![Masimo Red DCI Скачать руководство пользователя страница 18](http://html1.mh-extra.com/html/masimo/red-dci/red-dci_manual_1735257018.webp)
18
4116F-eIFU-1116
sv
B R U K S A N V I S N I N G
återanvändbar
LATEX
PCX-2108A
02/13
Denna produkt är inte tillverkad av naturligt gummilatex
Osteril
Kroppsvikt
Kassera inte
INDIKATIONER
Red återanvändbara DCI®- och DCIP™-sensorer indikeras för placering på flera ställen är indicerad för användning för antingen punktkontroll eller
kontinuerlig icke-invasiv övervakning av arteriell syremättnad (SpO2) och pulsfrekvens.
Red DCI- och DCIP-sensorer får endast användas med instrument som innehåller Masimo SET® Rainbow-teknik eller som är licensierade att
använda Rainbow-kompatibla sensorer. Rådfråga individuella tillverkare av pulsoximetersystem för kompatibiliteten av särskilda instrument och
sensormodeller. Varje instrumenttillverkare ansvarar för att fastställa om deras instrument är kompatibla med varje sensormodell.
OBS!
Försök inte att använda Red återanvändbara sensorer med teknik som inte har Masimo SET Rainbow-tekniken.
Sensorn indikeras för följande:
Red DCI
Red DCIP
Masimo SET-teknik
Masimo SET-teknik
> 30 kg
10 - 50 kg
Appliceringsställe
Finger eller tå
Finger
Mättnadsprecision, utan rörelse
± 2 %
± 2 %
Mättnadsprecision, rörelse
± 3 %
± 3 %
Pulsfrekvensprecision, utan rörelse
± 3 spm
± 3 spm
Pulsfrekvensprecision, rörelse
± 5 spm
± 5 spm
Låg perfusionsprecision
SpO2 ± 2 %
SpO2 ± 2 %
Puls ± 3 spm
Puls ± 3 spm
Red återanvändbara DCI- och DCIP-sensorer har godkänts på Radical-7™ Puls-CO-Oximetern har Masimo SET Rainbow-tekniken.
KONTRAINDIKATIONER
Red DCI- och DCIP-sensorer är kontraindikerade för användning på mobila patienter eller under långvariga användningsperioder. De måste tas
loss och omplaceras till en annan övervakningsposition minst var fjärde (4) timma.
INSTRUKTIONER
A) Val av placering
•
Välj en placering med god perfusion och som minst hindrar en vaken patients rörelser. Ring- eller långfingret på den dominerande
handen är att rekommendera.
•
Alternativt kan de övriga fingrarna på den icke dominerande handen användas. Välj alltid en plats som helt täcker sensorns fototransistorfönster.
Stortån eller den långa tån (intill stortån) kan användas på lugna patienter eller på patienter vars händer inte finns tillgängliga.
•
Platsen ska vara rengjord och torr innan sensorn sätts fast.
B) Fäst sensorn på patienten
1. Öppna sensorn genom att trycka på gångjärnsflikarna. Placera den utvalda tån eller fingret över sensorns fönster. Tåns eller fingrets köttigaste
del ska täcka fototransistorfönstret på sensorns undre hälft. Sensorns övre hälft identifieras av kabeln. Fingrets topp ska nudda vid det upphöjda
fingerstoppet inuti sensorn. Om nageln är lång kan den nå över och passera fingertoppen (fig. 1).
2. Sensorns gångjärnsflikar ska öppnas för att fördela ett jämnt grepp åt sensorn utmed fingrets längd. Kontrollera sensorns placering för att
bekräfta korrekt positionering. Fototransistorfönstret måste vara helt täckt för att säkerställa att data är korrekta (fig. 2).
3. Placera sensorn så att kabeln löper mot ovansidan på patientens hand (fig. 3). Anslut sensorkontakten till en patientkabel, eller direkt i enheten.
C) Koppla loss sensorn från patientkabeln
1. Sätt tummen och pekfingret på de grå knapparna på vardera sidan om patientkabelanslutningen.
2. Tryck hårt på de grå knapparna och dra för att avlägsna sensorn (fig. 4).
VAR FÖRSIKTIG
Sensorn får ej blötläggas eller sänkas ned i någon vätskelösning. Sterilisera inte genom strålning, ånga, autoklavering eller etylenoxid.
RENGÖRING:
För att rengöra sensorn måste den först lossas från patienten och kopplas loss från patientkabeln. Du kan sedan rengöra sensorn
genom att torka av den med en dyna med 70 % isopropylalkohol. Låt sensorn torka innan den placeras på en patient.
Red DCI® och DCIP™
Återanvändbara SpO2 fingersensorer för vuxna och barn