Merand TENOR 2 Скачать руководство пользователя страница 12

12

 

914000C 

Document non contractuel, le fabricant se réserve le droit de modifier tous ses produits sans préavis. 
Not a contractual document. The manufacturer reserves the right to make modifications without advanced notice. 
Documento no contractual, el fabricante se reserva el derecho de modificar todos sus productos sin preaviso. 

3-3 PREPARATION DES 
COURSIERS SANS FIN
 
 

La façonneuse n’atteindra son plein 
rendement   et   une   qualité   de 
façonnage  impeccable  que  lorsque 
que  

les  

coursiers  

seront 

suffisamment imprégnés de farine. 
Pour  cela  avant  la  mise  en  service, 
il   est   conseillé   de   fariner 
légèrement  les  coursiers.  Dans  les 
premières

 

utilisations, 

recommencer  cette  opération  deux 
fois par fournée, ensuite une fois. 
 

3-4  CENTRAGE  DES  COURSIERS 
SANS FIN 
 

Le  centrage  des  coursiers  sans  fin 
est  à  surveiller  très  attentivement 
durant les premières utilisations. 
Si   les   coursiers   ont   tendance   à 
chasser,  se  rapporter  au  paragraphe 
“réglage   des   coursiers   sans   fin 
(page 13)”. 

Mise en service 

Starting 

Puesta en servicio 

3-3 PREPARATION OF THE 
MOULDING BELTS 
 
The Moulder will reach its full return 
and an optimal quality of shaping only 
when that the moulding belts will be 
soaked enough flour. 
So, before the starting, it is advised to 
dust with flour slightly the moulding 
belts. In first uses,  begin again this ope-
ration twice by bakery, then once. 
 
3-4 CENTRING OF THE MOUL-
DING BELTS 
 
The centring of the moulding belts 
should be watched very attentively du-
ring first uses. 

If  the  moulding  belts  tend  to  go 
hunting,  relate  to  the  paragraph  " 
regulation   of   the   moulding   belts 
(page 13) ". 

3-3 PREPARACION DE LAS LONAS DE 
ESTIRADO 
 
La formadora sólo alcanzará su pleno rendimien-
to y una calidad de formado impecable cuando 
las lonas de estirado estén suficientemente im-
pregnadas de harina. 
Para ello antes de la puesta en servicio, es 
aconsejable enharinar ligeramente las lonas de 
estirado. Durante las primeras utilizaciones, 
efectuar esta operación dos veces por hornada, 
luego una vez. 
 
3-4 CENTRADO DE LAS LONAS DE ESTI-
RADO 
 

El centrado de las lonas de estirado debe ser 
vigilado  atentamente  durante  las  primeras 
utilizaciones. 
Si  las  lonas  de  estirado  tienden  a  derrapar, 
referirse al párrafo « reglaje de las lonas de 
estirado (página 13) ". 

Содержание TENOR 2

Страница 1: ...ILIZACION Nov 2003 Nov 2003 Nov 2003 Nov 2003 Fa onneuses verticales TREGOR Fa onneuses verticales TREGOR Fa onneuses verticales TREGOR Fa onneuses verticales TREGOR TENOR 3 TENOR 3 TENOR 3 TENOR 3 TE...

Страница 2: ...SERVICE STARTING PUESTA EN SERVICIO 8 12 3 1 Branchement lectrique Electrical connection Conexi n el ctrica 9 3 2 Sens de rotation Rotating direction Sentido de la rotaci n 11 3 3 Pr paration des cou...

Страница 3: ...la 675 mm 675 mm 675 mm Hauteur sur chariot Hight on stand Altura sobre soporte con ruedas 1440 mm 1440 mm 1440 mm Hauteur sur tapis d vacuation Hight on discharge belt Altura sobre cinta de recogida...

Страница 4: ...rotation speed Velocidad de rotaci n del motor pour une fr quence de 50 Hz For 50 Hz 880 T mn pour une fr quence de 60 Hz For 60 Hz 1080 T mn Indice de Protection Indication of protection Indice de pr...

Страница 5: ...achine conceived to give you long years of service is the result of the study and the qualitative MERAND M cap te manufacture Please control during the reception if there were damages due to the trans...

Страница 6: ...or three rollers of lamination according to the model Two aluminiums sides ensure that our dought shaping machines have a robust structure They guarantee that basic manufacturing adjustments are kept...

Страница 7: ...ri re Rear moulding belt Lona de enrollado trasera Moteur Motor Motor Tapis formeur Shaping belt Plancha de estirado Coursier avant Front moulding belt Lona de enrollado delantera Rouleau fou Uniqueme...

Страница 8: ...wer the machine from the palette having re moved the two saw of 10x40 implanted under the palette In case of a location on stand it is necessary to assemble this one by means of supplied screws Detail...

Страница 9: ...working rules it is compulso ry that you have an earth answering current standards Connect also the earth with the border foreseen for that purpose on your ma chine Very important installing for the w...

Страница 10: ...free ourselves when damages on elec trical by a lack of protection mainte nance a bad use or a defective connec ting We remind you seeing general condi tions of sale that connection of the ma chines...

Страница 11: ...hop per is not in place PROCEDURE OF CONTROL 1 Dismantle the left side pa nel 2 Remove the belt 3 Start up 4 Verify that the sense of ro tation of the engine is identical to that of the right plan If...

Страница 12: ...3 PREPARATION OF THE MOULDING BELTS The Moulder will reach its full return and an optimal quality of shaping only when that the moulding belts will be soaked enough flour So before the starting it is...

Страница 13: ...ow ready to make you the servi ces for which you are waiting for To obtain satis factions allow us to give you some advices The production of the Moulder is according to the speed in which you feed it...

Страница 14: ...for the handling work it is also for the machine s work Regularity in the presentation of products pulls automatically the regularity of results Stop absolutely any shaping by hand which can only slow...

Страница 15: ...adjust the streching it is necessary to operate on the lever situated on the right part on notched sector what allows to obtain all the sizes of long bread The produc lenght can be different regardin...

Страница 16: ...e 400g 12 9 6 5 Pain de 500g long Long bread of 500g Pan largo de 500g 12 9 7 6 Pain de 500g court Short bread of 500g Pan corto de 500g 12 9 9 7 Pain de 1 2 Kg Bread of 1 2 Kg Pan de 1 2 Kg 16 12 11...

Страница 17: ...ig womb lamina ting is not rather energetic squeeze more the la minating roller with streching handle control left The dough has too much force it is then recommended to present doughballs by strechin...

Страница 18: ...tton of rearmament Bot n de rearme OTHER PROBLEM Dough sticks on felt belt in that case dust with flour slightly everywhere and flouring the top of doughballs so that there is no more sticky part It i...

Страница 19: ...r any intervention disconnect the Moulder The cover of laminating rollers prevents any oxidation and any sticking never clean them with a steel scraper Wash them with a rag slightly soaked with tepid...

Страница 20: ...or to eli minate excess of flour or you would risk to have damaged or wrinkled breads Revolve the shaping belt picking up the springs of the shaping belt this to air it Safety Check the running of the...

Страница 21: ...chain and to remove some oil dust Verify the state and the tension of the trans mission belt so that this detail of wear can be replaced in time This one has to work flat broke Landings are waterproof...

Страница 22: ...T OU INDIRECTEMENT D UN NETTOYAGE AU JET DE VAPEUR WE DO NOT TAKE ANY GUARANTEE FOR DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM JET OF VAPOR S CLEANNING NO ACEPTAMOS NINGUNA GARANTIA POR LOS DA OS C...

Страница 23: ...no contractual el fabricante se reserva el derecho de modificar todos sus productos sin preaviso PATINAGE COURSIER AVANT SKATING OF FRONT MOULDING BELT PATINADO DE LONA DE ENRROLLADO DELANTERA Ecrou...

Страница 24: ...de regulation by 1 8 to wer CENTRING OF REAR MOULDING BELT If the moulding belt tends to leave on a side act on the system of tension of this same side regulation by 1 8 to wer ATTENTION A moulding be...

Страница 25: ...produits sans pr avis Not a contractual document The manufacturer reserves the right to make modifications without advanced notice Documento no contractual el fabricante se reserva el derecho de modif...

Страница 26: ...avis Not a contractual document The manufacturer reserves the right to make modifications without advanced notice Documento no contractual el fabricante se reserva el derecho de modificar todos sus p...

Страница 27: ...sans pr avis Not a contractual document The manufacturer reserves the right to make modifications without advanced notice Documento no contractual el fabricante se reserva el derecho de modificar todo...

Страница 28: ...e Documento no contractual el fabricante se reserva el derecho de modificar todos sus productos sin preaviso Rep Nbr D signation 1 2 Chassis cot 2 4 VisHM10x50 3 8 Rondelle plate 10x27 4 4 Vis HM10x60...

Страница 29: ...ice Documento no contractual el fabricante se reserva el derecho de modificar todos sus productos sin preaviso Sens de rotation de la chaine Sens de rotation Moteur Chaine d entrainement Courroie Mont...

Отзывы: