background image

18

19

CN

KR

首次使用前应:

•请务必仔细阅读操作说明及安全事项!
•请在使用前检查您家庭用电电压是否与咖啡壶底

部标牌上的电压信息相符

•插上底部插销

,

可根据需要调节电线储存器来确

定电源线的长度 

•首次使用前

,  

将该壶内注入最大容量水烧开两次,

以清洗咖啡壶。

电咖啡壶的使用

1. 按下按钮

,  

开启壶盖。壶盖不可卸除。

2. 向壶内按需加入适量水。您可按照手柄左右

两侧的水位刻度标尺确定水量 

•水量切勿超过壶的最大容量 (见标记)。
•切勿干烧该壶。如要使用

,  

水量至少达到

“下限”标记。

3. 注入水后

,  

将壶盖按下闭合

4. 将壶放入底座内。
5. 调整旋钮以确定所需水温

•并非所有情况都需要将水煮沸。 
•可将旋钮调整到制动器左侧 ( ) 的位置,

以便节能。水煮沸后咖啡壶会自动断电。

使用该功能所能达到的温度取决于注入的水量。

•如需将水煮沸, 可将旋钮调整到制动器右侧 ( )

的位置 ( )。

6. 按下电源开关

。水箱的指示灯变亮,

咖啡壶开始工作。

7. 达到所选温度后(见第5点), 该咖啡壶会自

动断电, 指示灯熄灭。

8. 可随时使咖啡壶停止工作——

按下“开/关”按钮

 

或将咖啡壶从底座拎起。

干烧保护

加热器配有过热保护器。如果在未注入水的情况下
开启该设备或水被煮干(如,  未盖紧壶盖),  干烧保护装
置会自动断电。
如遇此情况,  请待咖啡壶冷却后方可再次使用。

水垢过滤器

壶嘴处的水垢过滤器会在倒水时滤除水垢颗粒。水垢
过滤器清洁方法:将其向上拉出咖啡壶

清洁与保养

清洁该咖啡壶前,  请先拔下插销!

清洁

可用柔软的湿巾和洗洁精搽拭咖啡壶外表面。清洁

咖啡壶及电线时请勿使用流动水或将其浸入水中。

请勿使用酸性或研磨性清洗剂。

除垢

咖啡壶内不可避免地会出现水垢。只有定期除垢才

可确保咖啡壶保持最佳性能。如发现咖啡壶的加热

盘上出现水垢层,  请立即除垢。

请遵循包装上除垢剂供应商的说明使用除垢剂。

重要信息:

在对咖啡壶进行除垢后, 必须将咖啡壶注满冷水并

煮沸 2 – 3次,  以便使其清洁。

安全事项

!

必须使用质量合格的插座。

!

仅适合家庭使用。

该款机器的设计不适用于商业用途。

!

该咖啡壶只能和随机配备的底座一起使用。

!

咖啡壶使用过程中,  部分配件将会发热,

请勿触摸-以防烫伤!

!

该咖啡壶只可用来煮水,

请勿用来加热其他液体。

!

请使用纯净的冷水。

!

只可将咖啡壶放到干燥、平坦、稳定的表面上。

!

请勿在壶盖打开的情况下使用该咖啡壶。

在咖啡壶工作时请勿打开壶盖。

!

不要在无人看管下使用本产品。

!

使用本产品时请不要卸下壶口的过滤网。

!

工作过程中会释放热蒸汽,  请小心以免烫伤。

!

咖啡壶的水量不可超过“上限”标记–

水沸腾时冒出的水泡会导致火灾危险。最大水容

量:1.700ml – 详见刻度

!

清洁前或长时间不使用时,  

请将插头从插座中拔出。

!

禁止将咖啡壶浸泡在水中。

!

此产品不适用于身体、感觉受限或有智力缺陷

的人士, 以及缺乏经验和知识的人士(包括儿童)。

为确保安全,  上述人士若想使用本产品,

必须有他人监护,

负责保护其安全或教授其如何使用。

!

将该产品放置在儿童接触不到的地方,

应照看好儿童,  确保他们不会玩弄此产品。

!

需要更换电线及其它零部件时,

请把咖啡壶拿到授权的美乐家客户服务中心或请

具有同等资质的人员进行维修。

사용하기 전에

사용방법 및 안전수칙을 주의 깊게 읽어

주세요.

사용장소의 전원을 확인하여 주세요.
(제품 하단 정격 표시판에 명시된 정격전원과

일치 하여야 함)

전원 플러그를 꽂아 주세요 – 전원코드

보관함

 

을 이용하여 코드길이를 조정할 수

있습니다.

최초로 사용하기 전에 물을 가득 채워

끓여줌으로써 물주전자 내부를 청소하여주세요.

이와 같은 청소를 2회 실시하여 주세요.

전기 물주전자의 사용

1.

버튼

 

를 눌러 뚜껑을 열어 주세요. 뚜껑은

분리되지 않습니다.

2.

필요한 량의 물을 채워 주세요. 물의 량은

손잡이 

좌우에 있는 수량 표시기로 읽을

수 있습니다. 

최대용량 이상으로 물주전자를 채우지

마세요(표시 참조)

물을 채우지 않은 상태로 물주전자를

가동하지 마세요. 적어도 “

Min

”(최소)

표시까지 채워 주세요.

3.

물을 채운 후 뚜껑을 아래

로 눌러 닫아

주세요. 

4.

물주전자를 받침대에 놓아 주세요.

5.

조정 스위치 

 

로 필요한 물 온도를 결정하여

주세요:

용도에 따라 물을 반드시 끓일 필요가 없는

경우도 있습니다.

조절 스위치를 

(   )

표시 좌측으로 돌려

에너지를 절약할 수 있습니다. 물이 끓기

전에 제품 스위치가 꺼집니다. 이 기능을

이용하여 도달 가능한 온도는 채워 넣은 

물의 분량에 따라 달라집니다 

(   )

물을 끓일 필요가 없는 경우에는 조절

스위치를 

(   )

표시 우측으로 돌려 주세요.

6.

제품 스위치 

을 넣어 주세요. 수통내

조명이 들어와 제품이 가동 중임을

보여줍니다.

7.

선택한 온도( 5 항 참조)에 도달하면,

자동으로 제품 스위치가 꺼지고, 조명이

나갑니다.

8.

가동은 언제든지 중지할 수 있습니다 –

켜짐/꺼짐 스위치를 사용하거나 혹은

물주전자를 받침대에서 내려 주세요.

과열방지 기능

히터에 과열방지 기능이 장착되어 있습니다

.

잘못하여 물을 채우지 않은 상태로 스위치를

넣거나

혹은 물이 완전히 증발

(

예를 들면

뚜껑을

닫지 않은 경우

), 

과열방지 기능이 작동하여

자동적으로 스위치가 꺼집니다

이 경우에는 다시

사용하기 전에 제품을 충분히 식혀 주세요

.

석회질 제거 필터

주둥이 부분에 있는 석회질 제거 필터는 물을

따를 때 석회질을 걸러줍니다. 
석회질 제거 필터 청소: 위로 당겨 올려 꺼내

주세요 

.

청소와 유지관리

청소하기 전에 전원 플러그를 항상 뽑아 주세요.
청소
부드러운 축축한 천으로 제품 표면을 닦아

주세요. 전원코드와 제품은 절대로 흐르는 물로

씻거나 혹은 물에 담그지 마세요. 산이나 부식성

세제를 사용하지 마세요.
스케일제거
제품에 축적되는 석회질 제거 작업은 피할 수

없는 일입니다. 정기적으로 청소해줌으로써

제품기능을 완벽하게 발휘합니다. 물주전자

가열부위에 석회질이 축적이 발견되면 즉시

스케일 제거작업을 실시해 주세요. 스케일

제거제 제품포장에 명시된 메이커의 사용방법에

따라 스케일 제거제를 사용해 주세요. 
중요
제품 스케일 제거 작업을 한 후에는 반드시

2~3 회 물을 끓여 물주전자를 깨끗이 세척해

주세요.

안전수칙

!

제품은 반드시 정격 소켓에만 연결하여

주세요.

!

제품은 반드시 가정용으로만 사용하십시오.

이 제품은 업소용으로 부적합 합니다.

!

물주전자는 반드시 상응하는 전용 받침대만

사용 하십시오.

!

제품 스위치가 켜져 있으면, 특정부분이 매우

뜨겁게 됩니다. 절대로 접촉 말것– 화상

위험

!

제품은 물을 끓이는데 만 사용하세요. 절대로

다른 액체를 가열하지 마세요.

!

반드시 깨끗하고, 찬물로만 채워 주세요.

!

제품은 반드시 건조하고, 평편하고, 안정된

표면에만 놓아 주세요.

!

뚜껑을 연 채 제품을 사용하지 마세요. 가동

중에는 뚜껑을 열지 마세요.

!

가동 중일 때는 항상 제품 곁을 떠나지

마세요.

!

석회질 제거 필터를 끼지 않은 채 사용하지

마세요.

!

뜨거운 증기를 조심하세요.

!

물은 “

Max

”(최대)표시를 넘지 않도록 채워

주세요 – 넘쳐 끓어 오르면 화상위험!

최대 용량: 1700 ml – 스케일(3) 참조

!

청소를 하거나 혹은 장시간 비우는 경우에는

항상 전원 플러그를 뽑아 주세요.

!

절대로 제품을 물에 담그지 마세요.

!

이 제품은 어린이를 포함하여 물리적, 감각적

혹은 정신적 장애자 혹은 미숙자 및/혹은

정신박약자는 그들의 안전을 책임지거나 혹은

사용방법을 지도해줄 감독자가 없는

상태에서는 사용할 수 없습니다. 

!

제품은 항상 어린아이들의 손이 닿지 않는

곳에 두세요. 어린아이들이 제품과 놀지

않도록 안전하게 감독하여 주세요.

!

전원코드 교체와 제품수리는 밀리타 서비스

센터 혹은 자격 있는 기술자에 의하여

실시되어야 합니다.

Содержание AQUA VARIO

Страница 1: ...uksanvisning NO Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi LT Naudojimo instrukcija HU Haszn lati tmutat RU TR Kullan m UA I i BG CN KR CZ N vod k pou it SK N vod na pou itie EE Kasutusjuhend...

Страница 2: ...n immer den Netzstecker ziehen Reinigen Verwenden Sie ein weiches feuchtes Tuch und etwas Sp lmittel f r die u ere Reinigung Ger t und Ger tezuleitung niemals unter flie endem Wasser reinigen oder in...

Страница 3: ...lectrique R gler la longueur du cordon d alimentation en utilisant le range cordon Nettoyer la bouilloire en la remplissant au maximum avec de l eau claire R p ter l op ration au moins 2 fois Mise en...

Страница 4: ...het gebruik door personen met geringe ervaring en of kennis van elektrische apparaten wordt afgeraden tenzij geassisteerd door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid en kennis heeft van z...

Страница 5: ...pparat b r inte anv ndas av personer inkl barn med begr nsad psykisk sensorisk eller mental f rm ga utan b r st under tillsyn av vervakare som ansvarar f r deras s kerhet eller f tt instruktioner hur...

Страница 6: ...wa Sprawdzi napi cie w domowej sieci zasilania musi by zgodne z napi ciem znamionowym podanym na spodzie ekspresu do kawy W o y wtyczk przewodu podstawy do gniazda przew d mo na przed u y lub skr ci z...

Страница 7: ...get meg kell egyeznie a v zforral alj n tal lhat adattal Dugja be a konnektorba a v zforral aljzat nak h l zati dug j t a sz ks gesn l hosszabb h l zati vezet ket a vezet ktart ban tarthatja Els hasz...

Страница 8: ...esi suyu bo lat rken kirecin suya kar mas n engellemek i indir Kire filtresini temizlemek i in yukar ekininiz ve kar p y kay n z Temizlik ve Bak m Temizlik ncesi elektrik fi ini prizinden kar n z Temi...

Страница 9: ...16 17 1 2 Min 3 4 5 6 7 8 On Off 2 3 1 700 Melitta UA 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 1700 ml BG...

Страница 10: ...18 19 CN KR 1 2 3 4 5 6 7 5 8 2 3 1 700ml 2 1 2 Min 3 4 5 6 7 5 8 2 3 Max 1700 ml 3...

Страница 11: ...v robky Melitta alebo podobne kvalifikovan osoba aby nedo lo k ohrozeniu os b P ed prvn m pou it m N vod k obsluze a bezpe nostn pokyny si p ed prvn m pou it m pros m v ka d m p pad pe liv pro t te v...

Страница 12: ...kud EE Prije prve uporabe Prije prve uporabe obvezno u potpunosti pro itajte ovu uputu za rukovanje i sigurnosne napomene Provjerite napon elektri ne mre e napon u Va em ku anstvu mora odgovarati napo...

Страница 13: ...a Klientu apkalpo anas centr vai ar to var veikt tikai t da persona kurai ir l dz ga kvalifik cija RO Inainte de prima utilizare Cititi cu atentie instructiunile de utilizare si pe cele de siguranta V...

Страница 14: ...e filter s potegom navzgor iz kuhalnika in ga nato o istite i enje in nega Pred i enjem vedno izvlecite vti iz vti nice i enje Uporabite mehko vla no krpo in nekoliko istila za pomivanje posode za zun...

Страница 15: ...if lge k beloven Konsumentk p EHL 91 Garantie Takuu Gwarancja Garantin s s lygos Garancia Garanti artlari Z ru n podm nky Z ru n podmienky Garantiitingimused Garancija Garantija Garan ie Garancija DE...

Страница 16: ...ieses Ger t sofern es bei einem von uns aufgrund seiner Beratungskompetenz autorisierten H ndler erworben wurde eine Herstellergarantie zu folgenden Bedingungen 1 Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag...

Страница 17: ...02920 Espoo Tel 358 9 8553 080 www melitta fi NO FI Garantibestemmelser Melitta giver 24 m neders reklamationsfrist p Deres nye elkedel reklamationsfristen er i henhold til f lgende betingelser 1 Rekl...

Страница 18: ...k w czyszcz cych i odkamieniaj cych lub filtr w wody innych ni okre lone w specyfikacjach urz dzenia Gwarancja nie obejmuje cz ci zu ywalnych np uszczelki i zawory oraz cz ci delikatnych 4 Obs uga w r...

Страница 19: ...r lkeniz i in Garanti ko ullar a a daki gibidir 5 Makinenin d r lmesi k r lmas yanl kullan mdan dolay hasarlar uzun sure kire li su kullan m hallerinde garanti kapsam d nda kalacakt r Ve talep edilece...

Страница 20: ...ie valikul seade kas remonditakse v i asendatakse uuega V ljavahetatud osad l hevad meie omandusse 3 Garantii ei h lma puudusi mis on tekkinud asjatundmatu hendamise vale kasutamise v i remontimise ta...

Страница 21: ...ljive dele iz stekla 4 V primeru reklamacij v okviru garancije se obrnite na servisno podjetje v zadevni dr avi glejte spodnje podatke 5 Ta garancijska dolo ila veljajo za aparate ki so bili kupljeni...

Страница 22: ...42 1 24 2 3 4 Service 5 2 26226 2610 313076 2610 330901 www melitta gr GR...

Отзывы: