19
Couple de
Diamètre filetage
serrage Nm
M4
4
M5
9
M6
11
Si lors du montage il est nécessaire de retirer les
tubes de fourche de la base, après avoir desserré
les vis (32, FIG.A), il faut ôter le joint de sécurité (1,
FIG.A). Pour faciliter l’opération vous pouvez vous
aider d’un petit tournevis, inséré entre le joint et
son logement. Sortir par la suite les tubes de
fourches complets.
ATTENTION: Pendant le remontage, rap-
pelez-vous d’installer toujours les joints de
sécurité des fourreaux complets, car, en cas de
desserrage des vis de fixation, ils seront en me-
sure de garantir l’accouplement avec la base.
Den Anzug der Befestigungsschrauben der Tauch-
rohre auf der Gabelbrücke und den der Befesti-
gungsschrauben des Verstärkungsbügels an den
Standrohre überprüfen.
Den vorgeschriebenen Anzugsmoment anhand
der unten angeführten Tabelle festlegen.
Contrôler le serrage des vis de fixation des plon-
geurs sur la base et celles de l’arceau de
raidissement sur les fourreaux.
Déterminer le couple de serrage approprié en
consultant le tableau ci-dessous:
Anzugsmoment
Gewindedurchmesser
Nm
M4
4
M5
9
M6
11
MONTAGE DU SYSTEME DE FREINAGE
A DISQUE
Le montage de l’étrier du frein sur le fourreau est
une opération très délicate qui doit être exécutée
avec le plus grand soin.
Un montage fautif, peut engendrer des tensions et
occasionner la rupture des supports d’étrier.
Faites installer le système par un personnel spé-
cialisé en mesure d’interpréter et de suivre exac-
tement les instructions fournies par le construc-
teur du système lui-même.
Falls es sich beim Einbau als notwendig erweisen
sollte, die Gabelholme von der Gabelbrücke
abnehmen zu müssen, ist nach einem Lockern
der Schrauben (32, ABB. A), den Drahtsprengring
(1, ABB. A) zu entfernen. Um diesen Arbeitsgang
zu erleichtern, können Sie sich mit einem kleinen
Schraubenzieher helfen, den Sie zwischen den
Ring und seinen Sitz einführen. Nun die
Gabelholme komplett herausziehen.
ACHTUNG: während des Wieder-
zusammenbaus dürfen Sie nicht verges-
sen, auch die Drahtsprengringe der Schäfte wie-
der einzubauen, da diese, falls sich die Befesti-
gungsschrauben lockern sollten, die Verbindung
mit der Gabelbrücke noch weiterhin garantieren.
EINBAU DER SCHEIBENBREMSANLAGE
Die Montage der Bremszange auf das Gleitrohr ist
ein sehr delikater Arbeitsgang, der deshalb mit
großer Aufmerksamkeit ausgeführt werden muß.
Ein falscher Einbau kann dazu beitragen, daß
Spannungen entstehen und kann den Bruch der
Zangenhalterungen herbeiführen.
Lassen Sie die Anlage nur von Fachpersonal
einbauen, welches im Stande ist, die von der
betreffenden Herstellerfirma gegebenen
Anleitungen in korrekter Weise interpretieren und
ausführen zu können.