background image

22

Turvalokeron avaaminen 

lisävirtasarjalla:

Jos turvalokeron paristojen varaus on vähissä eikä se riitä turvalokeron 
käyttämiseen tai jos ohitusavainta ei löydy, voit avata turvalokeron 
käyttämällä USB-lisävirtasarjaa (paristokotelo kiinteällä virtajohdolla). 

Tärkeää:

 tätä ei tule käyttää ensisijaisena turvalokeron 

avausmenetelmänä. 

1

   Asenna 4 uutta AA-alkaliparistoa virtasarjan paristokoteloon.

2

   Irrota magneettinen suojakansi turvalokeron hallintapaneelin 

oikealta puolelta.

3

   Liitä micro-USB-johto turvalokeron  

USB-porttiin.

4

   Skannaa rekisteröity sormenjälki, niin turvalokero toimii normaalisti.

5

   Irrota micro-USB-johto ja kiinnitä hallintapaneelin suojakansi 

paikalleen.

6

  Aseta 4 uutta AA-alkaliparistoa turvalokeroon. 

Kiinnitysohjeet:

Parhaan turvan varmistamiseksi on erittäin suositeltavaa kiinnittää 
turvalokero maahan tai seinään.

1

   Aseta turvalokero paikkaan, johon haluat kiinnittää sen, ja avaa ovi.

2

   Tee kynällä lattiaan tai seinään merkinnät turvalokeron pohjassa tai 

takaosassa olevien reikien läpi.

3

   Siirrä turvalokeroa ja poraa käytettäville kiinnitysosille sopivan 

kokoiset ja syvyiset reiät.

4

   Aseta turvalokero takaisin reikien kohdalle ja asenna tarvittavat 

kiinnittimet.

  

Huomautus:

 Turvalokeroa ei ole suositeltavaa yrittää 

kiinnittää sekä lattiaan että seinään. Jos kiinnität seinään, varmista, 
että turvalokero on pöydän tai hyllyn kaltaisen tukipinnan päällä.

Kiitos, kun valitsit Master Lockin / SentrySafen kaikkien tärkeiden 

asiakirjojesi ja arvoesineidesi tallettamiseen.

Toivomme, että tämä tuote auttaa sinua pitämään tavarasi järjestyksessä ja antaa sinulle mielenrauhan suojaamalla arvokkaimman omaisuutesi. 

Tärkeä turvailmoitus:

 

Biometriset turvalokerot aukeavat aluksi MILLÄ TAHANSA sormenjäljellä. Tästä syystä on tärkeää ohjelmoida turvalokeroon omat sormenjäljet parhaan 

turvan varmistamiseksi. Sormenjälkimuistiin voidaan rekisteröidä enintään 30 sormenjälkeä.

Biometrisen turvalokeron omistajan käsikirja

Turvalokeron avaaminen 

ensimmäisellä kerralla 

ja ohitusavaimen käyttö:

Ohitusavainta voidaan käyttää turvalokeron avaamiseen  
ensimmäisellä kerralla tai avaamiseen ilman sormenjäljen  
lukemista.

1

   Irrota magneettinen suojakansi  

hallintapaneelin oikealta puolelta.    

2

   Aseta ohitusavain (avaimen  

varren lovi ylöspäin) ja  
käännä vastapäivään. 

3

   Avaimen kääntäminen avaa salvat ja turvalokeron.  

4

   Irrota avain kääntämällä myötäpäivään. 

5

   Aseta magneettinen suojakansi takaisin paikalleen. 

6

   Älä säilytä ohitusavaimia turvalokerossa. 

Paristojen asentaminen:

1

   Avaa turvalokeron ovi ja paikanna paristokotelo oven takaosasta. 

2

   Avaa paristokotelo liu’uttamalla kotelon kantta salpoja kohti.

3

   Aseta 4 uutta AA-alkaliparistoa ja kiinnitä paristokotelon kansi.

Seuraavat suositukset koskevat kaikkia 

turvalokeromalleja:

•  Vältä ladattavien paristojen tai ei-alkaliparistojen käyttöä.
•  Käydä laadukkaita paristomerkkejä.
•  Kaikkiin paristoihin on merkitty vanhenemispäivä. Varmista, että päivät 

ovat 10 vuoden päässä kuluvasta vuodesta tai mahdollisimman lähellä 
sitä.

•  Kun vaihdat paristoja, älä sekoita eri paristomerkkejä keskenään.
•  Kun vaihdat paristoja, älä sekoita uusia ja vanhoja paristoja keskenään. 

Vaihda kaikki paristot samaan aikaan.

Sormenjäljen rekisteröinti:

Tärkeä huomautus – on erittäin suositeltavaa 

lisätä sama sormenjälki useita kertoja ja muuttaa 

sormen kulmaa ja sijaintia jokaisen rekisteröinnin 

aikana, jotta turvalokero avautuisi ensimmäisellä 

yrityksellä.  

Voit esimerkiksi tallentaa yhden rekisteröinnin aikana (3 

skannausta) sormenjälkesi keskikohdan – yritä käyttää täsmälleen samaa 
kohtaa jokaisella kolmella kerralla. Toista rekisteröinti samalla sormella 
käyttämällä sormenjäljen yläosaa – pyri jälleen käyttämään täsmälleen samaa 
kohtaa.  Toista sitten sama käyttämällä sormenjäljen alaosaa, sivuja ja niin 
edelleen.  

1

   Kun ovi on auki, paina oven takaosan punaista painiketta (lähellä 

saranaa) sekunnin ajan ja vapauta se.

2

   Kun hallintapaneelissa näkyy oranssi valo, pidä sormeasi 

tunnistimen päällä ja odota, kunnes oranssi valo sammuu. 
Turvalokero ei toista äänimerkkejä tässä vaiheessa. 

3

   

Nosta sormi tunnistimelta.

4

   Toista vaiheet 2 ja 3 vielä kaksi kertaa käyttämällä samaa sormea. 

Yritä käyttää täsmälleen samaa sormen kohtaa ja kulmaa. Jos 
rekisteröinti onnistuu, vihreä valo vilkkuu ja turvalokero toistaa 
kaksi äänimerkkiä. 

 

 Jos rekisteröinti epäonnistuu, punainen valo vilkkuu ja turvalokero 
toistaa kolme äänimerkkiä. Rekisteröi sormenjälki aloittamalla 
uudestaan vaiheesta 1.

  

Lisähuomautuksia:

 jos sormenjälkimuisti on täynnä, 

punainen valo vilkkuu ja turvalokero toistaa viisi äänimerkkiä.  

Oven avaaminen:

Aseta sormi biometriselle tunnistimelle ja odota, kunnes vihreä valo syttyy. 
Turvalokero toistaa kaksi äänimerkkiä ja ovi avautuu automaattisesti. Jos 
turvalokero ei tunnista sormenjälkeä (ei rekisteröity tai hyväksytty), punainen 
valo vilkkuu ja turvalokero toistaa kolme äänimerkkiä. Turvalokero pysyy 
lukittuna. Jos paristot on vaihdettava, punainen valo vilkkuu ja turvalokero 
toistaa kolme äänimerkkiä oven avaamisen jälkeen.

Oven sulkeminen:    

Pidä ovi kokonaan suljettuna ja paina hallintapaneelin vasemmassa 
reunassa olevaa mustaa painiketta. Salvat sulkeutuvat ja lukitsevat 
turvalokeron automaattisesti. Jos ovi ei ole kokonaan suljettu, salvat 
pysähtyvät ja turvalokero toistaa kolme äänimerkkiä ja avautuu uudelleen 
automaattisesti. Palauta salvat skannaamalla sormenjälki ja sulje sitten 
ovi uudelleen. Lukituspainike ei liikuta salpoja tämän toiminnon aikana 
mutta palautuu normaaliin toimintaan onnistuneen skannauksen jälkeen.

Kaikkien rekisteröityjen 

sormenjälkien poistaminen 

ja tehdasasetusten 

palauttaminen:

1

  Avaa turvalokero ja poista paristot. 

2

  Paina vihreää painiketta ja vapauta se.

3

   Paina vihreää painiketta ja pidä sitä painettuna, kun asennat paristot 

takaisin paikalleen.  

4

   Pidä vihreää painiketta edelleen painettuna noin viiden sekunnin 

ajan (älä vapauta sitä vaiheiden 3 ja 4 välissä), kunnes turvalokero 
toistaa kaksi äänimerkkiä.

5

   KAIKKI rekisteröidyt sormenjäljet on poistettu, sormenjälkimuisti on 

tyhjä ja turvalokeron oletusarvoiset tehdasasetukset on palautettu.  
Oven voi nyt avata millä tahansa sormenjäljellä.

  

Lisähuomautuksia:

 Yksittäisen sormenjäljen poistaminen 

ei ole mahdollista. Jos haluat poistaa käyttäjän, kaikki sormenjäljet 
on poistettava ja käyttäjien sormenjäljet on rekisteröitävä uudelleen.  

Содержание SentrySafe LX110B

Страница 1: ...T RK E 36 38 42 BAHASA INDONESIA 44 46 48 Biometric Security Safe Owner s Manual LX110B Sentrysafe com Masterlock eu ENGLISH 2 FRAN AIS 4 DEUTSCH 6 NEDERLANDS 8 ESPA OL 10 ITALIANO 12 PORTUGU S 14 16...

Страница 2: ...key will retract the bolts and open the safe 4 Turn the key clockwise to remove the key 5 Replace the magnetic security cover 6 Do not store the override keys in the safe Installing batteries 1 Open t...

Страница 3: ...ited warranty also does not cover damage resulting from fire except for fire resistant products or from water except for water resistant products or from theft or vandalism THIS WARRANTY IS LIMITED TO...

Страница 4: ...sser le couvercle vers la droite 3 Installez4pilesalcalinesAAneuvesetremettezlecouvercledu compartimentdespiles Pour tous les mod les de coffres forts nous vous conseillons ce qui suit vitez d utilise...

Страница 5: ...produits r sistants au feu ou d une inondation l exception des produits r sistants l eau ou du vol ou vandalisme CETTE GARANTIE LIMIT E COUVRE UNIQUEMENT LA R PARATION OU LE REMPLACEMENT Cette garanti...

Страница 6: ...setzen von Batterien nicht verschiedene Batteriemarken Verwenden Sie beim Ersetzen von Batterien nicht gleichzeitig alte und neue Batterien Ersetzen Sie alle Batterien zur gleichen Zeit Registrierung...

Страница 7: ...itungsfehler und deckt keine Produkte die zweckentfremdet ver ndert oder falsch gehandhabt wurden Diese beschr nkte Garantie sch tzt auch nicht vor Sch den durch Feuer au er bei feuerfesten Produkten...

Страница 8: ...f het lopende jaar Bij het vervangen van de batterijen mag u de merken van de batterijen niet door elkaar halen Bij het vervangen van de batterijen mengt u oude batterijen niet met nieuwe batterijen V...

Страница 9: ...voor gebreken in materiaal en fabricage en heeft geen betrekking op producten die zijn beschadigd gewijzigd of misbruikt Deze beperkte garantie dekt ook geen schade als gevolg van brand behalve in ge...

Страница 10: ...a retirarla 5 Vuelva a colocar la cubierta de seguridad magn tica 6 No guarde las llaves de anulaci n en la caja fuerte Instalaci n de las bater as 1 Abra la puerta de la caja fuerte y ubique el compa...

Страница 11: ...o maltratados o alterados o se hayan utilizado indebidamente Esta garant a limitada tampoco cubre da os causados por incendio excepto en el caso de productos resistentes al fuego o agua excepto en el...

Страница 12: ...retro dello sportello 2 Fare scorrere il coperchio verso i cilindri per aprire lo scomparto della batteria 3 Installare 4 batterie alcaline AA nuove e reinstallare il coperchio Per tutti i modelli di...

Страница 13: ...kan diubah atau diselewengkan Garansi terbatas ini juga tidak mencakup kerusakan akibat api kecuali untuk produk tahan api atau air kecuali untuk produk tahan air atau dari pencurian atau vandalisme G...

Страница 14: ...ue 4 pilhas alcalinas AA novas no cofre Instru es para aparafusar Para ajudar a garantir m xima seguran a fortemente recomendado que aparafuse o cofre 1 Coloque o cofre no local onde pretende aparafus...

Страница 15: ...erial e fabrico e n o abrange produtos que possam ter maltratados alterados ou mal utilizados Esta garantia limitada tamb m n o abrange danos resultantes de inc ndio exceto para produtos resistentes a...

Страница 16: ...16 1 2 3 4 3 4 2 5 USB 1 4 2 3 MicroUSB USB 4 5 MicroUS 6 4 Master Lock 30 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 10 3 1 2 3 4 2 3 2 3 1 5 2 3 3 3...

Страница 17: ...SB 5 1 2 3 2 Master Lock Company LLC Master Lock Master Lock MASTER LOCK MasterLock MasterLock MasterLock o Master Lock Company LLC www sentrysafe com 800 828 1438 001 800 451 0821 www masterlock eu w...

Страница 18: ...n Sette inn batterier 1 pne safed ren og finn batteridekselet bak p safed ren 2 Skyv batteridekselet mot boltene for pne batterirommet 3 Sett inn 4 nye alkaliske AA batterier og sett p batteridekselet...

Страница 19: ...kader som resultat av brann med unntak fra brannsikre produkter eller fra vann med unntak fra vannbestandige produkter eller fra tyveri eller h rverk DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN ER BEGRENSET TIL KUN RE...

Страница 20: ...agsiden af d ren 2 Skub batterid kslet mod boltene for at bne til batterirummet 3 Installer 4 nye alkaliske AA batterier og s t derefter batterid kslet p igen For alle pengeskabsmodeller anbefaler vi...

Страница 21: ...cker inte skador till f ljd av brand med undantag f r brands kra produkter eller fr n vatten med undantag f r vattenavvisande produkter eller mot st ld eller skadeg relse DENNA BEGR NSADE GARANTI R B...

Страница 22: ...esken n Kun vaihdat paristoja l sekoita uusia ja vanhoja paristoja kesken n Vaihda kaikki paristot samaan aikaan Sormenj ljen rekister inti T rke huomautus on eritt in suositeltavaa lis t sama sormenj...

Страница 23: ...veden paitsi vedenkest v tuotteet aiheuttamia tai varkaudesta tai ilkivallasta johtuvia vaurioita T M RAJOITETTU TAKUU KOSKEE AINOASTAAN KORJAUSTA TAI VAIHTIA Rajoitettu takuu ei kata tuotteen tai os...

Страница 24: ...rna i kassask pet S tta i batterier 1 ppna kassask psd rren och lokalisera batterifacket p baksidan av kassask psd rren 2 Skjut batteriluckan mot bultarna f r att ppna batterifacket 3 S tt i 4 nya alk...

Страница 25: ...and undtagen i de brandsikre produkter eller p grund af vand undtaget i de vandafvisende produkter eller p grund af h rv rk DENNE BEGR NSEDE GARANTI ER UDELUKKENDE BEGR NSET TIL REPARATIONER ELLER UDS...

Страница 26: ...kluczy obej cia w sejfie Instalowanie baterii 1 Otw rz drzwi sejfu i zlokalizuj komor na baterie z ty u drzwi 2 Przesu pokryw w kierunku rub aby otworzy komor 3 Zainstaluj 4 nowe baterie alkaliczne A...

Страница 27: ...b wod z wyj tkiem produkt w wodoodpornych lub wynikaj cych z kradzie y lub akt w wandalizmu NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA JEST OGRANICZONA DO NAPRAWY LUB WYMIANY PRODUKTU Ograniczona gwarancja nie o...

Страница 28: ...j n l v elemrekeszt 2 Cs sztassaazelemfedeletacsavarokfel azelemrekeszkinyit s hoz 3 Helyezzenbe4dbAAalk lielemet shelyezzevisszaaz elemfedelet Valamennyisz fmodelleset benazal bbiakatjavasoljuk Tart...

Страница 29: ...okozta kiv ve v z ll term kek illetve a lop sb l vagy vandalizmusb l sz rmaz k rokra A KORL TOZOTT GARANCIA KIZ R LAG A JAV T SRA S A CSER RE KORL TOZ DIK A korl tozott garancia nem vonatkozik a term...

Страница 30: ...iilor 1 Deschide i u a seifului i localiza i carcasa bateriei pe spatele u ii seifului 2 Glisa i capacul pentru baterii spre bol uri pentru a deschide compartimentul bateriilor 3 Instala i 4 baterii A...

Страница 31: ...gre it sau care au fost modificate Aceast garan ie limitat nu acoper nici daunele rezultate n urma unui incendiu cu excep ia produselor rezistente la foc a unei inunda ii cu excep ia produselor rezis...

Страница 32: ...dky na baterie v zadn sti dv ek trezoru 2 Posu te kryt p ihr dky na baterie sm rem k z padk m t m p ihr dku na baterie otev ete 3 Vlo te 4 nov alkalick baterie typu AA a kryt p ihr dky na baterie vra...

Страница 33: ...n z ruka se takt nevztahuje na kodu zp sobenou ohn m neplat pro ohnivzdorn v robky nebo vodou neplat pro vod odoln v robky nebo kr de i vandalismem TATO OMEZEN Z RUKA SE VZTAHUJE POUZE NA OPRAVU NEBO...

Страница 34: ...34 5 USB 1 4 2 3 MicroUSB USB 4 5 MicroUSB 6 4 AA 1 2 3 4 Master Lock SentrySafe 30 c 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 AA 10 3 1 2 3 4 2 3 1 1 2 3 4 3 4...

Страница 35: ...2 3 2 Master Lock Company Master Lock Master Lock MASTERLOCK MasterLock Master Lock MasterLock MasterLock MasterLock Master Lock Company LLC C www sentrysafe com 800 828 1438 001 800 451 0821 C www m...

Страница 36: ...4 yeni alkalin AA pil yerle tirin ve pil kapa n yerine tak n T m kasa modelleri i in a a dakileri neririz arj edilebilir veya Alkali Olmayan piller kullanmaktan ka n n Kaliteli markalar n pillerini k...

Страница 37: ...mayacakt r Bu s n rl garanti ayn zamanda ate e dayan kl r nler hari olmak zere yang ndan BU SINIRLI GARANT SADECE ONARIM YA DA DE M LE SINIRLIDIR S n rl garanti r n n ya da r ne ait par an n kar lmas...

Страница 38: ...38 5 1 USB 1 3 4 2 3 Micro USB USB 4 5 Micro USB 6 3 4 1 2 3 4 Master Lock SentrySafe 30 1 2 3 4 5 1 2 3 3 4 10 1 3 3 1 1 2 3 4 2 3 5 2 3 3 3 1 2 3 4 5 2...

Страница 39: ...39 3 3 3 4 1 2 1 2 Micro USB Micro USB 5 1 2 3 1 TEL 03 5447 5311 1 2 1 3 4 5 6 7 570 Master Lock Company LLC www sentrysafe com or 800 828 1438 001 800 451 0821 EU ww masterlock eu www sentryjp com...

Страница 40: ...40 3 3 AA 4 1 2 1 2 Micro USB 1 2 3 2 Master Lock Company LLC Master Lock Company LLC 800 828 1438 www sentrysafe com 001 800 451 0821 www masterlock eu www sentryjp com...

Страница 41: ...41 5 USB AA 4 1 2 USB Micro USB 3 4 Micro USB 5 AA 4 6 1 2 3 4 Master Lock SentrySafe 30 1 2 3 4 5 6 1 2 AA 4 3 10 3 1 2 3 3 2 4 1 3 1 2 3 4 4 3...

Страница 42: ...42 USB 1 4 2 3 USB USB 4 5 USB 6 4 1 2 3 4 Master Lock SentrySafe 30 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 3 1 2 3 4 2 3 1 1 2 3 4 3 4 5...

Страница 43: ...43 4 1 2 1 2 USB 5 1 2 3 Master Lock Company LLC Master Lock Master Lock MASTER LOCK Master Lock Company LLC www sentrysafe com 800 828 1438 001 800 451 0821 www masterlock eu www sentryjp com...

Страница 44: ...baterai AA alkali baru dan pasang kembali penutup baterai Untuk semua model brankas kami merekomendasikan hal berikut ini Hindari menggunakan baterai yang dapat diisi ulang atau Non Alkali Gunakan ba...

Страница 45: ...air kecuali untuk produk tahan air atau akibat pencurian atau vandalisme GARANSI INI TERBATAS HANYA PADA PERBAIKAN DAN PENGGANTIAN Garansi terbatas ini tidak mencakup tenaga kerja untuk melepaskan mem...

Страница 46: ...46 4 5 3 4 5 USB 1 4 AA 2 3 USB USB 4 5 USB 6 AA 4 1 2 3 4 Master Lock SentrySafe 30 1 2 3 4 5 6 1 2 3 AA 4 10 3 1 1 2 3 4 2 3 1 1 2 3...

Страница 47: ...2 3 2 2 2 Master Lock Company LLC Master Lock Master Lock MASTER LOCK Master Lock Master Lock Master Lock EU Master Lock Company LLC www sentrysafe com 800 828 1438 001 800 451 0821 EU www masterlock...

Страница 48: ...48 3 4 5 USB 1 AA 4 2 3 USB USB 4 5 USB 6 AA 4 1 2 3 4 Master Lock SentrySafe Biometric 30 Biometric Security 1 2 3 4 5 6 1 2 3 AA 4 10 3 3 1 1 2 3 4 2 3 1 3 1 2 3 4 5...

Страница 49: ...USB 1 2 3 2 2 2 Master Lock Company LLC Master Lock Master Lock MASTER LOCK Master Lock Master Lock Master Lock Master Lock Company LLC www sentrysafe com 800 828 1438 001 800 451 0821 www masterlock...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...der dette symbol at elektrisk og elektronisk udstyr ikke m bortskaff es sammen med det almindelige husholdningsaff ald Kontakt din forhandler leverand r eller de lokale milj myndigheder for n rmere op...

Отзывы: