulation 08 3 2 3 Installation methods 09 3 2 4 Installation under tiles 09 3 2 5 Ceiling installation 10 3 2 6 Use in humid wet rooms 10 4 Electrical co...

Страница 4: ...stribution box In case of change of ownership the Please inform the subsequent owner about the installation In humid wet rooms DIN VDE 0100 part 701 be taken into account If the E NERGY CARBON heating...

Страница 5: ...or safety When working on the heating system the operating instructions must be handed over to the installer for information The E NERGY CARBON system can be installed inconspicuously in ceilings wall...

Страница 6: ...strip on the heating track must not be damaged or cut 2 4 Operation The E NERGY CARBON system impresses with its easy installation and operation To achieve the comfortable temperature the controller...

Страница 7: ...hnitte immer nur von der unkontaktierten Seite der Heizfolie vornehmen Jede andere unsachgem e Besch digung der Folie wie z B Einrisse durch scharfe Gegenst nde oder Knicke sind zu vermeiden Bewahren...

Страница 8: ...ceilings drywall panels and wood based panels must be installed to bridge cracks in the joint area When installing on the floor dry screeds and wood based panels must always be laid in two layers and...

Страница 9: ...ccording to installation method C it must be ensured that the heating strips are secured against slipping with adhesive tape and that a minimum distance of 20 mm is maintained between the individual f...

Страница 10: ...mmissioning must be carried out by a qualified electrician Attention If the measured resistance values deviate by more than 15 from the output value damage to the contacts or the heating foil must be...

Страница 11: ...on room thermostat 230 V L N SK N D heating circuit fuses 15 A each E Connection protective conductor for housing cover Figure 1 Example power supply unit BASIC TT 800 W AP UP C D E B A Network connec...

Страница 12: ...oltage variations Select the installation site taking into account the safety instructions and the following points of view carefully The maximum cable length between the heating track and the device...

Страница 13: ...s of the BASIC TT power supply unit are designed for the connection of a room thermostat with 230 V AC The room thermostat is connected to the room thermostat L supply terminal and room thermostat N s...

Страница 14: ...ilm Anschlussschema Connection scheme Basic TT 36 400W 800W 1200W AP UP DC Filter optional Netzanschluss Mains Supply 230V 50Hz Heizkreis Output S2 Heizkreis Output S3 Heizkreis Output S4 Heizkreis Ou...

Страница 15: ...Filter optional Netzanschluss Mains Supply 230V 50Hz Heizkreis Output S2 Heizkreis Output S3 Heizkreis Output S4 Heizkreis Output S5 Thermostat L N 230V 50Hz Last Load Max 400W N Max 400 W pro Heizkr...

Страница 16: ...erminal room thermostat N must be connected to the switching contact N L N PE L N N SK 36V 36V 36V 36V 36V 0V 0V 0V 0V 0V L N PE Heizkreis Output S1 Heizfolie Heat film Anschlussschema Connection sche...

Страница 17: ...in the immediate vicinity of the heating foil so that it is clearly visible and place the operating instructions in the distribution box or a suitable location Possible cause Remedy Heating mode not...

Страница 18: ...Internal safety temperature switch 130 C automatic resetting Insulation material class B Housing protection class IP20 Dimensions L x W x H 400 W 250x173x75 mm 800 W 300 x 220 x 85 mm 1200 W 300 x 22...

Страница 19: ...mum lengths hicoTHER hicoTHER hicoTHER Max heat transfer resistance R forfloor Explanation of symbols a Waste disposal instructions the product may n general household waste It must be recycled v wast...

Страница 20: ...199 06 99 53 516 00 262 80 188 30 0 2 m 182 92 99 53 49 77 258 00 131 40 94 15 0 3 m 121 95 66 35 33 18 172 00 87 60 62 77 0 4 m 91 46 49 77 24 88 129 00 65 70 47 08 0 5 m 73 17 39 81 19 91 103 20 52...

Страница 21: ...6 3 9 m 9 38 5 10 13 23 6 74 4 83 4 0 m 9 15 4 98 12 90 6 57 4 71 4 1 m 8 92 4 86 12 59 6 41 4 59 4 2 m 8 71 4 74 12 29 6 26 4 48 4 3 m 8 51 4 63 12 00 6 11 4 38 4 4 m 8 31 4 52 11 73 5 97 4 28 4 5 m...

Страница 22: ...7 3 m 5 01 7 07 3 60 7 4 m 4 94 6 97 3 55 7 5 m 4 88 6 88 3 50 7 6 m 4 81 6 79 3 46 7 7 m 4 75 6 70 3 41 7 8 m 4 69 6 62 3 37 7 9 m 4 63 6 53 3 33 8 0 m 4 57 6 45 3 29 8 1 m 4 52 6 37 8 2 m 4 46 6 29...

Страница 23: ...7 m 3 42 4 82 10 8 m 3 39 4 78 10 9 m 3 36 4 73 11 0 m 3 33 4 69 11 1 m 4 65 11 2 m 4 61 11 3 m 4 57 11 4 m 4 53 11 5 m 4 49 11 6 m 4 45 11 7 m 4 41 11 8 m 4 37 11 9 m 4 34 12 0 m 4 30 12 1 m 4 26 12...

Страница 24: ...FLEECE 66 W lfm 110 W m FLEECE 132 W lfm 220 W m FLEECE S 25W lfm 145W m FLEECE S 50W lfm 290W m PET 69 W lfm 115 W m 13 2 m 3 91 13 3 m 3 88 13 4 m 3 85 13 5 m 3 82 13 6 m 3 79 13 7 m 3 77 13 8 m 3...

Страница 25: ...r to have them repaired by a third party and to bear the costs incurred Furthermore mfh systems is entitled to de liver a comparable system from mfh systems or from a third party supplier as a replace...

Страница 26: ...___________________________ Elektroinstallateur Electrician _______________________________ Verlegedatum Fitting date _______________________________ Installationsdatum Installation date _____________...

Страница 27: ...nce after mounting 1 cm W m2 2 cm W m2 3 cm W m2 4 cm W m2 5 cm W m2 6 cm W m2 7 cm W m2 8 cm W m2 9 cm W m2 10 cm W m2 11 cm W m2 12 cm W m2 13 cm W m2 14 cm W m2 15 cm W m2 16 cm W m2 Resistance val...

Страница 28: ...RGY CARBON PET 69 W lfm 115 W m It is hereby confirmed that the above mentioned products comply with the essential requirements laid down in the Council Directive on the approximation of the laws of t...

Страница 29: ...29 heating foil assembled E NERGY CARBON room thermostats including temperature sensor and E NERGY CARBON power supply BASIC TT...

Страница 30: ...30 Notes...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...ystems GmbH Hager Feld 8 49191 Belm Vehrte Germany Fon 49 0 5406 699 95 10 Fax 49 0 5406 699 95 90 mail mfh systems com www mfh systems com Social Media Online download area LEAD FREE Im Einklang mit...

Отзывы: