background image

2

e

Warnings and Caution     

f

Mises en garde et avertissement

e

Consumer Information     

f

Service à la clientèletissement

e

WARNING

f

ATTENTION

e

Prevent serious injury or death from falls 
or sliding out.

• The child should be secured in the high chair 

at all times by the restraining system, either in
the recline, semi-recline or upright position. 
The restraint belts must be adjusted to fit your
child snugly. The tray is not designed to hold
the child in the chair.

• Always leave wheels locked.
• Never use near stairs.
• Always keep child in view while in the 

high chair.

• Never leave child unattended.
• It is recommended that the high chair be used

in the upright position only by children capable
of sitting upright unassisted.

f

Prévenir les blessures graves ou la mort 
qui pourraient survenir si l’enfant tombait 
ou glissait hors de la chaise haute.

• L’enfant doit en tout temps être bien attaché

avec le système de retenue, soit en position
inclinée, semi-inclinée ou redressée. Les 
courroies de retenue doivent être bien ajustées
sur l’enfant. Le plateau n’est pas conçu pour
retenir l’enfant dans la chaise.

• Les roues doivent être verrouillées en 

tout temps.

• Ne jamais utiliser près d’un escalier.
• Toujours garder un oeil sur l’enfant quand il est

dans la chaise.

• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance. 
• Il est recommandé d’utiliser la chaise haute en

position redressée seulement pour un enfant
capable de s’asseoir sans aide.

Questions? 1-800-567-7724.

Mattel Canada Inc.,

6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.

Содержание Fisher-Price B2105

Страница 1: ...ar elles contiennent des renseignements importants Le produit doit tre assembl par un adulte Outil requis pour l assemblage tournevis cruciforme non fourni e Product features and decoration may vary f...

Страница 2: ...ition only by children capable of sitting upright unassisted f Pr venir les blessures graves ou la mort qui pourraient survenir si l enfant tombait ou glissait hors de la chaise haute L enfant doit en...

Страница 3: ...ws f Vis noires no 10 de 2 2 cm e 4 Screw Retainers f 4 anneaux pour vis e 2 Seat Bottom Tubes f 2 tubes pour le bas du si ge e Frame f Structure e 8 x 1 9 cm 3 4 Screw 8 f Vis no 8 de 1 9 cm po 8 e S...

Страница 4: ...nchant NE PAS l utiliser si des pi ces manquent ou sont endommag es Communiquer avec Fisher Price pour obtenir des pi ces de rechange et des instructions au besoin N utiliser que des pi ces du fabrica...

Страница 5: ...hten the screws f Aligner les trous des anneaux en plastique avec les tubes du bas du si ge Ins rer une vis no 8 de 1 9 cm dans chaque anneau en plastique jusque dans les tubes du bas du si ge comme i...

Страница 6: ...6 e Hinge Rod f Tige de support e 10 x 2 2 cm 7 8 Black Screw f Vis noire no 10 de 2 2 cm e Identify the back and front base The back base has short leg tubes and the front base has long tapered leg...

Страница 7: ...pour fixer l autre patte arri re de la structure l autre c t de la base arri re e Screw Retainers f Anneaux pour vis e Frame Back Legs f Pattes arri re de la structure e Frame Decorated Side f C t d c...

Страница 8: ...crew Retainer 2 f Anneaux pour vis 2 e 10 x 2 2 cm 7 8 Black Screw 2 f Vis noires no 10 de 2 2 cm po 2 e Insert the frame front legs onto the front base Fit a screw retainer over a hole in the front l...

Страница 9: ...ge Serrer les vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer 14 e Push Seat Height Adjuster f Pousser sur le r gleur de la hauteur du si ge 13 e From the back and bottom of the assembly inse...

Страница 10: ...ok the elastic loops to the tabs on the seat f Mettre la structure assembl e l endroit Placer le coussin sur le si ge Soulever le bas du coussin Ins rer les deux boucles lastiques du coussin dans les...

Страница 11: ...e Crotch Belt f Courroie d entrejambe e Slot f Fente 17 e Fold the top of the pad down Remove the shoulder portion of the waist shoulder belts by feeding them through the slots in the seat back f Plie...

Страница 12: ...smaller baby Use the upper shoulder belt slots for a larger baby f Placer le haut du coussin sur le dossier du si ge Plier le bord inf rieur du coussin sous le bord du si ge pour le fixer en place D...

Страница 13: ...ie de l appuie t te 21 e Handle f Poign e e Back View f Vue de l arri re 13 a e From behind the seat be sure the shoulder portion of the waist shoulder belts are secure in the seat back slots Hook the...

Страница 14: ...and instructions if needed Never substitute parts f IMPORTANT Avant chaque utilisation v rifier que ce produit ne comporte pas de pi ces endommag es ou manquantes de joints l ches ni de bords tranchan...

Страница 15: ...he headrest pad seat pad and the seat back Pull on the belts to be sure they are secure in the seat back f l avant de la chaise haute tirer la partie pour l paule des courroies ventrale et d paule et...

Страница 16: ...eWARNING fATTENTION e Prevent serious injury or death from falls or sliding out The child should be secured in the high chair at all times by the restraining system either in the recline semi recline...

Страница 17: ...e front of the base tray pull the tray base towards you and remove f Tout en poussant sur le levier de d clenchement l avant du plateau de base tirer celui ci vers soi et l enlever e Base Tray f Plate...

Страница 18: ...up f POUR VERROUILLER Baisser la patte des quatre roues jusqu ce qu elle s embo te POUR D VERROUILLER Lever la patte des quatre roues e Wheels f Roues e Press Tab f Baisser la patte e Tab f Patte e Lo...

Страница 19: ...semi inclin e e Recline f Position inclin e e Seat Height Adjuster f R gleur de la hauteur du si ge 13 14 e Press Lever f Appuyer sur le bouton 4 e Squeeze f Appuyer e Hint Adjust the seat height to a...

Страница 20: ...move the pad To replace the pad refer to Assembly steps 16 23 IMPORTANT Never use this product without the restraint system Replace the waist shoulder belts and crotch belt f La housse est lavable la...

Отзывы: