background image

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

MAGYAR

ČEŠTINA

BG

H

БЪЛГАРСКИ

CZ

GR

H

E

Предпазни мерки (Съхранете!)

1.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 

Неподходящо за деца под 3 години. Има опасност от  

 

  задушаване поради наличието на малки части, които могат да се погълнат! Запазете тези  

  указания в случай на евентуална кореспонденция. Запазено право на цветни и технически  

  промени. За отстраняване на подсигурителните приспособления при транспортиране. е  

  необходима помощта на възрастно лице. Опасност от горещи повърхности. 

2.  Не повдигайте никога превозното средство, докато се въртят колелата.

3.  Не приближавайте пръстите, косата или свободно облекло до двигателя или колелата,  

  когато уредът е поставен на “ON”.

4.  За да предотвратите неочакваното пускане, извадете батериите и акумулаторните батерии  

  от играчката, когато не я използвате

5.  Първо трябва да се включи предавателя и едва след това превозното средство, за да се  

  предотврати неочакваното му пускане. При изключване - първо превозното средство и  

  едва след това предавателя.

6.  Ако автомобилът не реагира след включване, изключете и след това включете отново  

  автомобила и предавателя.  Моля, проверете също и дали заредени батерии са    

  инсталирани правилно в изделията.

7.  е да използвате само алкални батерии или презареждаеми батерийни пакети в автомобила.

8.  Съединителните клеми не трябва да се съединяват накъсо. Контролирайте редовно    

  захранващия блок за щети. При повреда захранващият блок не трябва да се използва до  

  цялостната му поправка. Извършвайте зареждането само в сухи помещения, пазете уреда  

  от влага.

9.  Ние не носим отговорност за каквато и да било загуба на данни или повреда на софтуера,  

  или друга повреда на компютъра и аксесоарите, причинени от зареждането на батерията. 

10.Жиците не трябва да бъдат вкарвани в електрически контакти.

11. Играчката трябва да бъде свързана само към оборудване от клас II означено със следния  

 символ. 

12. Тази играчка съдържа батерии, които не могат да се сменят. 

13. Електрозахранването не е играчка. 

14. Неправилната употреба на електрозахранването може да причини токов удар. 

15. Играчката трябва да се използва само с електрозахранване за играчки. 

 16. играчките, които подлежат на почистване с течности, следва да се изключат от  

 

  трансформатора или от електрозахранването преди почистване. 

Внимание:

Производителят не отговаря за радио или телевизионни смущения, които могат да се 

предизвикат от неавторизираната модификация на това оборудване. Такива модификации 

могат да анулират правото за използване от потребителя.

Декларация за съответствие 

съгласно директива 2014/53/ЕС (RED). Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG декларира, че артикулът се 

намира в съответствие с основните изисквания и другите съществени разпоредби на директивата 

2014/53/ЕС. Можете да прегледате оригиналната декларация за съответствие в Интернет на адрес: 

http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Сервиз:

Ако при този артикул се установи повреда във функцията, Вие може да се обърнете 

поверително към магазина, където сте закупили играчката. Ако там не могат да Ви 

помогнат, използвайте нашия сервиз в интернет на  

 Dickie    service.dickietoys.de

A

B

F

G

Зареждане на вашия автомобил :

1.  Уверете се, че превключвателят е в позиция ON/CHARGE (ВКЛ./ЗАРЕЖДАНЕ).

2.  Отворете вратата на шасито и издърпайте USB зарядния кабел. 

3  Когато го свържете към сертифициран USB порт, зелената светлина на шасито ще с 

  ветне и ще изгасне, за да укаже, че автомобилът се зарежда. 

4.  След като зареждането на автомобила завърши, зелената светлина ще спре да мига  

  и ще остане да свети.

5.  Времената на зареждане ще варират в зависимост от вида на порта, към който е    

  извършено свързване

Дистанционно управление 

Процедура на съгласуване :

1.  Включете автомобила, след което включете контролера на предавателя в рамките на  

  30 секунди. Натиснете назад и напред спусъка по веднъж за откриване.

*  Не натискайте никои други бутони или превключвателя на контролера по време на сдвояване,    

  защото това може да причини смущения.

2.  Светодиодът на автомобила и контролера ще започне да мига.

3.  След като сдвояването е успешно, светодиодът на автомобила и контролера ще спре  

  да мига и ще остане да свети.

4.  Ако сдвояването е неуспешно, изключете автомобила и контролера и опитайте    

 отново.

*  Ако светодиодът на контролера мига или яркостта му намалява, моля заменете    

 батерията.

*  Ако светодиодът на автомобила мига или яркостта му намалява, моля изключете и  

  презаредете батерията на автомобила.

*  Когато играете с много автомобили, сдвоявайте само един контролер към един автомобил    

  едновременно, за да избегнете смущения.

Шофиране

Функция турбо усилване :

•  Натиснете бутона Турбо, за да увеличите скоростта на автомобила 

•  Светлината на контролера ще мига бързо, за да укаже, че се използва турбо  

 

 усилването 

•  Отпуснете бутона Турбо, за да се върнете към нормална скорост

прецизна настройка накормилния механизъм

Как да изхвърлим батерията

C

D

E

2.  Soha ne emelje föl a járművet, amíg a kerekek még forognak!

3.  Az ujjak, a haj és a laza ruházat ne kerüljön a motor vagy a kerekek közelébe, ha a készülék  

  „ON”-ra van kapcsolva!

4.  A váratlan működésbe lépés elkerülése érdekében az elemeket és az akkukat ki kell venni a  

  játékszerből, ha nincs használatban.

5.  A véletlen működésbe lépés elkerülése érdekében először az adót, majd a járművet kell   

  bekapcsolni. Kikapcsolásnál először a járművet, utána az adót kell kikapcsolni.

6.  Ha a jármű a bekapcsolás után nem reagál, akkor kapcsolja ki, majd kapcsolja vissza a    

  járművet és a távirányítót is.  Kérjük, ellenőrizze, hogy az elemek megfelelően vannak-e  

 behelyezve.

7.  A lehető legjobb eredmény érdekében javasoljuk, hogy csak alkáli elemeket vagy  

 

  újratölthető akkumulátorokat használjon, ha járművön utazik.

8.  Rendszeresen ellenőrizni kell, hogy a töltőkészülék nem sérült-e meg. Sérülés esetén a teljes  

  kijavításig nem szabad használni a töltőkészüléket. A töltési műveletet csak száraz levegőjű  

  helyiségekben szabad végezni, a készüléket óvni kell a nedvességtől. 

9.  Nem vállalunk felelősséget az adatok elvesztéséért, a szoftver vagy a számítógép vagy t  

  artozékainak egyéb olyan sérüléséért, amelyet az akkumulátor töltése okoz.

10.A vezetékeket tilos csatlakozóaljzatokba helyezni.

11.A játékot csak II. osztályú, a következő szimbólummal ellátott készülékhez csatlakoztassa.

12: A játék olyan elemeket tartalmaz, amelyek nem cserélhetők. 

13: Ez a tápegység nem játék 

14: A tápegység helytelen használata áramütést okozhat. 

15: A játékot csak játékokhoz való tápegységgel kell használni. 

16: A folyadékokkal tisztítandó játékot tisztítás előtt le kell választani a transzformátorról vagy  

   a tápellátásról. 

Figyelem:

A gyártó nem vállal felelősséget azért a rádió- vagy TV-vételi zavarért, amelyet e felszerelés 

jogosulatlan módosításai okoznak. Az ilyen módosítások érvénytelenítik a felhasználó használa-

ti jogát.

Megfelelőségi nyilatkozat 

az 2014/53/EU (RED) irányelv szerint. A Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG ezennel kijelenti, 

hogy az árucikk összhangban van az 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeivel és más 

lényeges előírásaival. Originalna izjava o usklađenosti s vrijedećim direktivama može se naći na 

sljedećoj Internet stranici: 

http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Ügyfélszolgálat:

Amennyiben a cikknek működési zavarai lennének, bizalommal forduljon ahhoz az üzlethez, 

ahol megvette a játékot. Abban az esetben, ha ott nem tudnak segíteni Önnek, az internet 

szolgáltatásainkat szíveskedjen igénybe venni a következő link alatt:    

Dickie    service.dickietoys.de

A

B

F

G

C

D

E

2.  Nikdy nezdvihejte vozidlo, pokud se mu točí kola.

3.  Prsty, vlasy a volné kusy oblečení nedávejte do blízkosti motoru nebo kol, pokud je přístroj  

  zapnutý na „ON“.

4.  Aby nedošlo k neočekávanému uvedení do chodu, musí být baterie a akumulátory z hračky při  

  jejím nepoužívaní vytáhnuty.

5.  Nejprve musí být zapnutý vysílač a až potom samotné vozidlo, aby nedošlo k neočekávanému  

  uvedení do chodu. Při vypínání nejprve vypnout vozidlo a až potom vysílač.

6.  Pokud vozidlo po zapnutí nereaguje, vypněte vozidlo a vysílač a potom znovu zapněte. Zkontro 

  lujte rovněž, či jsou nainstalovány plně 

  nabité baterie.

7.  Chcete-li získat nejlepší výsledky, doporučujeme používat s  vozidlem pouze alkalické baterie  

  nebo nabíjecí baterie.

8.  V případě zjištění poškození nesmí být přístroj použit až do konečného a úplného odstranění  

  poruchy. Nabíjení provádět pouze v suchých prostorách. Přístroj je třeba chránit před mokrem.

9.  Nezodpovídáme za ztrátu dat nebo poškození softwaru nebo jiná poškození počítače nebo  

  příslušenství způsobená nabíjením baterie.

10.Nevsunujte vodiče do zásuvek.

11.Hračka se smi pouze připojit k zařízení třídy II nesoucí následující symbol.

12: Tato hračka obsahuje baterie, které nelze vyměnit. 

13: Napájecí zdroj není hračka. 

14: Nesprávné použití napájecího zdroje může způsobit úraz elektrickým proudem. 

15: Hračka se smí používat pouze s napájecím zdrojem pro hračky. 

16: Hračky, které lze čistit tekutinami, musí být před čištěním odpojeny od transformátoru nebo  

   napájecího zdroje. 

Upozornění:

Výrobce nezodpovídá za žádné rušení rozhlasu nebo televize, které může být způsobeno neautori-

zovanou modifikací tohoto zařízení. Takovéto modifikace mohou anulovat právo užívání pro 

uživatele.

Prohlášení o shodě

podle směrnice 2014/53/EU (RED). Tímto prohlašuje firma Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, že se 

výrobek nachází v souladu se základními požadavky a s ostatními příslušnými předpisy směrnice 

2014/53/EU. Originál prohlášení o shodě je ke stažení na Internetu na následující adrese: 

http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Servis:

Pokud by výrobek vykazoval funkční vady, obraťte se prosím s důvěrou na prodejnu, v níž jste 

hračku koupili. Pokud Vám zde nedokážou pomoci, využijte náš servis na internetu na adrese

    

Dickie    service.dickietoys.de

A

B

F

G

Nabíjení vašeho autíčka :

1.  Ujistěte se, že je přepínač v poloze VYP / NABÍJENÍ.

2.  Otevřete dvířka podvozku a vytáhněte nabíjecí kabel USB. 

3.  Po připojení k certifikovanému USB portu začne blikat zelená kontrolka na podvozku,  

  což značí, že se autíčko nabíjí. 

4.  Jakmile autíčko dokončí nabíjení, zelená kontrolka přestane blikat a zůstane svítit.

5.  Doby nabíjení se budou lišit v závislosti na tom, jaký port je připojen.

Dálkové ovládání 

Párovací procedura :

1.  Zapněte autíčko a do 30 sekund zapněte ovladač vysílače. Pro detekci jednou posuňte  

  páčku dozadu a dopředu.

*  Během párování nemačkejte žádná tlačítka ani přepínače na ovladači, jinak by to mohlo  

  způsobit rušení.

2.  LED na autíčku i na ovladači začne blikat.

3.  Jakmile je párování úspěšné, přestane LED na autíčku i ovladači blikat a zůstane svítit.

4.  Pokud je párování neúspěšné, vypněte autíčko i ovladač a zkuste to znovu.

*  Pokud LED kontrolka ovladače bliká nebo ztrácí jas, vyměňte baterii.

*  Pokud LED kontrolka autíčka bliká nebo ztrácí jas, vypněte ho a dobijte baterii.

*  Při hraní s více autíčky spárujte vždy pouze jeden ovladač s jedním autíčkem, aby  

  nedošlo k rušení.

Řízení

Funkce Turbo Boost :

•  Stisknutím tlačítka Turbo zvýšíte rychlost autíčka. 

•  Kontrolka na ovladači rychle bliká, což znamená, že se Turbo Boost používá. 

•  Uvolněním tlačítka Turbo se vrátíte zpět na normální rychlost.

Jemné nastavení pro přesnou jízdu

Jak zlikvidovat baterii

Bezpečnostní opatření (prosíme o uschování!)

1. 

UPOZORNĚNÍ!

 Nevhodné pro děti do 3 let! Hrozí nebezpečí udušení z důvodu  

  možnosti spolknutí malých částí. Uschovejte si prosím tyto pokyny pro případnou  

  korespondenci. Barevné a technické změny zůstávají vyhrazeny. K odstranění jištění pro  

  přepravu je nutná pomoc dospělých. Nebezpečí poranění horkým povrchem. 

A jármű feltöltése :

1.  Ellenőrizze, hogy a kapcsoló ON/CHARGE (be/töltés) állásban van-e.

2.  Nyissa ki az alváz ajtaját, és húzza ki az USB töltőkábelt. 

3.  Ha hitelesített USB porthoz van csatlakoztatva, az alvázon zöld fény villog, és elalszik, ez  

  jelzi a jármű töltését. 

4.  Amint a jármű töltése befejeződött, a zöld lámpa abbahagyja a villogást, és folyamatosan  

 világít.

5.  A töltési idő attól függ, hogy milyen porthoz van csatlakoztatva.

Távvezérlő 
Párosítási folyamat :

1.  Kapcsolja BE a járművet, majd 30 másodpercen belül kapcsolja BE a távirányítót. Az érzékeléshez  

  nyomja meg egyszer a kioldó gombot.

*  Párosítás közben ne nyomjon meg semmilyen más gombot vagy a kapcsolót a távirányítón,  

  mert ez interferenciát okozhat.

2.  A LED a járművön és a távirányítón is villogni kezd.

3.  Ha a párosítás sikeres, a LED a járművön és a távirányítón is abbahagyja a villogást, és    

  folyamatosan világít.

4.  Ha a párosítás sikertelen, kapcsolja ki a járművet és a távirányítót, majd próbálja újra.

*  Ha a távirányító LED-je villog, vagy csökken a fényereje, akkor cserélje ki az elemet.

*  Ha a jármű LED-je villog, vagy csökken a fényereje, akkor kérjük, kapcsolja ki, és töltse fel a  

  jármű elemét.

*  Ha több járművel játszik, akkor az interferencia elkerülése érdekében egyidejűleg csak egy  

  távirányítót párosítson egy járműhöz.

Vezetés
Turbo sebesség funkció :

•  A jármű sebességének növelése érdekében nyomja meg a Turbo gombot.

•  A távirányító lámpája gyorsan villog, amely azt jelzi, hogy a Turbo sebesség használatban  

 van. 

•  Engedje fel a Turbo gombot, hogy visszatérjen a normál sebességhez.

Kormányzás - Finombeállitó
Elem ártalmatlanítsa
Biztonsági rendszabályok (Kérjük megőrizni!)

1.

 

FIGYELMEZTETÉS!

 

3 éven aluli gyermeknek nem adható. A lenyelhető apró darabok  

  miatt fulladásveszély áll fenn! Őrizze meg ezeket az útmutatásokat későbbiekben  

 

  felmerülő kérdései esetére! Színbeli és technikai változtatások joga fenntartva. A szállítás 

  biztosítások eltávolításához felnőttek segítségére van szükség. Tisztítása: elemes játékok  

  esetén száraz ruhával, műanyag játékoknál langyos, szappanos vízzel. Forró felület miatti  

 veszély.

C

D

E

2.  Μην σηκώνετε ποτέ ψηλά το όχημα, εφόσον περιστρέφονται  ακόμα οι τροχοί.

3.  Μην πλησιάζετε με τα δάκτυλα, τα μαλλιά ή με χαλαρό ρουχισμό τον κινητήρα ή τους τροχούς, εφόσον η  

  συσκευή είναι ενεργοποιημένη στη θέση „ON“. 

4.  Προς αποφυγή απρόβλεπτης λειτουργίας, θα πρέπει σε περίπτωση μη χρήσης να αφαιρούνται οι  

  μπαταρίες και οι συσσωρευτές από το όχημα.

5.  Πρώτα θα πρέπει να ενεργοποιείται ο πομπός και κατόπιν το όχημα, ώστε να αποφεύγεται η απρόβλεπτη  

  λειτουργία. Κατά την απενεργοποίηση θα πρέπει να απενεργοποιείται πάντα πρώτα το όχημα και μετά ο  

 πομπός.

6.  Εάν το όχημα δεν αντιδράει μετά την ενεργοποίηση, τότε απενεργοποιήστε το όχημα και τον πομπό και  

  μετά ενεργοποιήστε τα πάλι. Επίσηςελέγξτε εάν έχουν τοποθετηθεί σωστά γεμάτες μπαταρίες μέσα στα  

 προϊόντα.

7.  Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα συνιστάται η χρήση με το όχημα μόνο αλκαλικών  

  μπαταριών ή επαναφορτιζόμενων μπαταριών.

8.  Ελέγχετε τακτικά τη συσκευή φόρτισης σχετικά με βλάβες. Σε περίπτωση βλάβης της συσκευής    

  φόρτισης δεν επιτρέπεται πλέον η χρήση της έως ότου επιδιορθωθεί πλήρως η βλάβη. Η διαδικασία  

  φόρτισης επιτρέπεται να γίνεται μόνο σε ξηρούς χώρους, προστατέψτε τη συσκευή από υγρασία.

9.  Δεν φέρουμε ευθύνη για οποιαδήποτε απώλεια δεδομένων ή ζημιά στο λογισμικό ή άλλη ζημιά σε  

  υπολογιστή ή αξεσουάρ, που προκαλούνται από τη φόρτιση μπαταρίας. 

10. Δεν πρέπει να εισάγονται σύρματα στις πρίζες.

11. Το παιχνίδι πρέπει να συνδέεται μόνο σε εξοπλισμό Κλάσης II που φέρει το ακόλουθο σύμβολο. 

12: Το παιχνίδι αυτό περιέχει μπαταρίες οι οποίες δεν αντικαθίστανται. 

13: Το τροφοδοτικό δεν είναι παιχνίδι. 

14: Ακατάλληλη χρήση του τροφοδοτικού μπορεί να επιφέρει ηλεκτροπληξία. 

15: Το παιχνίδι πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με τροφοδοτικό για παιχνίδια. 

16: τα παιχνίδια με δυνατότητα καθαρισμού με υγρά πρέπει να αποσυνδέονται από τον μετασχηματιστή ή  

  την τροφοδοσία ρεύματος πριν τον καθαρισμό. 

Προσοχή:

Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για διαταραχές ραδιοφώνων ή τηλεοράσεων, οι οποίες προκαλούνται από 

αναρμόδιες τροποποιήσεις στον εξοπλισμό αυτό. Τέτοιου είδους τροποποιήσεις ενδέχεται να ακυρώσουν το 

δικαίωμα χρήσης του χρήστη.

Δήλωση Συμμόρφωσης

Δήλωση συμφωνίας σύμφωνα με τις οδηγίες 2014/53/EE (RED). Με το παρόν δηλώνει η εταιρία 

Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, ότι το είδος συμφωνεί με τις βασικές απαιτήσεις και τις άλλες 

σημαντικές προδιαγραφές των οδηγιών 2014/53/EE. Για την πρωτότυπη δήλωση συμβατότητας 

ακολουθήστε τον παρακάτω σύνδεσμο: 

http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Σέρβις:

Σε περίπτωση που το προϊόν παρουσιάσει διαταραχές λειτουργίας, παρακαλούμε να απευθυνθείτε 

στο κατάστημα, όπου αγοράσατε το παιχνίδι. Εάν δεν είναι εφικτή εκεί η προσφορά βοήθειας, τότε 

παρακαλούμε να χρησιμοποιήσετε το Σέρβις μας στη διαδικτυακή πύλη

Dickie    service.dickietoys.de

A

B

F

G

Φόρτιση του οχήματός σας :

1.  Εξασφαλίστε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση ON/CHARGE (ΕΝΤΟΣ/ΦΟΡΤΙΣΗ).

2.  Ανοίξτε την πόρτα του σασί και τραβήξτε έξω το καλώδιο φόρτισης USB. 

3.  Όταν υπάρχει σύνδεση σε πιστοποιημένη θύρα USB,  το πράσινο φως στο σασί θα  

 

  αναβοσβήνει υποδηλώνοντας ότι το όχημα φορτίζει. 

4.  Μόλις ολοκληρωθεί η φόρτιση του οχήματος, το πράσινο φως σταματάει να αναβοσβήνει  

  και παραμένει ΑΝΑΜΜΕΝΟ.

5.  Οι χρόνοι φόρτισης ποικίλουν αναλόγως το είδους θύρας στην οποία έχει γίνει σύνδεση

Τηλεκοντρόλ
Διαδικασία Σύζευξης :

1.  Ενεργοποιήστε το όχημα, στη συνέχεια ενεργοποιήστε το χειριστήριο πομπού εντός 30    

  δευτερολέπτων. Πιέστε πίσω & μπροστά τη σκανδάλη μια φορά για ανίχνευση.

*  Μην πατήσετε άλλα κουμπιά ή διακόπτες στο χειριστήριο κατά τη διάρκεια της ζεύξης διότι  

  μπορεί να προκληθούν παρεμβολές.

2.  Το LED στο όχημα και το χειριστήριο θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν.

3.  Μόλις ολοκληρωθεί επιτυχώς η ζεύξη, τα LED στο όχημα και το χειριστήριο θα  

 

  σταματήσουν να αναβοσβήνουν και θα παραμείνουν ενεργά.

4.  Εάν η ζεύξη είναι ανεπιτυχής, απενεργοποιήστε το όχημα και το χειριστήριο και δοκιμάστε  

 ξανά.

*  Εάν το LED χειριστηρίου αναβοσβήνει ή δεν είναι τόσο φωτεινό, αντικαταστήστε την  

 

 μπαταρία.

*  Εάν το LED οχήματος αναβοσβήνει ή δεν είναι τόσο φωτεινό, απενεργοποιήστε και  

 

  επαναφορτίστε την μπαταρία οχήματος.

*  Όταν παίζετε με πολλά οχήματα να συνδέετε μόνο έναν ελεγκτή σε ένα όχημα τη φορά, προς  

  αποφυγή παρεμβολών.

Οδήγηση
Λειτουργία τούρμπο ώθησης (Turbo boost) :

•  Πατήστε κάτω το κουμπί τούρμπο για να αυξήσετε την ταχύτητα του οχήματος

•  Το φως στον ελεγκτή θα αναβοσβήνει γρήγορα υποδηλώνοντας ότι η τούρμπο ώθηση    

 χρησιμοποιείται 

•   Αποδεσμεύστε το κουμπί τούρμπο για να συνεχίσετε πάλι με την κανονική ταχύτητα

Ακριβής ρύθμιση ελέγχου
Τρόπος απόρριψης της μπαταρίας
Μέτρα πρόληψης(Παρακαλούμε διαφυλάξτε!)

1. 

ΠΡΟΣΟΧΗ!

 Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των τριών ετών. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας    

  εξαιτίας μικρών εξαρτημάτων που είναι επικίνδυνα για κατάποση! Παρακαλώ διαφυλάξτε αυτές τις  

  αποδείξεις για ενδεχόμενη αλληλογραφία. Διατηρούμε το δικαίωμα αλλαγών χρώματος και  

 

  τεχνικών αλλαγών.  Είναι απαραίτητη η βοήθεια ενηλίκων για την απομάκρυνση των ασφαλειών   

  μεταφοράς.Κίνδυνος λόγω καυτής επιφάνειας.

C

D

F32126-0SDG-ISH-MT02A    P2/7

Содержание IRON MAN IRON THRUSTER

Страница 1: ...MIN CHARGING DRIVING 120 MIN 1 2 D F G E TUBRO BOOST www dickietoys rc com 25 322 8002 MODUL JDTX2401 2 4 GHz 5mW Max DICKIESPIELZEUGGmbH Co KG Werkstr 1 90765Fürth Germany 15 Mins H 1 2 3 x6 4x 2x F32126 0SDG ISH MT02A P1 7 4 5 OFF ON CHARGE 2 3 30 Secs 1 4 OFF ON OFF ON C IRON MAN IRON THRUSTER IRON MAN IRON THRUSTER ...

Страница 2: ...o prohlašuje firma Dickie Spielzeug GmbH Co KG že se výrobek nachází v souladu se základními požadavky a s ostatními příslušnými předpisy směrnice 2014 53 EU Originál prohlášení o shodě je ke stažení na Internetu na následující adrese http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Servis Pokud by výrobek vykazoval funkční vady obraťte se prosím s důvěrou na prodejnu v níž jste h...

Страница 3: ...rt ist Turbo Taste loslassen um zu der normalen Geschwindigkeit zurückzukehren Lenkungsfeineinstellung Entnahme der Batterie zur Entsorgung Vorsichtsmaßnahmen Bitte aufbewahren 1 ACHTUNG FürKinderunter3Jahrennichtgeeignet Esbesteht Erstickungsgefahrwegen verschluckbarerKleinteile BitteverwahrenSiedieseHinweisefüreineeventuelleKorrespondenz FarblicheundtechnischeÄnderungenbleibenvorbehalten DieHilf...

Страница 4: ...bijhetverwijderenvandetransportbeveiligingen Gevaar doorheetoppervlak C D FRANÇAIS F E 2 Nejamaissouleverlevéhiculetantquelesrouestournent 3 Nepasapprocherlesdoigts lachevelureetlesvêtementslâchesdumoteuroudesroueslorsque l appareilestsur ON 4 Afind évitertoutemiseenmarcheinopinée ilestnécessairederetirerlespilesetlesaccusdu jouetlorsquecelui cin estpasutilisé 5 L émetteurdoitêtremisenmarcheavantl...

Страница 5: ...uncaelevaroveículoenquantoasrodasaindaestãoagirar 3 Afasteosdedos cabeloepeçasderoupasoltadasproximidadesdomotoroudasrodas enquantooaparelhoseencontraem ON 4 Paraprevenirumfuncionamentoinadvertido aspilhaseaspilhasrecarregáveisdevemser retiradasdobrinquedocasoestenãosejautilizado 5 Paraevitarumfuncionamentoimprevisto ligar emprimeirolugar oemissore depois o veículo Paradesligar desligar emprimeiro...

Страница 6: ...zując używanie trybu Turbo Boost Aby przywrócić jazdę ze zwykłą prędkością należy puścić przycisk Turbo Korygowanie kierunku jazdy Utylizacja baterii C D TÜRKÇE TR E Dikkat önlemleri Lütfen saklayın 1 UYARI 3 Yaşından küçük çocuklar için uygun değildir Yutulabilen küçük parçalar boğulma tehlikesi yaratabilir Muhtemel bir yazışma için lütfen bu notları saklayınız Renk ve teknik değişiklik hakları s...

Страница 7: ...ERTIZARE Nepotrivit pentru copii sub 3 ani Există pericolul de asfixiere prin piesele de mici dimensiuni ce pot fi înghiţite Vă rugăm să păstraţi aceste indicaţii pentru cazul unui eventual schimb de scrisori Ne rezervăm dreptul unor modificări de ordin tehnic şi de culoare Este necesar ajutorul adulţilor pentru îndepărtarea siguranţelor de transport Peri col datorită suprafeţei fierbinţi HRVATSKI...

Отзывы: