36
10. Drehzahlregelung, Steuereingänge
und Steuerausgänge
Die Synchronisation des Sounds
mit der Radumdrehung kann einmal
mittels Fahrstufe oder mit einem
Taktgeber erfolgen. In CV 195 werden
die Betriebsarten umgeschaltet.
Ist eine 0 programmiert erfolgt die
Steuerung des Fahrgeräusches per
Fahrstufen. Es ist empfehlenswert
als Taktgeber einen Hallsensor
einzusetzen. Dieser wird durch einen
Magneten geschaltet. Deshalb muss
im Schaltregister des Radsensors
(CV 195) angegeben werden, wie
viele Magnete notwendig sind um
einen Dampfstoß zu erzeugen.
Bei Dampflokomotiven:
0 = Steuerung per Fahrstufen
1 = ein Dampfstoß je Magnet
2 = ein Dampfstoß je zwei Magnete
4 = ein Dampfstoß je vier Magnete
Bei Diesellokomotiven und E-Loks
0 = Steuerung per Fahrstufen
1 = Steuerung per Radsensor
CV 196 und CV 198 betreffen nur
Dampfloks. CV 196 regelt die Dauer
des Dampfstoßes, Bereich 0 bis 32,
das entspricht einem Zeitbereich von
32ms bis 1,28 Sekunden.
Mit CV 198 wird der Dampfstoß
-
10. RPM control, control in- and outputs
The synchronization of the sound
with the rotation of the wheels can
be achieved with a pulse generator
or by speed steps. CV 195 defines
the method used. Setting CV 195 to
“0“ defines the speed steps to be the
controlling parameter for the sound.
Recommendable a hall sensor is to
be used as master clocks. This is
switched by a magnet. Therefore it
must be indicated in the register of
the wheel sensor (CV 195) how many
magnets are necessary around a
steam impact to produce.
Steam locomotives:
0 = Control by speed steps
1 = one chuff per magnet
2 = one chuff per two magnets
4 = one chuff per four magnets
Diesel and Electric locomotives:
0 = Control by speed steps
1 = Control by pulse generator (wheel
sensor)
CV 196 and CV 198 apply for steam
locomotives only. CV 196 sets the
duration of the steam chuff, range
0 to 32. This relates to a time frame
between 32 msec to 1.28 sec. CV
198 defines the pause time between
steam chuffs (in relation to the dura-