background image

17

 

914000C 

Document non contractuel, le fabricant se réserve le droit de modifier tous ses produits sans préavis. 
Not a contractual document. The manufacturer reserves the right to make modifications without advanced notice. 
Documento no contractual, el fabricante se reserva el derecho de modificar todos sus productos sin preaviso. 

PROBLÈME D’ALLONGE  
 
Si le pâton est trop court : resserrer le 
caisson mobile au moyen de la manette 
d’allonge (droit). S’il est trop long 
descendre d’un cran ou deux à la fois. 
 
Si la pâton a le gros ventre : le 
laminage n’est pas assez énergique, 
serrez davantage le rouleau laminoir 
avec la manette de laminage (gauche). 
La pâte a trop de force, il est alors 
recommandé de présenter les pâtons en 
les allongeant. 
 
Si le pain vrille dans les bouts : cela 
signifie que les tapis sont trop serrés. Il 
faut donc agir sur la manette d’allonge, 
en descendant progressivement d’un 
cran.  
 
Lorsque que vous aurez réglé votre 
façonneuse d’après les pâtes que vous 
utilisez , repérer les chiffres de 
référence. Vous n’aurez plus de réglage 
à effectuer. Celui-ci ne pourra guère 
varier que d’un chiffre suivant les pâtes 
utilisées par la suite. 

PROBLEM OF STRECHING 
 
- If the doughball is too short: 
tighten mobile 
box with the streching handle control (right). If it 
is too long come down from a notch or two. 
 
- If doughball has the « big womb » :
 lamina-
ting is not rather energetic, squeeze more the la-
minating roller  with streching handle control 
(left). The dough has too much force, it is then 
recommended to present doughballs by streching 
them. 
 
- If the bread spins in ends:
 it means that belts 
are too much squeezed. It is necessary so to ope-
rate streching handle control coming down gra-
dually from a notch.. 
 
When you will have settled your Moulder accor-
ding to the dough which you use, track down re-
ference figures. You will have no more adjust-
ments to make. This will not be able to change 
more than a figure following dough used after-
ward.

 

Utilisation 

Use—Utilización 

PROBLEMA DE ALARGAMIENTO 
 
- Si la porción de masa es demasiado 
corta: 
aproximar el cajón móvil por me-
dio de la maneta de alargado (derecha). 
Si es demasiado larga descender un 
diente o dos a la vez. 
 
- Si la porción de masa tiene un vien-
tre grueso :
 el laminado no es suficien-
temente enérgico, cerrar más el rodillo 
de laminado con la maneta de laminado 
(izquierda). La masa tiene demasiada 
fuerza, entonces se recomienda presentar 
las porciones alargándolas. 
 
- Si el pan se enrolla en los extremos:
 
esto significa que las lonas están dema-
siado ceñidas. Por lo tanto, se debe ac-
tuar sobre la maneta de alargado, bajan-
do progresivamente un diente. 
 
Una vez que usted haya regulado su for-
madora según la masa que utilice, rete-
ner las cifras de referencia. Así ya no 
tendrá que efectuar ningún otro reglaje 
ya que éste podrá variar a penas una ci-
fra o dos, según las masas que vaya a 
utilizar en el futuro.

 

Содержание TENOR 2

Страница 1: ...ILIZACION Nov 2003 Nov 2003 Nov 2003 Nov 2003 Fa onneuses verticales TREGOR Fa onneuses verticales TREGOR Fa onneuses verticales TREGOR Fa onneuses verticales TREGOR TENOR 3 TENOR 3 TENOR 3 TENOR 3 TE...

Страница 2: ...SERVICE STARTING PUESTA EN SERVICIO 8 12 3 1 Branchement lectrique Electrical connection Conexi n el ctrica 9 3 2 Sens de rotation Rotating direction Sentido de la rotaci n 11 3 3 Pr paration des cou...

Страница 3: ...la 675 mm 675 mm 675 mm Hauteur sur chariot Hight on stand Altura sobre soporte con ruedas 1440 mm 1440 mm 1440 mm Hauteur sur tapis d vacuation Hight on discharge belt Altura sobre cinta de recogida...

Страница 4: ...rotation speed Velocidad de rotaci n del motor pour une fr quence de 50 Hz For 50 Hz 880 T mn pour une fr quence de 60 Hz For 60 Hz 1080 T mn Indice de Protection Indication of protection Indice de pr...

Страница 5: ...achine conceived to give you long years of service is the result of the study and the qualitative MERAND M cap te manufacture Please control during the reception if there were damages due to the trans...

Страница 6: ...or three rollers of lamination according to the model Two aluminiums sides ensure that our dought shaping machines have a robust structure They guarantee that basic manufacturing adjustments are kept...

Страница 7: ...ri re Rear moulding belt Lona de enrollado trasera Moteur Motor Motor Tapis formeur Shaping belt Plancha de estirado Coursier avant Front moulding belt Lona de enrollado delantera Rouleau fou Uniqueme...

Страница 8: ...wer the machine from the palette having re moved the two saw of 10x40 implanted under the palette In case of a location on stand it is necessary to assemble this one by means of supplied screws Detail...

Страница 9: ...working rules it is compulso ry that you have an earth answering current standards Connect also the earth with the border foreseen for that purpose on your ma chine Very important installing for the w...

Страница 10: ...free ourselves when damages on elec trical by a lack of protection mainte nance a bad use or a defective connec ting We remind you seeing general condi tions of sale that connection of the ma chines...

Страница 11: ...hop per is not in place PROCEDURE OF CONTROL 1 Dismantle the left side pa nel 2 Remove the belt 3 Start up 4 Verify that the sense of ro tation of the engine is identical to that of the right plan If...

Страница 12: ...3 PREPARATION OF THE MOULDING BELTS The Moulder will reach its full return and an optimal quality of shaping only when that the moulding belts will be soaked enough flour So before the starting it is...

Страница 13: ...ow ready to make you the servi ces for which you are waiting for To obtain satis factions allow us to give you some advices The production of the Moulder is according to the speed in which you feed it...

Страница 14: ...for the handling work it is also for the machine s work Regularity in the presentation of products pulls automatically the regularity of results Stop absolutely any shaping by hand which can only slow...

Страница 15: ...adjust the streching it is necessary to operate on the lever situated on the right part on notched sector what allows to obtain all the sizes of long bread The produc lenght can be different regardin...

Страница 16: ...e 400g 12 9 6 5 Pain de 500g long Long bread of 500g Pan largo de 500g 12 9 7 6 Pain de 500g court Short bread of 500g Pan corto de 500g 12 9 9 7 Pain de 1 2 Kg Bread of 1 2 Kg Pan de 1 2 Kg 16 12 11...

Страница 17: ...ig womb lamina ting is not rather energetic squeeze more the la minating roller with streching handle control left The dough has too much force it is then recommended to present doughballs by strechin...

Страница 18: ...tton of rearmament Bot n de rearme OTHER PROBLEM Dough sticks on felt belt in that case dust with flour slightly everywhere and flouring the top of doughballs so that there is no more sticky part It i...

Страница 19: ...r any intervention disconnect the Moulder The cover of laminating rollers prevents any oxidation and any sticking never clean them with a steel scraper Wash them with a rag slightly soaked with tepid...

Страница 20: ...or to eli minate excess of flour or you would risk to have damaged or wrinkled breads Revolve the shaping belt picking up the springs of the shaping belt this to air it Safety Check the running of the...

Страница 21: ...chain and to remove some oil dust Verify the state and the tension of the trans mission belt so that this detail of wear can be replaced in time This one has to work flat broke Landings are waterproof...

Страница 22: ...T OU INDIRECTEMENT D UN NETTOYAGE AU JET DE VAPEUR WE DO NOT TAKE ANY GUARANTEE FOR DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM JET OF VAPOR S CLEANNING NO ACEPTAMOS NINGUNA GARANTIA POR LOS DA OS C...

Страница 23: ...no contractual el fabricante se reserva el derecho de modificar todos sus productos sin preaviso PATINAGE COURSIER AVANT SKATING OF FRONT MOULDING BELT PATINADO DE LONA DE ENRROLLADO DELANTERA Ecrou...

Страница 24: ...de regulation by 1 8 to wer CENTRING OF REAR MOULDING BELT If the moulding belt tends to leave on a side act on the system of tension of this same side regulation by 1 8 to wer ATTENTION A moulding be...

Страница 25: ...produits sans pr avis Not a contractual document The manufacturer reserves the right to make modifications without advanced notice Documento no contractual el fabricante se reserva el derecho de modif...

Страница 26: ...avis Not a contractual document The manufacturer reserves the right to make modifications without advanced notice Documento no contractual el fabricante se reserva el derecho de modificar todos sus p...

Страница 27: ...sans pr avis Not a contractual document The manufacturer reserves the right to make modifications without advanced notice Documento no contractual el fabricante se reserva el derecho de modificar todo...

Страница 28: ...e Documento no contractual el fabricante se reserva el derecho de modificar todos sus productos sin preaviso Rep Nbr D signation 1 2 Chassis cot 2 4 VisHM10x50 3 8 Rondelle plate 10x27 4 4 Vis HM10x60...

Страница 29: ...ice Documento no contractual el fabricante se reserva el derecho de modificar todos sus productos sin preaviso Sens de rotation de la chaine Sens de rotation Moteur Chaine d entrainement Courroie Mont...

Отзывы: