Maxwell MW-1254 W Скачать руководство пользователя страница 20

ҚазаҚша

ЕТТаРТҚЫш

Сипаттама

1. 

Итергіш 

2. 

Азық-түлікке арналған астауша

3. 

Еттартқыш бастиегінің корпусы

4. 

Еттарқыш бастиегі бекіткішінің батырмасы 

5. 

Құрылғы корпусы

6. 

Айналу бағытының ауыстырғышы «ON/R»

7. 

Жұмыс режимдерінің ауыстырғышы «ON/0/R»

8. 

Шнек

9. 

Крест тәрізді пышақ 

10. 

Ірі тартуға арналған торша 

11. 

Орташа тартуға арналған торша

12. 

Ұсақ тартуға арналған торша

13. 

Еттартқыш бастиегінің сомыны

14. 

Шұжықшаларды толтыруға арналған қондырма

15. 

«Кеббе» әзірлеуге арналған қондырма

16. 

«Кеббе» әзірлеуге арналған қондырма

17. 

Пішінді  қамырды  қалыптауға  арналған 

қондырма

18. 

Көкөніс турағыш-қондырманың корпусы

19. 

Көкөніс турағыш-қондырманың итергіші

20. 

Қондырма-ұсатқыш

21. 

Текшелеп турауға арналған қондырма

22. 

Үккіш

ҚаУІПСІзДІК 

ТЕХНИКаСЫ 

БОЙЫНша 

ҰСЫНЫСТаР

Құрылғыны  нәтижелі  және  қауіпсіз  пайдалануды 

қамтамасыз  ету  үшін  берілген  нұсқаулықты 

зейін  қойып  оқып  шығыңыз.    Егер  сіз  ұқсас 

құрылғылардың  жұмысымен  таныс  болсаңыз 

да  біз  сізді  «Ең  маңызды  қауіпсіздік  шаралары» 

тарауын 

оқуды, 

сонымен 

қатар 

барлық 

нұсқаулықтарды  тура  қолдануды  өтінеміз. 

Берілген  нұсқаулықты  ыңғайлы  жерде  сақтаңыз, 

оны  келешекте  анықтамалық  материал  ретінде 

пайдаланыңыз. 

Құрылғыны  берілген  нұсқаулықта  жазылғандай, 

тікелей  міндеті  бойынша  ғана  пайдаланыңыз. 

Құрылғыны дұрыс пайдаланбау оның бұзылуына, 

пайдалнушыға  немесе  оның  мүлігіне  зиян 

келітруге әкелуі мүмкін.

ЕҢ МаҢЫзДЫ ҚаУІПСІзДІК шаРаЛаРЫ

Электр  еттартқышымен  жұмыс  істеу  уақытында 

өрттің,  электр  тоғымен  зақымданудың  немесе 

басқа жарақаттардың тәуекелін азайту үшін келесі 

сақтандыру шараларын сақтау керек:

•  Алғашқы іске қосу алдында, электр желісіндегі 

кернеу  құрылғының  жұмыс  істеу  кернеуіне 

сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.

•  Азық-түлікті  өңдеу  бойынша  құрылғының 

үздіксіз  жұмыс  істеу  уақыты  5  минуттан  аспа-

уы  керек,  содан  ұзақтығы  15-20  минут  үізіліс 

жасау керек.

•  Жеткізілім  жинағына  кіретін  қосымша 

бөлшектерді ғана пайдаланыңыз.

•  Электр тоғымен зақымдануға жол бермеу үшін 

құрылғыны, желілік бауды және желілік баудың 

айыртетігін  суға  немесе  басқа  сұйықтықтарға 

ЕШҚАШАН БАТЫРМАҢЫЗ.

•  Корпусты  тазалау  үшін  дымқыл  матаны 

пайдаланыңыз.

•  Ешқашан  жұмыс  істеп  тұрған  еттартқышты 

қараусыз қалдырмаңыз.

•  Еттартқышты  құрастырғанға,  бөлшектегенге 

дейін,  сонымен  қатар  тазалағанға  дейін  оны 

сөндіру  және  желілік  айыртетікті  ашалықтан 

ажырату керек. 

•  Құрылғыны түзу тұрақты бетке, жылу, ашық от, 

ылғал, тікелей күн сәулелері көздерінен алшақ 

ұстаңыз.

•  Құрылғыны  ыстық  бетке  немесе  сондайдың  

(газ, электр плитасы немесе қыздырылған тан-

дыр) қасына орналастыруға тыйым салынады.

•  Желілік бауды ұқыпты пайдаланыңыз. 

•  Желілік  бауды  құрылғыны  тасымалдау  үшін 

пайдалануға тыйым салынады. 

•  Желілік баудың үстелдің шетінен салбырауына 

жол бермеңіз, сонымен қатар оның ыстық бет-

терге тимеуін қадағалаңыз.

•  Желілік 

баудың 

айыртетігін 

электр 

ашалығынан  ажыратқанда,  баудың  өзінен 

емес, айыртетіктен ұстаңыз.

•  Желілік  бауды  сулы  қолмен  қоспаңыз  және 

ажыратпаңыз, бұл электр тоғымен зақымдануға 

әкелуі мүмкін.

•  Құрылғыны  зақымданған  желілік  баумен 

немесе  желілік  айыртетікпен,  сонымен  қатар 

құрылғы  іркілістермен  жұмыс  істесе,  немесе 

ол  жоғарыдан  түсіп  кетсе,  немесе  басқаша 

жолмен зақымданса пайдалануға тыйым салы-

нады. 

•  Құрылғыны жөндеу үшін немесе желілік бауды 

айырбастау  үшін  туындыгерлес  (өкілетті) 

қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. 

•  Балалардың  қауіпсіздігі  мақсатында  орау 

ретінде пайдаланылатын полиэтилен қаптарды 

қараусыз қалдырмаңыз.

Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен 

қаптармен немесе орайтын үлдірмен 

ойнауға рұқсат етпеңіз.

Тұншығу қаупі бар!

•  Жұмыс  істеп  тұрған  еттартқыштың  қасында 

балалар немесе мүмкіндіктері шектеулі адам-

дар болса, аса назар болыңыз.

•  Еттартқышты  балалар  немесе  мүмкіндіктері 

шектеулі  адамдардың  пайдалануына,  егер 

олардың  қауіпсіздігі  үшін  жауап  беретін 

20

MW-1254.indd   20

23.05.2013   10:24:10

Содержание MW-1254 W

Страница 1: ...MW 1254 W 20 25 30 14 9 35 40 46 MW 1254 indd 1 23 05 2013 10 24 08...

Страница 2: ...MW 1254 indd 2 23 05 2013 10 24 08...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 ON R 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 5 15 20 MW 1254 indd 3 23 05 2013 10 24 09...

Страница 4: ...4 R 7 ON 0 R 0 1 1 5 15 16 10 11 12 9 8 9 R 8 7 0 6 R 7 R MW 1254 indd 4 23 05 2013 10 24 09...

Страница 5: ...5 5 5 5 7 ON 0 R 0 3 3 6 ON 7 ON 1 3 1 5 15 20 7 0 1 8 3 8 9 10 11 12 9 3 13 13 1 9 13 13 10 11 12 2 3 4 2 3 13 4 3 2 5 MW 1254 indd 5 23 05 2013 10 24 09...

Страница 6: ...6 ON 7 1 3 8 7 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 14 13 4 3 4 13 4 2 5 2 6 10 7 14 8 9 7 ON 6 ON 10 1 14 11 7 0 12 4 3 13 13 1 2 8 3 8 15 16 16 3 13 5 3 4 13 4 2 5 2 6 MW 1254 indd 6 23 05 2013...

Страница 7: ...7 7 7 ON 6 ON 8 1 9 10 7 0 11 4 3 12 13 450 150 200 1 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 1 2 8 3 9 12 3 17 13 6 3 4 13 4 2 5 2 6 7 17 8 7 ON 6 ON 9 1 10 11 7 0 MW 1254 indd 7 23 05 2013 10 24 09...

Страница 8: ...8 12 4 3 13 13 1 20 21 22 19 2 19 7 3 4 7 ON 6 ON 5 18 6 7 0 7 19 4 7 0 4 13 14 15 16 17 10 11 12 9 8 8 3 5 5 1 2 1 3 1 1 1 3 1 1 220 240 50 1200 3 1902 03 41 MW 1254 indd 8 23 05 2013 10 24 09...

Страница 9: ...NEVER IMMERSE the meat grinder body the power cord and the power plug of the unit into water or any other liquids Use a slightly damp cloth to clean the unit body Never leave the operating unit unatt...

Страница 10: ...ition R BEFORE USING THE MEAT GRINDER After unit transportation or storage at low temperature it is necessary to keep it for at least two hours at room temperature before switching on Unpack the meat...

Страница 11: ...ting switch the meat grinder off setting the operation mode switch 7 to the position 0 and unplug the unit only after that you can disassemble the meat grinder 9 To remove the meat grinder head press...

Страница 12: ...mince a nutmeg and mix all the components More meat and less flour in the casing pro vide better consistency and taste of the pre pared dish Fill the rolls clamp at edges and shape as you wish Deep fr...

Страница 13: ...r head 3 Remove remains of the food products from the screw Wash all the parts of the meat grinder with warm water and a neutral detergent then rinse and dry thoroughly before assembling Clean the mea...

Страница 14: ...ach soll man eine Pause f r 15 20 Minuten machen Benutzen Sie nur das Zubeh r das zum Lieferungsumfang geh rt TAUCHEN Sie NIE das Ger t das Netzkabel und den Netzstecker ins Wasser oder andere Fl ssig...

Страница 15: ...ten Es ist nicht gestattet die Lochscheiben 10 11 12 und das Messer 9 w hrend der Nutzung von Kebbeaufs tzen 15 16 aufzusetzen Es ist nicht gestattet harte Nahrungsmittel z B Ingwer oder Meerrettich m...

Страница 16: ...m Geh use des Fleischwolf Kopfs 3 zusammenfallen schrauben Sie die Mutter 13 leicht und nachdem Sie den Fleischwolf Kopf zur ck aufgestellt haben schrauben Sie die Mutter 13 fest Abb 1 Achtung Stellen...

Страница 17: ...aus indem Sie den Betriebsstufenschalter 7 in die Position 0 stellen ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose heraus und erst danach beginnen Sie mit dem Ausbau des Fleischwolfs 12 Um den Fleisch...

Страница 18: ...3 zusammenfallen stellen Sie den Formteigaufsatz 17 auf schrauben Sie die Mutter 13 leicht Abb 6 3 Setzen Sie den zusammengebauten Fleischwolf Kopf 3 auf und drehen Sie ihn bis zum Einrasten der Halt...

Страница 19: ...leicht angefeuchteten Tuch ab danach trocknen Sie es ab Es ist nicht gestattet Abrasiv und L sungsmittel f r die Reinigung des Geh uses des Fleischwolfs 5 zu benutzen Achten Sie darauf dass die Fl ssi...

Страница 20: ...1 2 3 4 5 6 ON R 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 5 15 20 20 MW 1254 indd 20 23 05 2013 10 24 10...

Страница 21: ...21 R 7 ON 0 R 0 1 1 5 15 16 10 11 12 9 8 9 R 8 7 0 6 R 7 R 5 5 7 ON 0 R 0 3 3 6 ON 7 ON 3 1 1 MW 1254 indd 21 23 05 2013 10 24 10...

Страница 22: ...1 12 3 9 13 13 1 9 13 13 10 11 12 2 3 4 2 3 13 4 3 2 5 6 7 ON 6 ON 7 1 3 8 7 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 14 3 13 4 3 4 13 4 2 5 2 6 10 7 14 8 9 7 ON 6 ON 10 1 14 11 7 0 12 4 3 13 13 MW 125...

Страница 23: ...16 16 3 3 13 5 4 4 13 5 2 6 2 7 8 7 ON 6 ON 9 1 10 11 7 0 12 4 3 13 13 450 150 200 1 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 1 2 8 3 9 12 3 17 13 6 3 4 13 4 2 5 2 6 7 17 8 7 ON 9 6 ON 10 1 11 MW 1254 indd 23 23 05...

Страница 24: ...1 22 19 2 19 7 3 4 7 ON 6 ON 5 18 6 7 0 7 19 4 7 0 4 13 14 15 16 17 10 11 12 9 8 8 3 5 5 1 2 1 3 1 1 1 3 1 1 220 240 50 1200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 2004 108 EC i i i i i i 2006 95 EC MW 125...

Страница 25: ...ru a preveni electrocutarea NICIODAT NU SCUFUNDA I carcasa ma inii de tocat carne cablul de alimentare i fi a cablului de alimentare n ap sau alte lichide Pentru cur area carcasei utiliza i un materia...

Страница 26: ...porni regimul de rota ie n sens invers a necului 8 Revers opri i ma ina de tocat carne mut nd comutatorul 7 n pozi ia 0 apoi fixa i comutatorul 6 n pozi ia R ap sa i i men ine i ap sat comutatorul 7...

Страница 27: ...mping torul care este furnizat mpreun cu aparatul este interzis s utiliza i pentru mpingerea c rnii alte obiecte nici ntr un caz nu mpinge i carnea cu m inile 7 De ndat ce a i terminat lucrul opri i m...

Страница 28: ...ul Carne macr 450 g F in 150 200 g Condimente dup gust Nuc oar 1 buc Piper ro u m cinat dup gust Piper dup gust Carnea se trece prin ma ina de tocat de trei ori se m run e te nuc oara dup care se ame...

Страница 29: ...ruba i piuli a 13 i scoate i accesoriile utili zate 14 15 16 17 sau sitele 10 11 12 scoa te i cu itul 9 de pe nec 8 Extrage i necul 8 din capul ma inii de tocat carne 3 ndep rta i de pe nec resturile...

Страница 30: ...Aby nedo lo k razu elektrick m proudem NIKDY NEPONO UJTE t leso p stroje p vodn kabel ani vidlici p vodn ho kabelu do vody nebo jak koli jin kapaliny K i t n t lesa p stroje pou vejte lehce navlh en...

Страница 31: ...er se nek ot v opa n m sm ru Zapnut funkce Zp tn chod Pro zapnut funkce zp tn ho chodu neku 8 vypn te ml nek p eveden m p ep na e 7 do polohy 0 pak p eve te p ep na 6 do polohy R stiskn te a podr te p...

Страница 32: ...tla ov n masa nikdy nepou vejte jak koli jin p edm ty v dn m p pad nezatla ujte maso rukama 8 Jakmile ukon te pr ci vypn te ml nek p e veden m p ep na e 7 do polohy 0 vyndejte vidlici p vodn ho kabelu...

Страница 33: ...us Mlet erven paprika dle chuti Pep dle chuti Maso meleme v ml nku t ikr t rozmeleme tak mu k tov o ech pak v echny slo ky sm ch me dohromady V t pod l masa a men pod l mouky v trubi k ch poskytuj lep...

Страница 34: ...ubujte matici 13 a sundejte pou van n stavce 14 15 16 17 nebo kotou e 10 11 12 sundejte n 9 ze neku 8 Vyndejte nek 8 z hlavice ml nku 3 Odstra te ze neku zbytky potravin Umyjte ve ker p slu enstv ml n...

Страница 35: ...35 1 2 3 4 5 6 ON R 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 5 15 20 I 35 MW 1254 indd 35 23 05 2013 10 24 11...

Страница 36: ...36 R 7 ON 0 R 0 1 1 5 15 16 10 11 12 9 8 9 8 7 0 6 R 7 R 5 5 7 ON 0 R 0 3 3 6 ON 7 ON 3 1 1 MW 1254 indd 36 23 05 2013 10 24 11...

Страница 37: ...8 9 10 11 12 9 3 13 13 1 9 13 13 10 11 12 2 3 4 2 3 13 4 3 2 5 6 7 ON 6 ON 7 1 3 8 7 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 14 13 4 3 4 13 4 2 5 2 6 10 7 14 8 9 7 ON 6 ON 10 1 14 11 7 0 MW 1254 ind...

Страница 38: ...3 13 13 1 2 8 3 8 15 16 16 3 13 5 3 4 13 4 2 5 2 6 7 7 ON 6 ON 8 1 9 10 7 0 11 4 3 12 13 450 150 200 1 100 1 1 2 1 1 2 1 1 2 1 2 8 3 9 12 3 17 13 6 3 4 13 4 2 5 2 6 7 17 MW 1254 indd 38 23 05 2013 10...

Страница 39: ...1 10 11 7 0 12 4 3 13 13 1 20 21 22 19 2 19 7 3 4 7 ON 6 ON 5 18 6 7 0 7 19 4 7 0 4 13 14 15 16 17 10 11 12 9 8 8 3 5 5 1 2 1 3 1 1 1 3 1 1 220 240 50 1200 3 2004 108 EC 2006 95 EC MW 1254 indd 39 23...

Страница 40: ...40 1 2 3 4 5 6 ON R 7 ON 0 R 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 i 22 i i i 5 15 20 i MW 1254 indd 40 23 05 2013 10 24 12...

Страница 41: ...41 R i i 7 ON 0 R 0 1 1 i 5 15 16 10 11 12 9 8 9 R 8 7 0 6 R 7 R 5 MW 1254 indd 41 23 05 2013 10 24 12...

Страница 42: ...42 5 7 ON 0 R 0 3 3 6 ON 7 ON 1 3 1 5 15 20 7 0 1 8 3 8 9 10 11 12 9 3 13 13 1 9 13 13 i 10 11 12 2 3 4 2 3 13 4 3 2 5 6 7 ON 6 ON 7 1 3 8 7 0 9 4 3 MW 1254 indd 42 23 05 2013 10 24 12...

Страница 43: ...1 2 8 3 9 12 3 14 13 4 3 4 13 4 2 5 2 6 10 7 14 8 9 7 ON 6 ON 10 1 14 11 7 0 12 4 3 13 13 1 2 8 3 8 15 16 16 3 13 5 3 4 13 4 2 5 2 6 7 7 ON 6 ON 8 1 9 10 7 0 11 4 3 12 13 450 150 200 1 MW 1254 indd 4...

Страница 44: ...44 100 1 1 1 1 2 8 3 9 12 3 17 13 6 3 4 13 4 2 5 2 6 7 17 8 7 ON 6 ON 9 1 10 11 7 0 12 4 3 13 13 1 20 21 22 19 2 19 i 7 3 4 7 ON 6 ON 5 18 6 7 0 7 19 4 7 0 4 MW 1254 indd 44 23 05 2013 10 24 12...

Страница 45: ...45 13 14 15 16 17 i 10 11 12 9 8 8 3 5 5 1 2 1 i 3 1 1 1 3 1 1 220 240 50 1200 3 i 2004 108 EC i i i 2006 95 EC MW 1254 indd 45 23 05 2013 10 24 12...

Страница 46: ...n go sht qiym l gichni q r vsiz q ldirm ng Go sht qiym l gichni yig ishd n chishd n v t z l shd n ldin o chirib el ktr vilk sini r z tk d n chiq rib lib qo yish k r k Jih zni t kis qimirl m ydig n o z...

Страница 47: ...ng yig ishd n ldin ya shil b quriting Birinchi m rt ishl tishd n ldin el ktr m nb id gi t k kuchi jih z ishl ydig n t k kuchig to g ri k lishini t kshirib ko ring GO SHT QIYM L GICHNI ISHL TISH Go sht...

Страница 48: ...to ldir dig n birikm sini 14 qo yib g yk sini 13 irig y tk zm sd n t rtib qo ying 4 r sm 3 Yig ilg n go sht qiym l gich k ll gini bur b m hk ml gichig 4 biriktiring g yk sini 13 irig ch t rtib bur b...

Страница 49: ...ying 6 El ktr vilk sini r z tk g ul ng 7 Birikm g 17 sh kl b r dig n pl nk ni kiydirib mirni o zingiz hl g n sh klg s ling 8 Murv tini 7 ON t m ng o tk zib go sht qiym l gichni ishl ting k yingi murv...

Страница 50: ...ldiril dig n birikm 1 d n K bb t yorl shg ishl til dig n birikm l r to pl mi 1 d n mirni sh klg s l dig n birikm 1 d n S bz v t to g r ydig n birikm l r to pl mi 3 d n S bz v t to g r ydig n birikm k...

Страница 51: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Страница 52: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 MW 1254 indd 52 23 05 2013 10 24 12...

Отзывы: