background image

Lumbamed

®

 

plus

Finalidade

A Lumbamed plus é uma ortótese para a 
estabilização da coluna lombar com 
almofada de dorso.

Indicações

Todas as indicações, para as quais é 
necessária uma estabilização da coluna 
lombar através da redistribuição de 
pressão com uma almofada de dorso, 
como, por exemplo:

• 

Lombalgia

• 

Desequilíbrios musculares na região 
lombar

Contra-indicações

Desconhecidas até à data.

Riscos / Efeitos secundários

No caso de os meios auxiliares ficarem 
muito apertados, é possível que haja 
compressão ou a constrição local de 
vasos sanguíneos ou nervos. Por isto, 
deve consultar o médico assistente nas 
condições seguintes, antes da aplicação:

• 

Doenças ou lesões de pele na área de 
aplicação, particularmente sinais 
inflamatórios (aquecimento excessivo, 
inchaço ou vermelhidão)

• 

Distúrbios sensoriais e circulatórios (p. 
ex., em caso de diabetes, varizes)

• 

Distúrbios na drenagem linfática – 
bem como inchaços pouco visíveis de 
tecidos moles fora da área de aplicação

Ao utilizar meios auxiliares demasiado 
apertados, é possível que seja 
desenvolvida irritação cutânea ou 
inflamação local da pele resultante do 
atrito mecânico na pele (especialmente 
em combinação com a transpiração) ou 
da composição do material.

Grupo de pacientes previsto

Em função das dimensões/tamanhos 
disponíveis e das funções/indicações 
necessárias, os profissionais de saúde 
fornecem, sob sua responsabilidade, a 
adultos e crianças sob a observação das 
informações do fabricante.

Modo de uso

São obtidos resultados mais eficazes 
quando a cinta é usada durante a 
actividade física. Por norma, a cinta 
pode ser utilizada durante todo o dia. 
A forma de corte especial na região 
inguinal (Comfort Zone) contribui para o 
posicionamento correcto e confortável 
da cinta. O tempo de uso deverá estar 
de acordo com as necessidades. A cinta 
deve ser retirada em caso de pausas de 
descanso mais prolongadas 
(p. ex., estar sentado durante mais 
tempo, conduzir, dormir). 

A cinta também é adequada para a 
utilização na água. Por favor, enxagúe 
bem o produto.

Colocar / Retirar

• 

Puxar o revestimento têxtil sobre a 
almofada de massagem e fixar a 
almofada ao centro na parte de 
gancho e argola central e cinzenta 
entre ambas as varetas, conforme as 
instruções do médico ou do pessoal 
especializado. A almofada deve estar 
fixa de modo que, ao usá-la, a 
extremidade inferior se encontre no 
início da fenda interglútea (Fig. 1+2).

• 

A etiqueta do lado interior direito do 
fecho indica como a ortótese deve ser 
colocada (Fig. 3).

• 

Passe primeiro a fita no lado interior 
esquerdo do fecho (Fig. 4).
-    Passe a ligadura em redor do corpo e 

controle novamente na etiqueta, se 
a ligadura está bem colocada (Fig. 5).

-    Agora enfie a fita externa do lado 

direito (Fig. 6).

Português

20030224_E012601_Lumbamed_plus.indd   10

17.06.20   11:58

Содержание Lumbamed plus

Страница 1: ...El producto m dico solo est destinado a su uso en un paciente En el caso de que se utilice para el tratamiento de m s de un paciente desaparece la responsabilidad del fabricante sobre el producto De...

Страница 2: ...ckbestimmung Lumbamed plus ist eine Orthese zur Stabilisierung der LWS mit R cken pelotte Indikationen Alle Indikationen bei denen eine Stabilisierung der LWS durch Druck umverteilung mit einer R cken...

Страница 3: ...hmittel von Hand oder im Schonwaschgang bei 30 C mit Feinwaschmittel ohne Weichsp ler Nicht bleichen Lufttrocknen Nicht b geln Nicht chemisch reinigen Lagerungshinweis Bitte das Produkt trocken lagern...

Страница 4: ...ormation on the measurements sizes and necessary functions indications and in line with the information provided by the manufacturer and acting under their own responsibility Note on wearing Supports...

Страница 5: ...mild detergent without fabric conditioners Do not bleach Leave to dry naturally Do not iron Do not dry clean Storage instructions Keep the product in a dry place and do not expose to direct sunlight...

Страница 6: ...a sant traitent les adultes et les enfants selon les dimensions tailles disponibles et les fonctions indications requises sur la base des informations du fabricant sous leur propre responsabilit Conse...

Страница 7: ...er le produit la main de pr f rence en utilisant le d tergent medi clean ou en machine sur programme d licat 30 C avec une lessive pour linge d licat et sans adoucissant Ne pas blanchir S chage l air...

Страница 8: ...indica c mo se debe colocar la ortesis fig 3 Introduzca primero la mano en la correa en el interior de la parte izquierda del cierre fig 4 Coloque el vendaje alrededor del cuerpo y controle de nuevo...

Страница 9: ...o ropa delicada a 30 C con detergente para ropa delicada sin suavizante No blanqueador Dejar secar al aire No planchar No limpiar en seco Instrucciones de almacenamiento Por favor guardar el producto...

Страница 10: ...mens es tamanhos dispon veis e das fun es indica es necess rias os profissionais de sa de fornecem sob sua responsabilidade a adultos e crian as sob a observa o das informa es do fabricante Modo de us...

Страница 11: ...agem para tecidos delicados a 30 C com detergente suave sem amaciador N o alvejar Deixe secar ao ar N o passe a ferro N o lavar a seco Conserva o Conserve em ambiente seco e proteja da exposi o solar...

Страница 12: ...sudorazione o alla composizione dei materiali Gruppo di pazienti previsto In base alle misure taglie disponibili e alle funzioni indicazioni necessarie i professionisti del settore sanitario assiston...

Страница 13: ...o dar luogo a irritazioni cutanee e alla prematura usura del materiale Lavare il prodotto preferibilmente a mano con detersivo medi clean oppure con lavaggio delicato a 30 C con un detersivo delicato...

Страница 14: ...olwassenen en kinderen rekening houdend met de beschikbare maten groottes de vereiste functies indicaties en de informatie van de fabrikant op eigen verantwoording Draaginstructies Het beste resultaat...

Страница 15: ...der wasverzachter Niet bleken Aan de lucht laten drogen Niet strijken Niet met chemicali n reinigen Bewaarinstructie Gelieve het product droog te bewaren en te beschermen tegen direct zonlicht Materia...

Страница 16: ...r ved hj lp af de disponible m l st rrelser og de n dvendige funktioner indikationer p eget ansvar voksne og b rn under hensyntagen til fabrikantens oplysninger B reinstruktion Den st rste virkning op...

Страница 17: ...ruktioner Opbevares t rt og beskyttes mod direkte sollys Produktmaterialer Bandage Polyamid polyester elastan viskose Pelotte Polyurethan polyethylen Ansvar Fabrikantens ansvar bortfalder i tilf lde a...

Страница 18: ...produkterna under deras ansvar utifr n de tillg ngliga m tten storlekarna och de n dv ndiga funktionerna indikationerna till vuxna och barn med beaktande av tillverkarinformationen B rinstruktion Den...

Страница 19: ...k ljmedel Ej blekning Lufttorka F r ej strykas Ej kemtv tt F rvaring F rvara produkten torrt och uts tt den inte f r direkt solljus Material Bandage Polyamid polyester elastan viskose Pelott Polyureta...

Страница 20: ...se zohledn n m informac v robce ve sv odpov dnosti Informace ohledn no en Nejv t inek dosahuj band e b hem t lesn innosti Z sadn je mo n band nosit celodenn Speci ln tvar v oblasti t sel Comfort Zone...

Страница 21: ...adujte na such m m st chr n n m p ed p m mi slune n mi paprsky Materi lov slo en Suport Polyamid Polyester Elastan visk za Pelota Polyuretan Polyetylen Ru en Ru en v robce zanik p i nespr vn m pou v n...

Страница 22: ...roizvo a a Napomena za no enje Banda e posti u nabolje djelovanje tijekom tjelesne aktivnosti Principijelno se banda a mo e nositi tijekom cijelog dana Specijalan kroj nad preponima komforna zona znat...

Страница 23: ...iti na sobnoj temperaturi Ne peglati Ne istiti kemijski Upute za skladi tenje uvati na suhom mjestu za ti eno od svjetlosti Sastav materijala Banda a Poliamid Poliester Elastan Ulo ak Poliuretan Poli...

Страница 24: ...Lumbamed plus Lumbamed plus...

Страница 25: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 Clima Comfort Die Pelotte sollte nicht mitgewaschen werden Clima Comfort medi clean 30 C medi...

Страница 26: ...a grubu Sa l k mesleklerinde al anlar reticinin bilgilerini dikkate alarak yeti kin ve ocuklara kullan ma sunulan l ler boylar ve gerekli fonksiyonlar endikasyonlar yard m yla ve kendi sorumluluklar a...

Страница 27: ...e kremler malzemeyi tahri edebilirler ve Clima Comfort etkisini bozabilirler Sabun art klar cilt tahri lerine ve malzemenin y pranmas na neden olabilir r n tercihen medi clean deterjan yla elde veya 3...

Страница 28: ...o ci lub sk adu materia owego Docelowa grupa pacjent w Pracownicy s u by zdrowia opatruj osoby doros e i dzieci na w asn odpowiedzialno kieruj c si dost pno ci konkretnych rozmiar w wielko ci oraz nie...

Страница 29: ...ywaj c rodka do prania tkanin delikatnych bez p ynu zmi kczaj cego Nie wybiela Suszy tradycyjnie Nie prasowa Nie czy ci chemicznie Przechowywanie Produkt w nale y przechowywa w suchym miejscu i chroni...

Страница 30: ...Lumbamed plus Lumbamed plus 1 2 3 4 5...

Страница 31: ...6 7 8 9 Clima Comfort Clima Comfort medi clean 30 C medi 2 65 2017 745 MDR UDI...

Страница 32: ...a sz ks ges funkci k javallatok alapj n feln tteket s gyermekeket l tnak el saj t felel ss gre a gy rt i inform ci k figyelembev tel vel Hord si tmutat A k t sek a legnagyobb hat st testi aktivit s k...

Страница 33: ...sa n lk l moshat Feh r t s n lk l Leveg n sz r tsa Ne vasalja Foltelt vol t shoz ne haszn ljon benzint vagy vegytiszt t szereket T rol si tmutat Az ort zist sz raz helyen t rolja s vja a k zvetlen nap...

Страница 34: ...kacija uz uzimanje u obzir informacija proizvo a a Informacije o no enju Steznici su najdelotvorniji za vreme telesnih aktivnosti U principu se steznik mo e nositi tokom itavog dana Specijalan kroj na...

Страница 35: ...e mogu nadra iti ko u i prouzrokovati prevremeno tro enje materijala Preporu uje se ru no pranje pomo u medi clean sredstva za pranje ili ma insko na 30 C uz dodatak blagog pra ka za ve bez dodavanja...

Страница 36: ...Lumbamed plus Lumbamed plus 1 2 3...

Страница 37: ...4 5 6 7 8 9 Clima Comfort medi clean 30 C medi...

Страница 38: ...odrasle in otroke Kako izdelek nositi U inek banda e je najbolj i med telesno dejavnostjo Banda o lahko nosite ves dan Posebna zareza v predelu dimelj t i Comfort Zone skrbi za to da se banda a ustrez...

Страница 39: ...ali kemi nih istil Navodila za shranjevanje Proizvod hranite v suhem prostoru in ga ne izpostavljajte direktni son ni svetlobi Sestava izdelka Poliamid Polyester elastan viskoza Blazinice Poliuretan...

Страница 40: ...vonkaj ej slu ky na pravej strane obr 6 Potiahnite dve uzatv racie strany jednu na druh a uzatvorte ich such m zipsom pod a mo nosti v strede Band sed spr vne ke sa spodn okraj uz veru nach dza k sok...

Страница 41: ...ed priamym slne n m iaren m Materi lov zlo enie Band ach Polyamidu polyester elastanu visk za Peloty Polyuret n polyetyl n Ru enie Ru enie v robcu zanik pri pou van ktor nezodpoved ur en mu elu Dodr i...

Страница 42: ...4 5 6 7 8 9 medi 30 medi...

Страница 43: ...1 2 3 Lumbamed plus Lumbamed plus...

Страница 44: ...a materialelor Grupe de pacien i prev zute Angaja ii n activit i de ngrijirea s n t ii trateaz pe proprie r spundere adul i i copii pe baza dimensiunilor m rimilor disponibile i a func iilor indica ii...

Страница 45: ...i f r agent de af nare Nu folosi i n lbitor Usca i l n mod natural Nu l c lca i Nu l cur a i chimic P strarea P stra i produsul ntr un loc uscat i ferit de razele directe ale soarelui Compozi ia mate...

Страница 46: ...Lumbamed plus Lumbamed plus Comfort Zone 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Clima Comfort medi clean 30 C...

Страница 47: ...medi...

Страница 48: ...Clima Comfort 30 medi...

Страница 49: ...2 1 3 4 5 6 8 7 9 Clima Comfort Lumbamed plus Lumbamed plus...

Страница 50: ...kim proizvodima Ako se za vreme no enja pojave jaki bolovi ili neprijatan ose aj odmah skinite ulo ak i obratite se nadle nom lekaru ili ortopedskom tehni aru Ulo ak nemojte nositi na otvorenim ranama...

Отзывы: