64
Εργαλείο ρύθμισης
μπάρας
/
αλυσίδας
Παξιμάδια
αλυσόφρενου
Ρύθμιση της τάσης
:
Η τάση της αλυσίδας είναι πολύ σημαντική
.
Η αλυσίδα τεντώνεται κατά τη χρήση
.
Αυτό
είναι ιδιαίτερα σημαντικό κατά τις πρώτες
φορές
που
θα
χρησιμοποιήσετε
το
αλυσοπρίονο σας
.
Ελέγχετε πάντοτε την
τάση της αλυσίδας κάθε φορά που
χρησιμοποιείτε το αλυσοπρίονο και κάθε
φορά που του βάζετε καύσιμο
.
Μπορείτε να ρυθμίσετε την τάση της αλυσίδας
χαλαρώνοντας τα παξιμάδια της μπάρας και
περιστρέφοντας τη ρυθμιστική βίδα κατά
1/4
της περιστροφής ενώ σηκώνετε την μπάρα
προς τα πάνω
.
S
Αν η αλυσίδα είναι πολύ σφιχτή
,
περιστρέψτε τη ρυθμιστική βίδα κατά
1/4
της περιστροφής αριστερόστροφα
.
S
Αν η αλυσίδα είναι πολύ χαλαρή
,
περιστρέψτε τη ρυθμιστική βίδα κατά
1/4
της περιστροφής δεξιόστροφα
.
Ρυθμιστική
βίδα
Οδηγός
Παξιμάδια
αλυσόφρενου
Ρυθμιστική βίδα κατά
1/4
S
Ανασηκώστε την άκρη της μπάρας και
σφίξτε τα παξιμάδια με το εργαλείο
κατσαβίδι
/
κλειδί
.
S
Ελέγξτε και πάλι την τάση της αλυσίδας
.
Ρύθμιση
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
:
Αν
χρησιμοποιήσετε το πριόνι με χαλαρή την
αλυσίδα
,
τότε αυτή μπορεί να πεταχτεί από
τον οδηγό και να προκαλέσει σοβαρό
τραυματισμό
.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
ΠΡΙΝ ΒΑΛΕΤΕ ΕΜΠΡΟΣ ΤΟΝ
ΚΙΝΗΤΗΡΑ
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
:
Φροντίστε
να διαβίσετε όσα αφορούν τα καύσιμα στους
κανόνες ασφαλείας
,
πριν αρχίσετε
.
Αν δεν
καταλαβαίνετε τους κανόνες ασφαλείας
,
μην επιχειρήσετε να βάλετε καύσιμα στο
μηχάνημα
.
ΛΙΠΑΝΣΗ ΜΠΑΡΑΣ ΚΑΙ ΑΛΥΣΙ∆ΑΣ
Η μπάρα και η αλυσίδα χρειάζονται συνεχή
λίπανση
.
Η λίπανση εξασφαλίζεται από το
αυτόματο
σύστημα
λίπανσης
,
εφόσον
διατηρείτε γεμάτο το δοχείο λαδιού
.
Η
έλλειψη λαδιού θα καταστρέψει γρήγορα
την μπάρα και την αλυσίδα
.
Αν το λάδι είναι
ελάχιστο
,
θα προκληθεί υπερθέρμανση και
θα αρχίσει να βγαίνει καπνός από την
αλυσίδα
και
/
ή
θα
προκληθεί
αποχρωματισμός της μπάρας
.
Χρησιμοποιήστε μόνο το ειδικό λάδι
(
Bar
and ChainOil
)
για τη λίπανση της μπάραςκαι
της αλυσίδας
.
Καπάκι
Λαδιού
Καπάκι ανάμιξης
καυσίμου
ΑΝΕΦΟ∆ΙΑΣΜΟΣ ΜΕ ΚΑΥΣΙΜΟ
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
:
Οταν
αναπληρώ ετε τα καύσιμα
,
να αφαιρείτε σιγά
και προσεκτικά το καπάκι του δοχείου
καυσίμων
.
Ο κινητήρας αυτός είναι πιστοποιημένος να
λειτουργεί με αμόλυβδη βενζίνη
.
Πριν από
τη λειτουργία
,
η βενζίνη πρέπει να αναμιχθεί
με
καλής
ποιότητας
λάδι
δίχρονου
αερόψυκτου κινητήρα αναμεμειγμένο σε
αναλογία
40:1 (2,5%).
Η αναλογία
40:1
επιτυγχάνεται
αναμιγνύοντας
5
λίτρα
αμόλυβδης βενζίνης με
0,125
λίτρα λαδιού
.
ΜΗ
ΧΠΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ
λάδια
αυτοκινήτων ή πλοίων
.
Τα λάδια αυτού του
είδους θα
έχουν ως αποτέλεσμα την
πρόκληση βλαβών στον κινητήρα
. ’
Οταν
αναμιγνύετε καύσιμα
,
να ακολουθείτε τις
οδηγίες που αναγράφονται στο δοχείο
λαδιού
.
Αφού προσθέσετε το λάδι στη
βενζίνη
,
ανακινήστε το δοχείο για λίγο ώστε
να ανακατευθούν καλά τα καύσιμα μεταξύ
τους
.
Πάντα να διαβάζετε και να
ακολουθείτε τους κανόνες προστασίας εν
σχέσει με τα καύσιμα την πλήρωση του
εργαλείου σας με αυτά
.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
Η εμπειρία δείχνει ότι τα αλκοολούχα
καύσιμα
(
αυτά που λέγονται γκαζοόλες ή
αυτά που περιέχουν αιθανόλη ή μεθανόλη
)
μπορούν να προσελκύσουν υγρασία που
οδηγεί σε διαχωρισμό και σχηματισμό οξέων
17
1. Vedere “Regolazioni del carburatore”
nella sezione di Servizio.
2. Rivolgersi ad un rivenditore autorizzato.
PROBLEMI
CAUSA
SOLUZIONE
Il motore no
parte.
1. Interruttore ON/OFF in
posizione OFF.
2. Motore ingolfato.
3. Serbatoio combustibile vuoto.
4. La candela non emette la
scintilla.
5. Il combustibile non raggiunge
il carburatore.
1. Spostare l’interruttore ON/OFF in
posizione ON.
2. Vedere le istruzioni di avviamento.
3. Riempire il serbatoio con una
miscela combustibile corretta.
4. Sostituire la candela.
5. Controllare che il filtro sia pulito;
altrimenti sostituirlo. Controllare che
la bubazione no sia peigata o divisa;
riparare o sostituire.
Il motore no
tiene il minimo
correttamente.
1. Il regolazione minimo va
regolato.
2. Il carburatore necessita
regolazione.
1. Vedere “Regolazioni del carburatore”
nella sezione di Servizio.
2. Rivolgersi ad un rivenditore autorizzato.
1. Filtro dell’aria sporco.
2. Candela sporco.
3. Freno della catena inserito.
4. Il carburatore necessita
regolazione.
Il motore non
accelera,
manca di po-
tenza o si
spegne sotto
carico.
1. Pulire o sostituire il filtro.
2. Pulire o sostituire la candela;
ristabilire la distanza fra gli eletrrodi.
3. Disinserire il freno della catena.
4. Rivolgersi ad un rivenditore autorizzato.
Eccessiva
emissione di
fumo dal motore.
1. Miscela combustibile non
corretta.
1. Serbatoio mezzo vuoto; rifornire
con una miscela combustibile corretta.
TABELLA DI SOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA:
Sempre arresti l’unità e disinserisca la spina della scintilla prima
dell’effettuazione delle c’è ne delle soluzioni suggerite qui sotto tranne le soluzioni che
richiedono il funzionamento dell’unità.
La catena si
muove con il
motore che
gira al minimo.
1. Il regolazione minimo va
regolato.
2. La frizione richiede
riparazione.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiarazione di conformità CE
(Valida solo per l’Europa)
Noi sottoscritti,
Husqvarna AB,
con sede a
SE--561 82 Huskvarna, Svezia
, Tel:
+46--36--146500, in qualità di rappresentanti autorizzati all’interno della Comunità,
dichiara che le motoseghe per uso forestale modelli
McCulloch Mac 20X
CSI---AV
a
partire dai numeri di serie del 2010 (l’anno viene evidenziato nel marchio di fabbrica ed è
seguito da un numero di serie) sono conformi alle disposizioni delle
DIRETTIVA DEL
CONSIGLIO
:
del 17 Maggio 2006 “sulle macchine”
2006/42/CE
, allegato IIA;
del 15 Dicembre 2004 “sulla compatibilità elettromagnetica”
2004/108/CE
, e disposizioni
aggiuntive ora vigenti.
del 8 Maggio 2000 “sull’emissione di rumore nell’ambiente” in conformità con allegato V
del
2000/14/CE
. Per informazioni relative alle emissioni di rumore, vedi capitolo Dati
tecnici.
Sono state applicate le seguenti norme:
EN ISO 12100-1/A1:2009, EN ISO
12100-2/A1:2009, CISPR 12:2007, EN ISO 11681-1:2008
.
Organo competente:
0404, l’SMP Svensk Maskinprovning AB
, Fyrisborgsgatan 3,
SE--754 50 Uppsala, Svezia, ha eseguito il controllo--tipo CE in base alla direttiva sulle
macchine (2006/42/CE) articolo 12, punto 3b. Il certificato--tipo CE in base all’allegato IX,
portano i numero:
0404/09/2037
.
La motosega consegnata è conforme all’esemplare sottoposto al controllo--tipo CE.
15--06--10
Ronnie E. Goldman, Direttore tecnico
Rappresentante autorizzato per Husqvarna AB e
responsabile della documentazione tecnica