background image

piel (sobre todo por la generación de 
sudor) o a la composición del material.

Grupo de pacientes previsto

Los profesionales sanitarios, bajo su 
propia responsabilidad, atenderán a los 
adultos y niños teniendo en cuenta las 
dimensiones/tamaños disponibles y las 
funciones/indicaciones necesarias y 
siguiendo la información proporcionada 
por el fabricante.

Recomendaciones de uso

Los vendajes obtienen el máximo efecto 
durante la actividad física. Como norma 
general, el vendaje se puede llevar todo 
el día. Sin embargo, el usuario debería 
decidir la duración de uso según su 
propio criterio. En caso de periodos de 
descanso prolongados (p. ej. al estar 
sentado durante mucho tiempo / en 
largos viajes en coche, al dormir) es 
recomendable retirar el vendaje. 

El vendaje también es apto para su uso en 
el agua. Después de utilizar el producto 
en agua, aclárelo minuciosamente.

Colocación / Retirada

• 

Colocar el recubrimiento textil sobre la 
plantilla y fijar la plantilla en el centro 
o, según las indicaciones del médico o 
del personal especializado, sobre la 
superficie de gancho y bucle gris 
central entre ambas varillas. La 
plantilla debe quedar fijada de forma 
que el extremo inferior quede al inicio 
del sacro (fig. 1+2).

• 

La etiqueta del interior de la parte 
derecha del cierre le indica cómo se 
debe colocar la ortesis (fig. 3).

• 

Introduzca primero la mano en la 
correa en el interior de la parte 
izquierda del cierre (fig. 4).
-    Coloque el vendaje alrededor del 

cuerpo y controle de nuevo que está 
bien sujeto, comprobando la 
etiqueta (fig. 5).

Lumbamed

®

 

plus

Finalidade

Lumbamed plus es una órtesis para la 
estabilización de la columna lumbar con 
soporte para la espalda.

Indicaciones

Todas las indicaciones en las que se 
requiera la estabilización de la columna 
lumbar mediante la distribución de la 
presión con un soporte para la espalda 
como, p. ej.:

• 

Lumbalgia

• 

Desequilibrios musculares en la región 
lumbar

Contra-indicaciones

No se conocen hasta la fecha.

Riesgos / Efectos secundarios

Los elementos de colocación fija en 
casos aislados pueden provocar puntos 
de presión locales o constricción de 
vasos sanguíneos o nervios. Por esta 
razón, si se dan las siguientes 
circunstancias, deberá consultar al 
médico encargado de su tratamiento 
antes de utilizar el producto:

• 

Afecciones/lesiones cutáneas en la 
zona de aplicación, especialmente 
señales de inflamación (acumulación 
de calor, hinchazón o enrojecimiento 
excesivos)

• 

Trastornos circulatorios y sensoriales 
(por ejemplo en caso de diabetes, 
venas varicosas)

• 

Trastornos del drenaje linfático: 
incluso hinchazones no observables de 
los tejidos blandos fuera del ámbito de 
aplicación

En caso de utilizar elementos ajustados, 
pueden producirse irritaciones en la piel 
debidas a la estimulación mecánica de la 

Español

20030224_E012601_Lumbamed_plus.indd   8

17.06.20   11:58

Содержание Lumbamed plus

Страница 1: ...El producto m dico solo est destinado a su uso en un paciente En el caso de que se utilice para el tratamiento de m s de un paciente desaparece la responsabilidad del fabricante sobre el producto De...

Страница 2: ...ckbestimmung Lumbamed plus ist eine Orthese zur Stabilisierung der LWS mit R cken pelotte Indikationen Alle Indikationen bei denen eine Stabilisierung der LWS durch Druck umverteilung mit einer R cken...

Страница 3: ...hmittel von Hand oder im Schonwaschgang bei 30 C mit Feinwaschmittel ohne Weichsp ler Nicht bleichen Lufttrocknen Nicht b geln Nicht chemisch reinigen Lagerungshinweis Bitte das Produkt trocken lagern...

Страница 4: ...ormation on the measurements sizes and necessary functions indications and in line with the information provided by the manufacturer and acting under their own responsibility Note on wearing Supports...

Страница 5: ...mild detergent without fabric conditioners Do not bleach Leave to dry naturally Do not iron Do not dry clean Storage instructions Keep the product in a dry place and do not expose to direct sunlight...

Страница 6: ...a sant traitent les adultes et les enfants selon les dimensions tailles disponibles et les fonctions indications requises sur la base des informations du fabricant sous leur propre responsabilit Conse...

Страница 7: ...er le produit la main de pr f rence en utilisant le d tergent medi clean ou en machine sur programme d licat 30 C avec une lessive pour linge d licat et sans adoucissant Ne pas blanchir S chage l air...

Страница 8: ...indica c mo se debe colocar la ortesis fig 3 Introduzca primero la mano en la correa en el interior de la parte izquierda del cierre fig 4 Coloque el vendaje alrededor del cuerpo y controle de nuevo...

Страница 9: ...o ropa delicada a 30 C con detergente para ropa delicada sin suavizante No blanqueador Dejar secar al aire No planchar No limpiar en seco Instrucciones de almacenamiento Por favor guardar el producto...

Страница 10: ...mens es tamanhos dispon veis e das fun es indica es necess rias os profissionais de sa de fornecem sob sua responsabilidade a adultos e crian as sob a observa o das informa es do fabricante Modo de us...

Страница 11: ...agem para tecidos delicados a 30 C com detergente suave sem amaciador N o alvejar Deixe secar ao ar N o passe a ferro N o lavar a seco Conserva o Conserve em ambiente seco e proteja da exposi o solar...

Страница 12: ...sudorazione o alla composizione dei materiali Gruppo di pazienti previsto In base alle misure taglie disponibili e alle funzioni indicazioni necessarie i professionisti del settore sanitario assiston...

Страница 13: ...o dar luogo a irritazioni cutanee e alla prematura usura del materiale Lavare il prodotto preferibilmente a mano con detersivo medi clean oppure con lavaggio delicato a 30 C con un detersivo delicato...

Страница 14: ...olwassenen en kinderen rekening houdend met de beschikbare maten groottes de vereiste functies indicaties en de informatie van de fabrikant op eigen verantwoording Draaginstructies Het beste resultaat...

Страница 15: ...der wasverzachter Niet bleken Aan de lucht laten drogen Niet strijken Niet met chemicali n reinigen Bewaarinstructie Gelieve het product droog te bewaren en te beschermen tegen direct zonlicht Materia...

Страница 16: ...r ved hj lp af de disponible m l st rrelser og de n dvendige funktioner indikationer p eget ansvar voksne og b rn under hensyntagen til fabrikantens oplysninger B reinstruktion Den st rste virkning op...

Страница 17: ...ruktioner Opbevares t rt og beskyttes mod direkte sollys Produktmaterialer Bandage Polyamid polyester elastan viskose Pelotte Polyurethan polyethylen Ansvar Fabrikantens ansvar bortfalder i tilf lde a...

Страница 18: ...produkterna under deras ansvar utifr n de tillg ngliga m tten storlekarna och de n dv ndiga funktionerna indikationerna till vuxna och barn med beaktande av tillverkarinformationen B rinstruktion Den...

Страница 19: ...k ljmedel Ej blekning Lufttorka F r ej strykas Ej kemtv tt F rvaring F rvara produkten torrt och uts tt den inte f r direkt solljus Material Bandage Polyamid polyester elastan viskose Pelott Polyureta...

Страница 20: ...se zohledn n m informac v robce ve sv odpov dnosti Informace ohledn no en Nejv t inek dosahuj band e b hem t lesn innosti Z sadn je mo n band nosit celodenn Speci ln tvar v oblasti t sel Comfort Zone...

Страница 21: ...adujte na such m m st chr n n m p ed p m mi slune n mi paprsky Materi lov slo en Suport Polyamid Polyester Elastan visk za Pelota Polyuretan Polyetylen Ru en Ru en v robce zanik p i nespr vn m pou v n...

Страница 22: ...roizvo a a Napomena za no enje Banda e posti u nabolje djelovanje tijekom tjelesne aktivnosti Principijelno se banda a mo e nositi tijekom cijelog dana Specijalan kroj nad preponima komforna zona znat...

Страница 23: ...iti na sobnoj temperaturi Ne peglati Ne istiti kemijski Upute za skladi tenje uvati na suhom mjestu za ti eno od svjetlosti Sastav materijala Banda a Poliamid Poliester Elastan Ulo ak Poliuretan Poli...

Страница 24: ...Lumbamed plus Lumbamed plus...

Страница 25: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 Clima Comfort Die Pelotte sollte nicht mitgewaschen werden Clima Comfort medi clean 30 C medi...

Страница 26: ...a grubu Sa l k mesleklerinde al anlar reticinin bilgilerini dikkate alarak yeti kin ve ocuklara kullan ma sunulan l ler boylar ve gerekli fonksiyonlar endikasyonlar yard m yla ve kendi sorumluluklar a...

Страница 27: ...e kremler malzemeyi tahri edebilirler ve Clima Comfort etkisini bozabilirler Sabun art klar cilt tahri lerine ve malzemenin y pranmas na neden olabilir r n tercihen medi clean deterjan yla elde veya 3...

Страница 28: ...o ci lub sk adu materia owego Docelowa grupa pacjent w Pracownicy s u by zdrowia opatruj osoby doros e i dzieci na w asn odpowiedzialno kieruj c si dost pno ci konkretnych rozmiar w wielko ci oraz nie...

Страница 29: ...ywaj c rodka do prania tkanin delikatnych bez p ynu zmi kczaj cego Nie wybiela Suszy tradycyjnie Nie prasowa Nie czy ci chemicznie Przechowywanie Produkt w nale y przechowywa w suchym miejscu i chroni...

Страница 30: ...Lumbamed plus Lumbamed plus 1 2 3 4 5...

Страница 31: ...6 7 8 9 Clima Comfort Clima Comfort medi clean 30 C medi 2 65 2017 745 MDR UDI...

Страница 32: ...a sz ks ges funkci k javallatok alapj n feln tteket s gyermekeket l tnak el saj t felel ss gre a gy rt i inform ci k figyelembev tel vel Hord si tmutat A k t sek a legnagyobb hat st testi aktivit s k...

Страница 33: ...sa n lk l moshat Feh r t s n lk l Leveg n sz r tsa Ne vasalja Foltelt vol t shoz ne haszn ljon benzint vagy vegytiszt t szereket T rol si tmutat Az ort zist sz raz helyen t rolja s vja a k zvetlen nap...

Страница 34: ...kacija uz uzimanje u obzir informacija proizvo a a Informacije o no enju Steznici su najdelotvorniji za vreme telesnih aktivnosti U principu se steznik mo e nositi tokom itavog dana Specijalan kroj na...

Страница 35: ...e mogu nadra iti ko u i prouzrokovati prevremeno tro enje materijala Preporu uje se ru no pranje pomo u medi clean sredstva za pranje ili ma insko na 30 C uz dodatak blagog pra ka za ve bez dodavanja...

Страница 36: ...Lumbamed plus Lumbamed plus 1 2 3...

Страница 37: ...4 5 6 7 8 9 Clima Comfort medi clean 30 C medi...

Страница 38: ...odrasle in otroke Kako izdelek nositi U inek banda e je najbolj i med telesno dejavnostjo Banda o lahko nosite ves dan Posebna zareza v predelu dimelj t i Comfort Zone skrbi za to da se banda a ustrez...

Страница 39: ...ali kemi nih istil Navodila za shranjevanje Proizvod hranite v suhem prostoru in ga ne izpostavljajte direktni son ni svetlobi Sestava izdelka Poliamid Polyester elastan viskoza Blazinice Poliuretan...

Страница 40: ...vonkaj ej slu ky na pravej strane obr 6 Potiahnite dve uzatv racie strany jednu na druh a uzatvorte ich such m zipsom pod a mo nosti v strede Band sed spr vne ke sa spodn okraj uz veru nach dza k sok...

Страница 41: ...ed priamym slne n m iaren m Materi lov zlo enie Band ach Polyamidu polyester elastanu visk za Peloty Polyuret n polyetyl n Ru enie Ru enie v robcu zanik pri pou van ktor nezodpoved ur en mu elu Dodr i...

Страница 42: ...4 5 6 7 8 9 medi 30 medi...

Страница 43: ...1 2 3 Lumbamed plus Lumbamed plus...

Страница 44: ...a materialelor Grupe de pacien i prev zute Angaja ii n activit i de ngrijirea s n t ii trateaz pe proprie r spundere adul i i copii pe baza dimensiunilor m rimilor disponibile i a func iilor indica ii...

Страница 45: ...i f r agent de af nare Nu folosi i n lbitor Usca i l n mod natural Nu l c lca i Nu l cur a i chimic P strarea P stra i produsul ntr un loc uscat i ferit de razele directe ale soarelui Compozi ia mate...

Страница 46: ...Lumbamed plus Lumbamed plus Comfort Zone 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Clima Comfort medi clean 30 C...

Страница 47: ...medi...

Страница 48: ...Clima Comfort 30 medi...

Страница 49: ...2 1 3 4 5 6 8 7 9 Clima Comfort Lumbamed plus Lumbamed plus...

Страница 50: ...kim proizvodima Ako se za vreme no enja pojave jaki bolovi ili neprijatan ose aj odmah skinite ulo ak i obratite se nadle nom lekaru ili ortopedskom tehni aru Ulo ak nemojte nositi na otvorenim ranama...

Отзывы: