background image

Manutenzione

 

41

/

52

 

9.3

 

Stoccaggio 

 

Evitare fuoriuscite di acqua.   

 

Non conservare il videolaringoscopio in un luogo caldo e umido.   

 

Conservare  il  videolaringoscopio  lontano  da  vibrazioni  eccessive,  polvere  e 

gas corrosivi.   

 

Conservare il videolaringoscopio lontano dalla luce diretta del sole e dei raggi 

ultravioletti per evitare segni di scolorimento.   

 

Non  inclinare  il  videolaringoscopio  durante  lo  stoccaggio  e  il  trasporto  per 

evitare urti e vibrazioni. 

 

9.4

 

Trasporto 

Il  videolaringoscopio  può  essere  trasportato  utilizzando  un  veicolo  comune, 

ma durante il trasporto deve essere protetto da impatti drastici, vibrazioni, pioggia 

e  neve.  Inoltre,  il  videolaringoscopio  deve  essere  trasportato  in  conformità  ai 

requisiti specificati nel contratto d’ordine.   

9.5

 

Tutela dell’ambiente e riciclaggio 

Contattare  il  rivenditore  locale  per  riciclare  il  videolaringoscopio  ritirato  o 

per  smaltirlo  in  altro  modo  in  conformità alle  leggi  e  alle  normative  locali  o  al 

regolamento ospedaliero.   

Содержание VS-10H

Страница 1: ...ngoscope Before using the VS 10S VS 10M VS 10H video laryngoscope please read this Manual carefully and follow the safety precautions and operating instructions contained herein MEDCAPTAIN MEDICAL TEC...

Страница 2: ...curate and efficient product services MEDCAPTAIN shall have the right to change the contents of this Manual without prior notice under the premise of complying with medical device regulations The late...

Страница 3: ...ers Replacement with or use of any component accessory or consumable other than authorized by MEDCAPTAIN or Other damages faults not caused by the product itself After the warranty period expires MEDC...

Страница 4: ...ation manual are for your reference only The settings or data on the illustrations may differ from the actual settings or data of the product Conventions Italics Indicates the quoted content Boldface...

Страница 5: ...ents 1 OVERVIEW 1 2 SAFETY 3 3 PRODUCT SPECIFICATIONS 7 4 PRODUCT DESCRIPTION 10 5 OPERATING INSTRUCTIONS 17 6 SETTINGS 23 7 COMMON FAULTS 25 8 CLEANING AND DISINFECTION 26 9 MAINTENANCE 30 APPENDIX A...

Страница 6: ...traindication None 1 3Product Features Each video laryngoscope is compatible with different sizes of laryngoscope blade to adapt to different groups of people such as big adults adults children infant...

Страница 7: ...hing and research Anti fog is supported with no need for heating the anti fogging coating on the laryngoscope blade Equipped with a rechargeable lithium battery the video laryngoscope supports an oper...

Страница 8: ...fully WARNING The video laryngoscope must be operated by or under the guidance of clinically trained and qualified medical personnel who have received a training related to the use of this device Do n...

Страница 9: ...n if it seems normal In addition contact your local distributor to perform an inspection and judge whether the video laryngoscope has an internal problem Do not service or maintain the video laryngosc...

Страница 10: ...ng use Otherwise the device cannot work Read through this operation manual carefully to obtain the appropriate operation method In addition place this operation manual at a proper position for reading...

Страница 11: ...oduct as unsorted municipal waste Separate collection of such waste for special treatment is necessary Refer to operation manual Non ionizing electromagnetic radiation Humidity limitation Stacking lim...

Страница 12: ...battery 3 6V 3400mAh Continuous operation duration of the lithium battery The device can operate for at least 4 hours if a brand new fully charged battery is used Lithium battery charge time not long...

Страница 13: ...of Handle Insertion Part Circular arc radius 75mm deviation 5 Operating Conditions Temperature 5 C 40 C Humidity 10 80 RH non condensing Pressure altitude 57 0 106 0kPa Storage and Shipping Condition...

Страница 14: ...afety and essential performance IEC 60601 2 18 2009 Medical electrical equipment Part 2 18 Particular requirements for the basic safety and essential performance of endoscopic equipment IEC60601 1 2 2...

Страница 15: ...HDMI connection cable and USB data cable 4 2Operating Principles The video laryngoscope obtains image information using the camera at the end of the handle insertion part The image is displayed on the...

Страница 16: ...dicator 3 HDMI interface 4 USB Type C interface 5 Touch display screen 6 Screen shell 7 LED light source 8 Camera 9 Handle insertion part 10 Snap joint 11 Three way spindle 12 Photo taking video recor...

Страница 17: ...le for exporting videos and photos This interface can also be used to connect to a USB drive for software upgrade HDMI interface only applicable to the VS 10M and VS 10H Used to connect to the HDMI ca...

Страница 18: ...event the battery from falling off CAUTION All other devices connected to the video laryngoscope must meet the requirements in applicable standards such as IEC 60950 and IEC 60601 1 In addition the sy...

Страница 19: ...e scene seen by the camera Operation area The buttons in the operation area are touch buttons Table 4 1 Icon description Icon Description Icon Description The HDMI cable is already connected to the de...

Страница 20: ...button Tap this button to take a photo Photo video thumbnail Tap it to access the multimedia library HOME icon Tap this icon to return to the main observation interface Screen brightness Drag the sli...

Страница 21: ...I connection cable only applicable to the VS 10M and VS 10H WARNING Use only the accessories provided by the manufacturer Otherwise the video laryngoscope may be damaged or the video laryngoscope may...

Страница 22: ...installation is successful WARNING Please wear sterilized gloves before touching the laryngoscope blade Do not touch the laryngoscope blade with bare hands The laryngoscope blade adopts sterile packa...

Страница 23: ...s loose reinstall the laryngoscope blade according to section 5 1 to avoid accident during use 5 3 3 Checking the Battery Before use check that the remaining battery capacity is sufficient to avoid th...

Страница 24: ...that the tracheal tube can reach the patient s glottis smoothly 1 Open 1 3 of the tracheal tube s packaging bag and pull 1 3 of the tracheal tube out of the bag 2 Insert the intubation guide wire int...

Страница 25: ...steps 5 5Intubation 1 Let the patient lie on his her back push the patient s chin downwards to make the patient open mouth use one hand to hold the video laryngoscope already installed with a laryngo...

Страница 26: ...on the image displayed on the screen while the assistant is removing the intubation guide wire 4 After inserting the tracheal tube to an appropriate depth the cuff reaches the place 1cm below the glot...

Страница 27: ...multimedia library 5 7Video Recording After intubation the scene of a certain period seen by the camera can be recorded by using the video recording function and the video recorded can be stored in t...

Страница 28: ...the multimedia library interface In the file area on the multimedia library interface tap and hold the screen for over 1 5s to enter multi selection mode Select photos and videos and tap the delete b...

Страница 29: ...reen brightness becomes increasingly darker brighter when you drag the slide bar to the left right The adjustment takes effect immediately and the screen displays the preview effects Tap to enable dis...

Страница 30: ...e brightness is too low 1 Check whether the camera is covered by foreign matters If so use a piece of non woven gauze to gently wipe off the foreign matters 2 Adjust the LED light source brightness ac...

Страница 31: ...ulations of the local hospital Before and after use of this device clean and disinfect it according to the cleaning and disinfection procedure 8 1Preparations 1 Before the cleaning and disinfection re...

Страница 32: ...hat all the edges and corners of the device are completely cleaned 4 Place the handle insertion part under the water faucet to gently flush it 5 After the cleaning use a piece of dry medical gauze to...

Страница 33: ...the device surface 3 Wipe all the surfaces of the device in sequence For the contact time of the disinfectant see the operation manual of the disinfectant 4 Ensure that all the edges and corners of th...

Страница 34: ...during the disinfection 8 4Air Drying and Transportation 1 After cleaning and disinfection place the device in a shady cool and ventilated environment for air drying 2 If you are not going to use the...

Страница 35: ...e User See section 9 1 2 Power cable check Before each use User See section 9 1 3 Electrical safety test Every two years Distributor Ho spital engineer See section 9 1 4 Built in battery check Every t...

Страница 36: ...ge current test and ground impedance test according to the method stipulated in IEC60601 1 9 2Battery Maintenance 9 2 1 Battery Overview The VS 10S VS 10M VS 10H video laryngoscope is equipped with a...

Страница 37: ...e battery for over 4 hours uninterruptedly 3 Disconnect the power adapter from the external AC power supply for the battery to power the device power on the device and wait until the battery is deplet...

Страница 38: ...on the device for the device to operate with the display screen brightness and light source brightness being set to the default levels Record the start time 5 Make the device operate continuously unti...

Страница 39: ...battery at regular intervals The battery must be replaced by the local distributor The battery is allowed to be replaced only when the video laryngoscope is not in use 9 3Storage Avoid water spill Do...

Страница 40: ...now splash during the transportation In addition the video laryngoscope must be transported in accordance with the requirements specified in the order contract 9 5Environmental Protection and Recyclin...

Страница 41: ...ovens The declaration of emissions CLASS and group and Immunity level please see the Appendix The VS 10S VS 10M VS 10H video laryngoscope is suitable for Professional healthcare facilities environmen...

Страница 42: ...uipment make it suitable for use in industrial areas and hospitals CISPR 11 class A If it is used in a residential environment for which CISPR 11 class B is normally required this equipment might not...

Страница 43: ...tenna cables and external antennas should be used no closer than 30 cm 12 inches to any part of the VS 10S VS 10M VS 10H video laryngoscope including cables specified by the manufacturer Otherwise deg...

Страница 44: ...se directly connected to the public low voltage power supply network that supplies buildings used for domestic purposes Harmonic emission IEC61000 3 2 Class A Voltage fluctuation and flashing IEC 6100...

Страница 45: ...EC61000 4 4 2 kV 100KHz AC power cable 2 kV 100KHz DC power cable 3m 1 kV 100KHz SIP SOP cable 3m 2 kV 100KHz AC power cable Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital envi...

Страница 46: ...S 10M VS 10 H video laryngoscope requires continued operation during power mains interruptions it is recommended that the VS 10S VS 10M VS 10 H video laryngoscope be powered from an uninterruptible po...

Страница 47: ...rms 150 kHz to 80MHz 6 Vrms in ISM bandsa Between 0 15MHz and 80 MHz 80 AM at 1 kHz 3 Vrms 150 kHz to 80MHz 6 Vrms in ISM bands Between 0 15MHz and 80 MHz 80 AM at 1 kHz Portable and mobile RF communi...

Страница 48: ...0M 800MHz P d 3 2 800M 2 7GHz where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts W according to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance in meters...

Страница 49: ...ught into patient areas For this reason an additional factor of 10 3 has been incorporated into the formulae used in calculating the recommended separation distance for transmitters in these frequency...

Страница 50: ...ngoscope can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment transmitters and the VS 10S VS 10M VS 10H video laryngo...

Страница 51: ...795 MHz 13 553 MHz to 13 567 MHz 26 957 MHz to 27 283 MHz and 40 66 MHz to 40 70 MHz NOTE 3 An additional factor of 10 3 has been incorporated into the formulae used in calculating the recommended se...

Страница 52: ...ess 1 4 Floor 11th Factory Building Nangang 1st Industrial Park Songbai Road Xili Nanshan 518055 Shenzhen Guangdong PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA EU Representative name Shanghai International Holding Cor...

Страница 53: ...das Video Laryngoskop VS 10S VS 10M VS 10H verwenden lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgf ltig durch und befolgen Sie die darin enthaltenen Sicherheitsvorkehrungen und Bedienungsanleitungen MEDCAPTA...

Страница 54: ...DCAPTAIN beh lt sich das Recht auf die endg ltige Auslegung dieses Handbuchs vor Um genaue und effiziente Produktdienstleistungen anzubieten hat MEDCAPTAIN das Recht den Inhalt dieses Handbuchs ohne v...

Страница 55: ...en und Zubeh rteile von MEDCAPTAIN zur Verf gung gestellt werden alle Aufzeichnungen des Wartungsdienstes aufbewahrt werden Informationen zur Version V1 0 Version der Bedienungsanleitung Erste Ver ffe...

Страница 56: ...cht wurde Betriebsfehler unsachgem e Verwendung Netzspannung au erhalb des zul ssigen Bereichs h here Gewalt wie z B Naturkatastrophen Austausch mit oder Verwendung von Komponenten Zubeh r oder Verbra...

Страница 57: ...undendienstes 12th Floor Baiwang Research Building No 5158 Shahe West Road Xili Nanshan 518055 Shenzhen Guangdong PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA Fax 86 755 26001651 Website http www medcaptain com E Mail...

Страница 58: ...nur zu Ihrer Information Die Einstellungen oder Daten auf den Abbildungen k nnen von den tats chlichen Einstellungen oder Daten des Produkts abweichen Konventionen Kursivschrift Gibt den zitierten Inh...

Страница 59: ...SICHERHEIT 3 3 PRODUKTSPEZIFIKATIONEN 8 4 PRODUKTBESCHREIBUNG 11 5 BEDIENUNGSANLEITUNG 19 6 EINSTELLUNGEN 27 7 H UFIGE FEHLER 31 8 REINIGUNG UND DESINFEKTION 33 9 WARTUNG 38 ANHANG ELEKTROMAGNETISCHE...

Страница 60: ...ndikation Keine 1 3Produkteigenschaften Jedes Video Laryngoskop ist mit Laryngoskopspateln verschiedener Gr en kompatibel um es an verschiedene Personengruppen wie f r Babys Kinder Erwachsene adip se...

Страница 61: ...beschlagbeschichtung auf dem Laryngoskopspatel muss nicht vorgew rmt werden Ausgestattet mit einer wiederaufladbaren Lithiumbatterie hat das Video Laryngoskop eine Betriebsdauer von nicht weniger als...

Страница 62: ...rauch des Produkts beeintr chtigen Bitte lesen Sie alle hierin enthaltenen Warnungen und Vorsichtshinweise sorgf ltig durch WARNUNG Das Video Laryngoskop muss von oder unter Anleitung von klinisch ges...

Страница 63: ...erapeutischen Instrumenten Versuchen Sie nicht das Video Laryngoskop zu zerlegen oder zu reparieren Andernfalls kann es zu ernsthaften Gefahren kommen Der Hersteller und Distributor ist nicht verantwo...

Страница 64: ...daher das Video Laryngoskop bei der Verwendung von diesen Ger ten fern Ber hren Sie nicht gleichzeitig den Patienten und die HDMI oder USB Schnittstelle Dieses Produkt muss von autorisiertem Personal...

Страница 65: ...cht und gegen starke Wasserstrahlen gesch tzt Hersteller Herstellungsdatum Bevollm chtigter Vertreter in der Europ ischen Gemeinschaft Seriennummer CE Kennzeichnung Entspricht den grundlegenden Anford...

Страница 66: ...ionisierende elektromagnetische Strahlung Begrenzung der Luftfeuchtigkeit Begrenzung der Stapelung nach Anzahl Oben Zerbrechlich mit Vorsicht behandeln Trocken lagern Vor Sonnenlicht sch tzen Begrenz...

Страница 67: ...ung 5V 2A Batterie Eingebaute Batterie 3 6 V 3400mAh Batterie Modell 18650 1S1P Kontinuierliche Betriebsdauer der Lithiumbatterie Das Ger t kann mindestens 4 Stunden lang betrieben werden wenn ein neu...

Страница 68: ...t rke Nicht weniger als 600lx Farbtemperatur der Lichtquelle Nicht weniger als 5000 K Kreisbogen Radius des Griff Einf hrungsteils Kreisbogen Radius 75 mm Abweichung 5 Betriebsbedingungen Temperatur 5...

Страница 69: ...1 Allgemeine Anforderungen f r grundlegende Sicherheit und grundlegende Leistung IEC 60601 2 18 2009 Medizinische elektrische Ger te Teil 2 18 Besondere Anforderungen an die grundlegende Sicherheit u...

Страница 70: ...dungskabel und das USB Datenkabel 4 2Betriebsgrunds tze Das Video Laryngoskop erh lt die Bildinformationen mit Hilfe der Kamera am Ende des Griffeinf hrungsteils Das Bild wird nach der Bearbeitung auf...

Страница 71: ...I Schnittstelle 4 USB Schnittstelle Typ C 5 Touchscreen Bildschirm 6 Bildschirmgeh use 7 LED Lichtquelle 8 Kamera 9 Handgriff Einf hrungsteil 10 Schnappverbindung 11 Dreiwege Spindel 12 Fotoaufnahme V...

Страница 72: ...it Hilfe des USB Kabels an einen PC angeschlossen werden um Videos und Fotos zu exportieren Diese Schnittstelle kann auch zum Anschluss an ein USB Laufwerk f r ein Software Upgrade verwendet werden HD...

Страница 73: ...ird zum Anh ngen des Handgriffs verwendet Handgriff Wird verwendet um das Ger t w hrend der klinischen Anwendung in der Hand zu halten Batterieabdeckung Wird zum Abdecken der Batterie verwendet um zu...

Страница 74: ...eichen Statusbereich Bildanzeigebereich und Bedienungsbereich Statusbereich Zeigt das Datum die Uhrzeit das HDMI Symbol das USB Symbol das WLAN Symbol und das Batteriesymbol an Bildanzeigebereich Zeig...

Страница 75: ...uf diese Schaltfl che um ein Foto zu machen Schaltfl che f r Videoaufzeichnung Tippen Sie auf diese Schaltfl che um die Videoaufnahme zu starten Symbol f r Speicherkapazit t Verbleibende Speicherkapaz...

Страница 76: ...Tippen Sie auf dieses Symbol um die Einstellungen zu speichern Zur ck Symbol Tippen Sie auf dieses Symbol um zur vorherigen Oberfl che zur ckzukehren Symbol f r die Sammlung Tippen Sie auf dieses Symb...

Страница 77: ...ionen nicht erreichen Das Video Laryngoskop VS 10S VS 10M VS 10H muss in Kombination mit dem passenden Einweg Laryngoskopspatel mittels Ethylenoxid sterilisiert von MEDCAPTAIN LIFE SCIENCE CO LTD verw...

Страница 78: ...ts bis er einrastet Nachdem Sie ein Klickger usch h ren ist die Installation erfolgreich WARNUNG Bitte tragen Sie sterile Handschuhe bevor Sie den Laryngoskopspatel ber hren Ber hren Sie den Laryngosk...

Страница 79: ...tel aus oder verwenden Sie ein anderes Video Laryngoskop um Verletzungen am Patienten zu vermeiden 5 3 2 berpr fen der Verbindung Pr fen Sie vor der Verwendung ob die Verbindung zwischen dem Video Lar...

Страница 80: ...urch das Video Laryngoskop betrachtete Bild die richtige Bildorientierung hat 2 Stellen Sie sicher dass das durch das Video Laryngoskop betrachtete Bild keinen offensichtlichen Farbstich aufweist dass...

Страница 81: ...rilen Produkten berpr fen Sie die Verpackung des Trachealtubus vor der Verwendung Wenn die Verpackung besch digt ist darf der Trachealtubus nicht verwendet werden Weitere Vorsichtsma nahmen im Zusamme...

Страница 82: ...der Mundh hlenstruktur des Patienten biegen und langsam entlang der Zungenoberfl che nach unten gleiten um in den Rachen zu gelangen Der Anzeigebildschirm zeigt die Zungenwurzel das Z pfchen und die K...

Страница 83: ...tte erreicht die Stelle 1 cm unterhalb der Glottis den Trachealtubus mit der rechten Hand fixieren und das Video Laryngoskop und den Laryngoskopspatel mit der linken Hand aus der Mundh hle herausziehe...

Страница 84: ...roberfl che auf die Schaltfl che zum Fotografieren um ein Foto zu machen Danach kann das aufgenommene Foto in der Multimedia Bibliothek betrachtet werden 5 7Videoaufzeichnung Nach der Intubation kann...

Страница 85: ...he auf die Schaltfl che Videoaufzeichnung um die Aufzeichnung zu starten Danach kann das aufgezeichnete Video in der Multimedia Bibliothek angesehen werden 5 8Ausschalten des Video Laryngoskops Halten...

Страница 86: ...der Multimedia Bibliothek auf das Videosymbol auf der linken Seite um alle Videodateien auszublenden und tippen Sie auf das Zur ck Symbol um zur Benutzeroberfl che der Multimedia Bibliothek zur ckzuke...

Страница 87: ...Hauptbenutzeroberfl che zur ckzukehren 6 2 Allgemeine Einstellungen Benutzer k nnen die Bildschirmhelligkeit das WLAN sowie Datum und Uhrzeit einstellen Streichen Sie auf der Hauptbenutzeroberfl che...

Страница 88: ...ieren b Das Kommunikationsprotokoll und das Kommunikationsfrequenzband das f r den Zugriff des Video Laryngoskops auf das Netzwerk verwendet wird sind 802 11 b g n bzw 2 4 GHz c Die erforderliche Konf...

Страница 89: ...kontrollieren Sp tere nderungen des IT Netzwerks k nnten neue Risiken mit sich bringen und zus tzliche Analysen erfordern Die nderungen am IT Netz umfassen nderungen der Konfiguration des IT Netzes A...

Страница 90: ...mmer noch nicht einschalten l sst wenden Sie sich an die Kundendienstabteilung oder den lokalen Vertriebspartner Das Bild ist unklar 1 Die Kamera ist abgedeckt 2 Die Helligkeit der LED Lichtquelle ist...

Страница 91: ...e Installationsmethode ist falsch 2 Die Schnappverbindung ist besch digt 1 Den Laryngoskopspatel gem Abschnitt 5 1 erneut einsetzen 2 Pr fen Sie ob die Sperrfunktion der Schnappverbindung normal ist 3...

Страница 92: ...nach der Reinigung und Desinfektion anfallenden Abf lle gem den einschl gigen Vorschriften des rtlichen Krankenhauses Reinigen und desinfizieren Sie dieses Ger t vor und nach dem Gebrauch gem dem Rein...

Страница 93: ...und wischen Sie dann mit der Gaze die Oberfl che des Ger ts ab 2 Wischen Sie nacheinander alle Oberfl chen des Ger ts ab bis alle Verunreinigungen von der Ger teoberfl che entfernt sind 3 Stellen Sie...

Страница 94: ...ige beeintr chtigen 8 3Desinfektion 1 Reinigen Sie das Ger t vor der Desinfektion nach der in Abschnitt 8 2 beschriebenen Methode 2 Tauchen Sie ein St ck weicher medizinischer Gaze vollst ndig in die...

Страница 95: ...8 2 Empfohlene Desinfektionsl sung Name der Desinfektionsl sung Kontaktzeit Desinfektionsmethode 75 Ethanol 3 Min Abwischen 70 Isopropylalkohol 3 Min Abwischen WARNUNG Verwenden Sie das Desinfektions...

Страница 96: ...hle und bel ftete Umgebung 2 Wenn Sie das Ger t nicht bald nach der Lufttrocknung verwenden legen Sie das Ger t zur Lagerung und zum Transport in die Originalverpackung WARNUNG Trocknen Sie das Ger t...

Страница 97: ...es Erscheinungsbildes Vor jedem Gebrauch Benutzer Siehe Abschnitt 9 1 2 berpr fung des Netzkabels Vor jedem Gebrauch Benutzer Siehe Abschnitt 9 1 3 Grundlegende Leistungspr fung Vor jedem Gebrauch Ben...

Страница 98: ...ie den Netzadapter zum Aufladen der Batterie an die Stromversorgung anschlie en Wenn das Video Laryngoskop nicht aufgeladen und nicht gestartet werden kann wenden Sie sich rechtzeitig an den H ndler z...

Страница 99: ...festigkeitstest und einen Ableitstromtest gem der in IEC60601 1 festgelegten Methode durch 9 2Wartung der Batterie 9 2 1 Batterie bersicht Das Video Laryngoskop VS 10S VS 10M VS 10H ist mit einer eing...

Страница 100: ...es f r mindestens 4 Stunden an eine externe Stromversorgung an bis die Batterie vollst ndig aufgeladen ist Danach k nnen Sie das Ger t benutzen Optimierung der Batteriekapazit t 1 Stellen Sie sicher...

Страница 101: ...Batterie zu gew hrleisten m ssen Sie die Batterie regelm ig warten Die Methode ist wie folgt 1 Stellen Sie sicher dass das Ger t nicht f r einen Patienten verwendet wird und schalten Sie das Ger t aus...

Страница 102: ...ie ist eine inh rente Eigenschaft der Batterie Um die Betriebssicherheit des Video Laryngoskops zu gew hrleisten wenden Sie sich bitte an den Vertriebspartner um die Batterie zu ersetzen nachdem die e...

Страница 103: ...Das Video Laryngoskop darf mit einem gew hnlichen Fahrzeug transportiert werden muss aber vor den drastischen St en Vibrationen sowie Regen und Schneespritzern w hrend des Transports gesch tzt werden...

Страница 104: ...ruppe und des Immunit tsniveaus finden Sie im Anhang Das Video Laryngoskop VS 10S VS 10M VS 10H eignet sich f r die Umgebung professioneller Gesundheitseinrichtungen z B Krankenh user au er in der N h...

Страница 105: ...n Einsatz in Industriegebieten und Krankenh usern geeignet CISPR 11 Klasse A Wenn es in einer Wohnumgebung verwendet wird f r die CISPR 11 Klasse B normalerweise erforderlich ist bietet dieses Ger t m...

Страница 106: ...nz Kommunikationsger te einschlie lich Peripherieger te wie Antennenkabel und externe Antennen sollten nicht n her als 30 cm 12 Zoll zu jedem Teil des VS 10S VS 10M VS 10H Video Laryngoskops verwendet...

Страница 107: ...en an nahegelegenen elektronischen Ger ten verursachen Hochfrequenz Emission CISPR 11 Klasse A Das Video Laryngoskop VS 10S VS 10M VS 10H eignet sich f r den Einsatz in allen Einrichtungen au er in Pr...

Страница 108: ...2 kV 4 kV 8 kV 15 kV Luft Die Fu b den sollten aus Holz Beton oder Keramikfliesen bestehen Wenn B den mit synthetischem Material belegt sind sollte die relative Luftfeuchtigkeit mindestens 30 betrage...

Страница 109: ...d 315 0 1 Zyklus und 70 25 30 Zyklen Einphasig bei 0 0 300 Zyklen 0 0 5 Zyklus Bei 0 45 90 135 180 225 270 und 315 0 1 Zyklus und 70 25 30 Zyklen Einphasig bei 0 0 300 Zyklen Die Netzstromqualit t sol...

Страница 110: ...g charakteristisch sind ANMERKUNG UT ist die Netzwechselspannung vor der Anwendung der Teststufe Leitfaden und Herstellererkl rung Elektromagnetische Immunit t Das Video Laryngoskop VS 10S VS 10M VS 1...

Страница 111: ...hlie lich der Kabel verwendet werden als der empfohlene Trennungsabstand der aus der f r die Frequenz des Senders geltenden Gleichung berechnet wird Empfohlener Trennungsabstand P d 2 1 P d 2 1 P d 2...

Страница 112: ...rstellers und d der empfohlene Trennungsabstand in Metern m b ist Die Feldst rken von station ren Hochfrequenzsendern die durch eine elektromagnetische Standort berwachung bestimmt werden sollten in j...

Страница 113: ...ten wenn sie versehentlich in Patientenbereiche gebracht werden Aus diesem Grund wurde ein zus tzlicher Faktor von 10 3 in die Formeln zur Berechnung des empfohlenen Trennungsabstands f r Sender in di...

Страница 114: ...tischen Umgebung vorgesehen in der gestrahlte Hochfrequenz St rungen kontrolliert werden Der Anwender des Video Laryngoskops VS 10S VS 10M VS 10H kann dazu beitragen elektromagnetische St rungen zu ve...

Страница 115: ...schen 150 kHz und 80 MHz sind 6 765 MHz bis 6 795 MHz 13 553 MHz bis 13 567 MHz 26 957 MHz bis 27 283 MHz und 40 66 MHz bis 40 70 MHz ANMERKUNG 3 Ein zus tzlicher Faktor von 10 3 wurde in die Formeln...

Страница 116: ...HINA Produktionsst tte 1 4 Floor 11th Factory Building Nangang 1st Industrial Park Songbai Road Xili Nanshan 518055 Shenzhen Guangdong PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA Shanghai International Holding Corp Gm...

Страница 117: ...pe Avant d utiliser le vid o laryngoscope VS 10S VS 10M VS 10H veuillez lire ce manuel avec attention et respecter les mesures de s curit et les instructions d utilisation qu il contient MEDCAPTAIN ME...

Страница 118: ...cis et efficaces relatifs aux produits MEDCAPTAIN se r serve le droit de modifier le contenu de ce manuel sans notification pr alable dans le cadre d une mise en conformit avec les r glementations re...

Страница 119: ...Propri t intellectuelle et d claration Informations relatives aux versions V1 0 Version du mode d emploi premi re parution Version logicielle V1 Date de publication 06 2020...

Страница 120: ...u r seau anormale d un cas de force majeure comme une catastrophe naturelle d un remplacement par ou de l utilisation d un composant accessoire ou consommable autre que ceux autoris s par MEDCAPTAIN o...

Страница 121: ...Service apr s vente Site Web http www medcaptain com E mail MC service medcaptain com...

Страница 122: ...mode d emploi le sont titre de r f rence uniquement Les param tres ou donn es sur les illustrations peuvent diff rer des param tres ou donn es r els du produit Conventions Italique Indique le contenu...

Страница 123: ...INTRODUCTION 1 2 SECURITE 3 3 SPECIFICATIONS DU PRODUIT 8 4 DESCRIPTION DU PRODUIT 11 5 INSTRUCTIONS D UTILISATION 19 6 PARAMETRES 26 7 DEFAILLANCES COURANTES 29 8 NETTOYAGE ET DESINFECTION 31 9 MAINT...

Страница 124: ...ionnalit s du produit Chaque vid o laryngoscope est compatible avec diff rentes tailles de lame de laryngoscope ce qui permet une adaptation diff rents groupes de personnes adultes de grande taille ad...

Страница 125: ...s d enseignement et de recherche cliniques Le vid o laryngoscope inclut une technologie antibu e Aucun r chauffement du rev tement antibu e sur la lame du laryngoscope n est n cessaire Dot d une batte...

Страница 126: ...e du produit Veuillez lire attentivement tous les avertissements et mises en garde du pr sent manuel AVERTISSEMENT Le vid o laryngoscope doit tre utilis par ou sous la supervision d un professionnel d...

Страница 127: ...ar un personnel non form peut entra ner des probl mes graves Le fabricant et le distributeur ne pourront tre tenus responsables de tout incident provoqu par un d sassemblage ou une modification non au...

Страница 128: ...sez Vous ne devez pas toucher simultan ment le patient et l interface HDMI ou USB La maintenance de ce produit doit tre r alis e par un personnel autoris Le personnel autoris peut demander au fabrican...

Страница 129: ...ents d eau Fabricant Date de fabrication Repr sentant autoris dans la Communaut europ enne Num ro de s rie Marquage CE conforme aux exigences essentielles de la directive 93 42 CEE relative aux dispos...

Страница 130: ...on Limite du taux d humidit Limite d empilement indiqu e par num ro Haut Fragile Manipuler avec pr caution Conserver au sec Conserver l abri de la lumi re Limite de pression atmosph rique Temp rature...

Страница 131: ...gr e 3 6 V 3 400 mAh Dur e de fonctionnement continu de la batterie au lithium le dispositif peut fonctionner pendant au moins 4 heures si une nouvelle batterie enti rement charg e est utilis e Temps...

Страница 132: ...atique de la source lumineuse N est pas inf rieure 5 000 K Rayon de l arc de cercle partie adaptable du manche Rayon de l arc de cercle 75 mm cart 5 Conditions de fonctionnement Temp rature 5 C 40 C H...

Страница 133: ...m dicaux Partie 1 exigences g n rales pour la s curit de base et les performances essentielles IEC 60601 2 18 2009 Appareils lectrom dicaux Partie 2 18 exigences particuli res pour la s curit de base...

Страница 134: ...t le c ble de donn es USB 4 2 Principes de fonctionnement Le vid o laryngoscope permet d obtenir des informations par les images obtenues via la cam ra situ e l extr mit de la partie adaptable du manc...

Страница 135: ...erface USB type C 5 cran d affichage tactile 6 Coque de l cran 7 Source lumineuse LED 8 Cam ra 9 Partie adaptable du manche 10 Fixation clipsable 11 Axe rotatif dans 3 directions 12 Bouton de prise de...

Страница 136: ...erface le dispositif peut tre connect un PC avec le c ble USB pour l exportation des vid os et des photos Cette interface peut galement tre utilis e pour brancher le c ble USB pour la mise jour du log...

Страница 137: ...attacher le manche Manche utilis pour tenir le dispositif dans la main pendant son utilisation clinique Couvercle du compartiment de la batterie utilis pour recouvrir la batterie afin de l emp cher de...

Страница 138: ...zones d affichage la zone de statut la zone d affichage des images et la zone des op rations Zone de statut affiche la date l heure l ic ne HDMI l ic ne USB l ic ne WiFi et l ic ne de la batterie Zone...

Страница 139: ...e de la batterie est d environ 60 80 La capacit restante de la batterie est d environ 40 60 La capacit restante de la batterie est d environ 20 40 La capacit restante de la batterie est d environ 5 20...

Страница 140: ...s photos Appuyez sur cette ic ne pour passer en revue toutes les photos Ic ne des vid os Appuyez sur cette ic ne pour passer en revue toutes les vid os Ic ne de confirmation Appuyez sur cette ic ne po...

Страница 141: ...x dispositifs VS 10M et VS 10H AVERTISSEMENT Utilisez uniquement les accessoires fournis par le fabricant Sinon le vid o laryngoscope risque d tre endommag ou il peut ne pas pr senter les sp cificatio...

Страница 142: ...ndez un clic l assemblage est termin AVERTISSEMENT Avant de toucher la lame du laryngoscope veuillez enfiler des gants st rilis s Ne touchez pas la lame du laryngoscope mains nues La lame du laryngosc...

Страница 143: ...de la stabilit de la fixation entre le vid o laryngoscope et la lame du laryngoscope Si la fixationn est pas assur e remettez la lame du laryngoscope en place en suivant les instructions de la section...

Страница 144: ...la biblioth que multim dia et que la photo vid o stock e est claire 5 3 5 Pr paration du tube trach al Avant utilisation assurez vous que le degr de la courbure et le degr de lubrification du tube tra...

Страница 145: ...d filer l cran du haut vers le bas afin d acc der l interface des param tres g n raux 2 Sur l interface des param tres g n raux appuyez sur la rubrique heure dans la zone de statut afin de d finir la...

Страница 146: ...rez le tube trach al avec un fil guide pour l intubation l int rieur dans la cavit buccale du patient le long du c t droit de la lame du laryngoscope Lorsque l extr mit distale du tube trach al attei...

Страница 147: ...tre limin e conform ment aux lois et r glementations locales en vigueur ou au r glement de votre h pital 5 6 Prise de photos Apr s l intubation la sc ne en temps r el observ e par la cam ra peut tre c...

Страница 148: ...egistrement vid o et maintenez le enfonc pour commencer l enregistrement apr s avoir effectu les r glages pertinents La vid o enregistr e peut ensuite tre visualis e dans la biblioth que multim dia M...

Страница 149: ...ppuyez sur l ic ne de retour pour revenir l interface de la biblioth que multim dia Dans la zone des fichiers de l interface de la biblioth que multim dia appuyez longuement sur l cran pendant plus de...

Страница 150: ...et l heure Sur la principale interface de visualisation faites d filer l cran du haut vers le bas afin d acc der l interface des param tres g n raux Pour d finir la date et l heure appuyez sur l heure...

Страница 151: ...o laryngoscope peut tre connect au serveur par le WiFi pour la transmission des donn es 6 5 Param tres syst me Les param tres syst me permettent un utilisateur de d finir le nom d un dispositif la lan...

Страница 152: ...contactez le service apr s vente ou le distributeur local L image n est pas claire 1 La cam ra est couverte 2 La luminosit de la source lumineuse LED est trop faible 1 Assurez vous que la cam ra n es...

Страница 153: ...e install e incorrecte 2 La fixation clipsable est endommag e 2 Assurez vous que le verrouillage de la fixation clipsable fonctionne normalement 3 Si le verrouillage n est pas normal contactez le serv...

Страница 154: ...nettoyage et la d sinfection conform ment aux r glementations pertinentes de l tablissement hospitalier local Avant et apr s l utilisation de ce dispositif nettoyez et d sinfectez le conform ment la p...

Страница 155: ...ilisez la pour essuyer la surface du dispositif 2 Essuyez toutes les surfaces du dispositif les unes apr s les autres jusqu ce que tous les contaminants aient t limin s de la surface du dispositif 3 V...

Страница 156: ...t de la cam ra Vous risqueriez sinon de le rayer ce qui affectera l affichage de l image 8 3 D sinfection 1 Avant de proc der la d sinfection nettoyez le dispositif conform ment la m thode pr sent e e...

Страница 157: ...n d sinfectante Temps de contact M thode de d sinfection Alcool 75 3 min Essuyage Alcool isopropylique 70 3 min Essuyage AVERTISSEMENT Utilisez le d sinfectant conform ment aux instructions pr sent es...

Страница 158: ...elui ci s ch placez le dans son emballage d origine pour le ranger ou le transporter AVERTISSEMENT Vous ne devez pas s cher le dispositif avec un dispositif de s chage ou des produits similaires Une f...

Страница 159: ...de maintenance Contr le de l aspect Avant chaque utilisation Utilisateur Voir la section 9 1 2 Contr le du c ble d alimentation Avant chaque utilisation Utilisateur Voir la section 9 1 3 Contr le de...

Страница 160: ...dicateur du vid o laryngoscope est allum lorsque vous branchez l adaptateur l alimentation lectrique pour la mise en charge de la batterie Si le vid o laryngoscope ne peut pas tre charg et qu il ne pe...

Страница 161: ...ation de la batterie Avant d utiliser le dispositif pour la premi re fois ou la suite d une p riode d inutilisation prolong e chargez la batterie int gr e Mettez le dispositif hors tension et branchez...

Страница 162: ...de barres allum es au niveau de l ic ne de la batterie Le dispositif est automatiquement mis hors tension 3 minutes avant puisement de la batterie La dur e de fonctionnement r elle de la batterie d p...

Страница 163: ...remplac e Vous tes invit contacter le distributeur pour le remplacement de la batterie Une fois le contr le du statut de la batterie effectu rechargez la batterie pour la prochaine utilisation du disp...

Страница 164: ...ndant le stockage et le transport afin d viter les chocs et vibrations 9 4Transport Le vid o laryngoscope peut tre transport dans un v hicule classique mais doit tre prot g de tout choc vibration clab...

Страница 165: ...ation du dispositif Il est par exemple pr conis de rester distance des t l phones portables et des fours micro ondes Pour la d claration relative la classe et au groupe d missions et au niveau d immun...

Страница 166: ...ntenance conform ment l intervalle recommand de maintenance entretien et en respectant la m thode fournie dans le mode d emploi Apr s chaque maintenance assurez vous que la structure interne le syst m...

Страница 167: ...ur les c bles N Nom du c ble Longueur m Blind 1 C ble de donn es USB 1 2 Oui 2 C ble de connexion HDMI 1 Oui L utilisation d accessoires et de c bles autres que ceux sp cifi s ou fournis par le fabric...

Страница 168: ...u l utilisateur du vid o laryngoscope VS 10S VS 10M VS 10H doit s assurer qu il est utilis dans ce type d environnement Test d mission Conformit Environnement lectromagn tique Conseils mission RF CISP...

Страница 169: ...laryngoscope VS 10S VS 10M VS 10H est destin tre utilis dans l environnement lectromagn tique sp cifi ci apr s Le client ou l utilisateur du vid o laryngoscope VS 10S VS 10M VS 10H doit s assurer qu i...

Страница 170: ...ronnement commercial ou hospitalier classique Surtension IEC 61000 4 5 0 5 kV 1 kV ligne ligne 0 5 kV 1 kV 2 kV ligne terre C ble d alimentation CA C ble d alimentation CC 3 m 2 kV ligne terre C ble e...

Страница 171: ...utiliser le dispositif en continu lors d interruptions de l alimentation lectrique il est recommand que le dispositif soit aliment par une alimentation sans interruption ou une batterie Champs magn ti...

Страница 172: ...sai d immunit IEC 60601 Niveau d essai Niveau de conformit Environnement lectromagn tique Conseils RF conduites IEC 61000 4 6 3 Vrms 150 kHz 80 MHz 6 Vrms dans les bandes ISMa Entre 0 15 MHz et 80 MHz...

Страница 173: ...990 MHz 28 V m 2 400 2 570 MHz 9 V m 5 100 5 800 MHz applicable la fr quence de l metteur Distance de s paration recommand e P d 2 1 P d 2 1 P d 2 1 80 M 800 MHz P d 3 2 800 M 2 7 GHz O P est la puiss...

Страница 174: ...nom nes d absorption et de r flexion des structures des objets et des personnes a Les bandes ISM applications industrielles scientifiques et m dicales entre 150 kHz et 80 MHz sont situ es entre 6 765...

Страница 175: ...F applicable ci dessus il conviendra de surveiller le vid o laryngoscope VS 10S VS 10M VS 10H afin de s assurer de son bon fonctionnement Si des performances anormales sont constat es des mesures supp...

Страница 176: ...la puissance de sortie nominale maximale n est pas reprise ci dessus la distance de s paration recommand e d exprim e en m tres m peut tre d termin e en utilisant l quation applicable la fr quence de...

Страница 177: ...dans la bande de fr quences de 80 MHz 2 7 GHz visent r duire le risque que les quipements de communication mobiles portables provoquent des interf rences si par inadvertance ils sont transport s dans...

Страница 178: ...4 Floor 11th Factory Building Nangang 1st Industrial Park Songbai Road Xili Nanshan 518055 Shenzhen Guangdong R PUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE UE Nom du repr sentant Shanghai International Holding Corp...

Страница 179: ...copio Prima di utilizzare il videolaringoscopio VS 10S VS 10M VS 10H leggere attentamente il presente manuale e seguire le precauzioni di sicurezza e le istruzioni d uso qui contenute MEDCAPTAIN MEDIC...

Страница 180: ...no accurati ed efficienti MEDCAPTAIN avr il diritto di modificare senza preavviso il contenuto del presente manuale nel rispetto delle normative sui dispositivi medici L ultima versione incorpora tutt...

Страница 181: ...ome ad esempio disastri naturali una sostituzione o l uso di qualsiasi componente accessorio o prodotto di consumo non autorizzato da MEDCAPTAIN altri danni guasti non causati dal prodotto stesso Dopo...

Страница 182: ...fornite unicamente come riferimento Le impostazioni o i dati riportati nelle illustrazioni possono differire dalle impostazioni o dai dati effettivi del prodotto Convenzioni Corsivo indica un contenu...

Страница 183: ...PANORAMICA 1 2 SICUREZZA 3 3 SPECIFICHE DEL PRODOTTO 8 4 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 11 5 ISTRUZIONI PER L USO 19 6 IMPOSTAZIONI 26 7 GUASTI COMUNI 30 8 PULIZIA E DISINFEZIONE 32 9 MANUTENZIONE 36 APPEN...

Страница 184: ...Nessuna 1 3Caratteristiche del prodotto Ogni videolaringoscopio compatibile con lame per laringoscopio di diverse dimensioni in modo da adattarsi a diverse popolazioni di pazienti come anziani adulti...

Страница 185: ...iore supporto della formazione e della ricerca in ambito clinico La funzione antiappannamento supportata senza necessit di riscaldare il rivestimento antiappannamento sulla lama per laringoscopio Dota...

Страница 186: ...ttenzione contenuti nel presente documento AVVERTENZA Il videolaringoscopio deve essere utilizzato da personale medico qualificato e clinicamente formato sull uso di questo dispositivo o sotto la sua...

Страница 187: ...ormali Inoltre contattare il rivenditore locale per eseguire un ispezione e valutare se il videolaringoscopio presenta un problema interno Non eseguire interventi di assistenza o manutenzione sul vide...

Страница 188: ...o In caso contrario il dispositivo non in grado di funzionare Leggere attentamente il presente Manuale d uso per acquisire familiarit con il metodo di funzionamento appropriato Inoltre collocare il pr...

Страница 189: ...SMALTIMENTO non smaltire questo prodotto come rifiuto urbano indifferenziato in quanto richiede una raccolta differenziata per l applicazione di un trattamento speciale Fare riferimento al Manuale d...

Страница 190: ...Sicurezza 7 52 Simbolo Descrizione Simbolo Descrizione Limitazione della pressione atmosferica Limite di temperatura Apparecchiatura di Classe II HDMI Interfaccia HDMI...

Страница 191: ...ata di funzionamento continuo della batteria al litio il dispositivo in grado di funzionare per almeno 4 ore se si utilizza una batteria nuova completamente carica Tempo di ricarica della batteria al...

Страница 192: ...inserimento dell impugnatura Raggio dell arco circolare 75 mm deviazione 5 Condizioni di funzionamento Temperatura 5 C 40 C Umidit 10 80 UR senza condensa Altitudine di pressione 57 0 106 0 kPa Altitu...

Страница 193: ...ttromedicali Parte 1 Requisiti generali per la sicurezza di base e le prestazioni essenziali IEC 60601 2 18 2009 Apparecchiature elettromedicali Parte 2 18 Requisiti particolari per la sicurezza di ba...

Страница 194: ...legamento HDMI e il cavo dati USB 4 2Principi operativi Il videolaringoscopio ottiene le informazioni sull immagine tramite la telecamera posizionata all estremit della parte di inserimento dell impug...

Страница 195: ...a USB tipo C 5 Schermo touchscreen 6 Struttura dello schermo 7 Sorgente della luce LED 8 Telecamera 9 Parte di inserimento dell impugnatura 10 Giunzione a scatto 11 Asse a tre vie 12 Pulsante per l ac...

Страница 196: ...o USB per la ricarica Tramite questa interfaccia il dispositivo pu essere collegato a un PC tramite il cavo USB per esportare video e foto Inoltre pu essere utilizzata per il collegamento a un unit US...

Страница 197: ...orizzontale del display Testa dell impugnatura utilizzata per agganciare l impugnatura Impugnatura utilizzata per tenere il dispositivo in mano durante l applicazione clinica Coperchio della batteria...

Страница 198: ...azione l area di stato l area di visualizzazione delle immagini e l area operativa Area di stato visualizza la data l ora l icona HDMI l icona USB l icona Wi Fi e l icona della batteria Area di visual...

Страница 199: ...e questo pulsante per acquisire una foto Pulsante per la registrazione di video Toccare questo pulsante per avviare la registrazione Icona della capacit della memoria Capacit della memoria residua 3 M...

Страница 200: ...all interfaccia precedente Icona della raccolta Toccare questa icona per visualizzare le foto e o i video raccolti 4 5Accessori N Accessorio 1 Scatola portatile impermeabile a tenuta di polvere e anti...

Страница 201: ...laringoscopio monouso sterilizzata con ossido di etilene prodotta da MEDCAPTAIN LIFE SCIENCE CO LTD Il videolaringoscopio destinato al collegamento con un adattatore di alimentazione specifico per il...

Страница 202: ...enuta correttamente AVVERTENZA Indossare guanti sterilizzati prima di toccare la lama per laringoscopio Non toccare la lama per laringoscopio a mani nude La lama per laringoscopio contenuta in una con...

Страница 203: ...seguendo le indicazioni fornite nella sezione 5 1 per evitare incidenti durante l uso 5 3 3 Controllo della batteria Prima dell uso verificare che la capacit residua della batteria sia sufficiente in...

Страница 204: ...agine in tempo reale e non un immagine registrata o un video registrato AVVERTENZA Durante l intubazione controllare che l immagine osservata tramite il videolaringoscopio sia in tempo reale e orienta...

Страница 205: ...io per la prima volta impostare la data e l ora per garantire la corretta denominazione della foto e del video 1 Nell interfaccia di osservazione principale scorrere dall alto verso il basso sullo sch...

Страница 206: ...non viene visualizzata la glottide Se la visualizzazione della glottide non ottimale si consiglia all operatore di sollevare delicatamente la mascella inferiore del paziente per esporre la glottide 3...

Страница 207: ...ingoscopio che deve quindi essere smaltita AVVERTENZA Dopo l uso la lama per laringoscopio deve essere smaltita in conformit alle leggi e alle normative locali o al regolamento ospedaliero 5 6Acquisiz...

Страница 208: ...cquisizione di foto la registrazione di video per avviare la registrazione dopo aver configurato le impostazioni appropriate Successivamente il video registrato pu essere visualizzato nella libreria m...

Страница 209: ...e Nell area dei file nell interfaccia della libreria multimediale tenere premuto lo schermo per pi di 1 5 secondi per accedere alla modalit di selezione multipla Selezionare le foto e i video e toccar...

Страница 210: ...ento per regolare la luminosit dello schermo La luminosit dello schermo diminuisce aumenta quando si trascina la barra di scorrimento verso sinistra destra La regolazione ha effetto immediato e sullo...

Страница 211: ...WLAN tramite il router ATTENZIONE La connessione del videolaringoscopio a una rete IT che include altre apparecchiature potrebbe comportare dei rischi per pazienti operatori o terze parti che non sono...

Страница 212: ...6 5Impostazioni di sistema Le impostazioni di sistema consentono all utente di impostare il nome del dispositivo la lingua l ora di spegnimento automatico il formato dell ora e la luminosit della sorg...

Страница 213: ...e il dispositivo contattare il reparto di assistenza post vendita o il rivenditore locale L immagine non nitida 1 La telecamera coperta 2 La luminosit della sorgente della luce LED troppo bassa 1 Veri...

Страница 214: ...zione non corretto 2 La giunzione a scatto danneggiata 1 Rimontare la lama per laringoscopio seguendo le indicazioni riportate nella sezione 5 1 2 Verificare che la funzione di blocco della giunzione...

Страница 215: ...ulirlo e disinfettarlo secondo le procedure di pulizia e disinfezione 8 1Preparazione 1 Prima della pulizia e della disinfezione rimuovere il dispositivo dal paziente 2 Spegnere il dispositivo scolleg...

Страница 216: ...la parte di inserimento dell impugnatura sotto il rubinetto dell acqua per sciacquarla delicatamente 5 Dopo la pulizia utilizzare una garza medicale per rimuovere la soluzione detergente residua Nelle...

Страница 217: ...o 3 Strofinare tutte le superfici del dispositivo in sequenza Per il tempo di contatto del disinfettante consultare il manuale d uso del disinfettante 4 Assicurarsi che tutti i bordi e gli angoli del...

Страница 218: ...iare la luce LED e la telecamera 8 4Asciugatura all aria e trasporto 1 Dopo la pulizia e la disinfezione collocare il dispositivo in un ambiente ombreggiato fresco e ventilato per l asciugatura all ar...

Страница 219: ...re la sezione 9 1 2 Controllo del cavo di alimentazione Prima di ogni uso Utente Vedere la sezione 9 1 3 Controllo delle prestazioni essenziali Prima di ogni uso Utente Vedere la sezione 9 1 4 Test di...

Страница 220: ...zioni essenziali Utilizzare il videolaringoscopio per osservare il palmo della mano confrontare l orientamento effettivo del palmo con quello dell immagine osservata tramite il videolaringoscopio e ve...

Страница 221: ...utilizzare la batteria integrata per alimentare il videolaringoscopio AVVERTENZA L uso improprio della batteria pu ridurne la vita utile Prima di utilizzare il dispositivo controllare la batteria per...

Страница 222: ...TENZIONE La capacit residua approssimativa della batteria integrata indicata dall icona della batteria Quando la batteria in funzione la capacit residua della batteria indicata dal numero di barre ill...

Страница 223: ...eve essere sostituita Si consiglia di contattare il rivenditore per la sostituzione della batteria Una volta completato il controllo dello stato della batteria ricaricarla per l utilizzo successivo AT...

Страница 224: ...rante lo stoccaggio e il trasporto per evitare urti e vibrazioni 9 4Trasporto Il videolaringoscopio pu essere trasportato utilizzando un veicolo comune ma durante il trasporto deve essere protetto da...

Страница 225: ...SE e gruppo di emissioni e livello di immunit vedere l Appendice Il videolaringoscopio VS 10S VS 10M VS 10H idoneo per le strutture sanitarie professionali ad esempio per gli ospedali ad eccezione del...

Страница 226: ...i emissione di questa apparecchiatura la rendono adatta per l uso nelle aree industriali e negli ospedali CISPR 11 Classe A Se utilizzata in un ambiente residenziale per il quale normalmente richiesta...

Страница 227: ...ica e determinare un funzionamento non corretto Le apparecchiature di comunicazione in radiofrequenza portatili comprese le periferiche come i cavi dell antenna e le antenne esterne non devono essere...

Страница 228: ...l videolaringoscopio VS 10S VS 10M VS 10H utilizza energia RF solo per il suo funzionamento interno Pertanto le sue emissioni RF sono molto basse ed improbabile che causino interferenze nelle apparecc...

Страница 229: ...omagnetico Linee guida Scariche elettrostatiche ESD IEC 61000 4 2 8 kV a contatto 2 kV 4 kV 8 kV 15 kV in aria 8 kV a contatto 2 kV 4 kV 8 kV 15 kV in aria I pavimenti devono essere in legno cemento o...

Страница 230: ...0 0 300 cicli 0 0 5 cicli A 0 45 90 135 180 225 270 e 315 0 1 ciclo e 70 25 30 cicli Monofase a 0 0 300 cicli La qualit della rete elettrica deve essere quella di un tipico ambiente commerciale o osp...

Страница 231: ...re che venga utilizzato in tale ambiente Test di immunit IEC 60601 Livello di test Livello di conformit Ambiente elettromagnetico Linee guida RF condotta IEC61000 4 6 3 Vrms da 150 kHz a 80 MHz 6 Vrms...

Страница 232: ...parazione raccomandata P d 2 1 P d 2 1 P d 2 1 80 M 800 MHz P d 3 2 800 M 2 7 GHz Dove P la potenza nominale massima in uscita del trasmettitore espressa in watt W secondo il produttore del trasmettit...

Страница 233: ...li possano causare interferenze se portate inavvertitamente nelle aree paziente Per questo motivo stato incorporato un fattore aggiuntivo di 10 3 nelle formule utilizzate per calcolare la distanza di...

Страница 234: ...sono controllate Il cliente o l utente del videolaringoscopio VS 10S VS 10M VS 10H pu contribuire a prevenire le interferenze elettromagnetiche mantenendo una distanza minima tra le apparecchiature d...

Страница 235: ...ono da 6 765 MHz a 6 795 MHz da 13 553 MHz a 13 567 MHz da 26 957 MHz a 27 283 MHz e da 40 66 MHz a 40 70 MHz NOTA 3 stato incorporato un fattore aggiuntivo di 10 3 nelle formule utilizzate per calcol...

Страница 236: ...loor 11th Factory Building Nangang 1st Industrial Park Songbai Road Xili Nanshan 518055 Shenzhen Guangdong REPUBBLICA POPOLARE CINESE UE Nome del rappresentante Shanghai International Holding Corp Gmb...

Отзывы: