27
4116F-eIFU-1116
pt
Red DCI® e DCIP™
Sensores de SpO2 reutilizáveis para dedos de adultos e crianças
I N S T R U ÇÕ E S D E U T I L I Z A Ç Ã O
Reutilizável
LATEX
PCX-2108A
02/13
Não fabricado com látex de borracha natural
Não esterilizado
Peso corporal
Não eliminar
INDICAÇÕES
Os sensores Red DCI® e DCIP™ reutilizáveis estão indicados para utilização num único doente para a contínua monitorização não invasiva da
saturação arterial de oxigénio (SpO2) e da frequência de pulsação em doentes adultos e pediátricos.
Os sensores Red DCI e DCIP destinam-se a ser utilizados apenas com instrumentos contendo tecnologia Masimo SET® Rainbow ou licenciados para
utilizar com sensores compatíveis Rainbow. Consulte os fabricantes de sistemas de oximetria para obter a compatibilidade entre cada aparelho e os
modelos de sensores. Cada fabricante é responsável pela determinação da compatibilidade entre os respectivos aparelhos e cada modelo de sensor.
NOTA
: Não tente utilizar sensores reutilizáveis Red em tecnologia que não possuam tecnologia Masimo SET Rainbow.
Os sensores estão indicados de acordo com a seguinte tabela:
Red DCI
Red DCIP
Tecnologia Masimo SET
Tecnologia Masimo SET
> 30 kg
10 - 50 kg
Local de aplicação
Dedo da mão ou do pé
Dedo da mão
Exactidão da saturação, sem movimento
± 2%
± 2%
Exactidão da saturação, com movimento
± 3%
± 3%
Exactidão da frequência do pulso, sem movimento
± 3 bpm
± 3 bpm
Exactidão da frequência do pulso, com movimento
± 5 bpm
± 5 bpm
Exactidão em situações de baixa perfusão
SpO₂
± 2%
SpO₂ ± 2%
Pulso ± 3 bpm
Pulso ± 3 bpm
Os sensores Red DCI e DCIP reutilizáveis foram validados no CO-Oxímetro de pulso Radical-7™ com Masimo SET Rainbow.
CONTRA-INDICAÇÕES
Os sensores Red DCI e DCIP estão contra-indicados para utilização em pacientes que se deslocam ou para períodos prolongados de utilização.
Devem ser removidos e reposicionados num local diferente de monitorização, pelo menos a cada quatro (4) horas.
INSTRUÇÕES
A) Selecção do Local
•
Escolha um local bem irrigado e que limite pouco os movimentos de um paciente consciente. O dedo anelar ou o dedo do meio da mão
não-dominada são preferíveis.
•
Alternativamente, podem ser utilizados os outros dedos da mão não-dominada. Escolha sempre uma área que cubra completamente a
janela do detector do sensor. O dedo grande ou o dedo longo do pé (junto do dedo grande) podem ser utilizados em pacientes limitados
ou pacientes cujas mãos são estejam disponíveis.
•
O local deverá estar isento de resíduos e seco antes da colocação do sensor.
B) Fixar o sensor ao paciente
1. Abra o sensor, carregando nas patilhas dobráveis.Coloque o dedo seleccionado sobre a janela do sensor. A parte mais carnuda do dedo deve
cobrir a janela do detector na metade inferior do sensor. A metade superior do sensor está identificada pelo cabo. A ponta do dedo deve
tocar no batente elevado do dedo no interior do sensor. Se a unha for longa, pode estender-se acima e passar o batente do dedo (Fig. 1).
2. As patilhas dobráveis do sensor devem abrir para distribuir uniformemente a pega do sensor ao longo do comprimento do dedo.
Controle a posição do sensor para verificar o posicionamento correcto. É necessária a cobertura total da janela do detector para garantir
a exactidão dos dados (Fig. 2).
3. Oriente o sensor para que o cabo siga na direcção da parte superior da mão do paciente (Fig. 3). Ligue o conector do sensor a um cabo
de paciente ou directamente ao dispositivo.
C) Desligar o Sensor do Cabo de Paciente
1. Coloque o polegar e o indicador nos botões cinzentos de cada lado do conector do cabo de paciente .
2. Prima firmemente os botões cinzentos e puxe para retirar o sensor (Fig. 4).
ATENÇÃO
Para evitar danos, não molhe nem mergulhe o sensor em qualquer solução líquida. Não esterilize por irradiação, vapor, autoclave ou óxido de etileno.
LIMPEZA:
Para limpar o sensor, retire-o primeiro do paciente e desligue-o do cabo do paciente. Pode limpar agora o sensor, esfregando-o com
uma compressa com álcool isopropílico a 70%. Deixe o sensor secar antes de o colocar no paciente.