background image

023-001-058 REV C                                                Fresh Air Supply System Instructions                                               Page 32 of 41 

M26FFM/4 

 

 

Máscara co tubo de aire doble (para usar únicamente con un sistema sin  

 

 

 

 

alimentación) 

M26FFM/5 

 

 

Máscara co tubo de aire doble y válvula de descarga 

M26TAM 

 

 

Tubo de aire doble y válvula de descarga 

M26TAF  

 

 

Tubo de aire doble (para usar únicamente con un sistema sin alimentación) 

M26SA   

 

 

Ensamblaje de tornillos de anclaje y filtros (para usar únicamente con un sistema sin  

 

 

 

 

alimentación) 

M26MTF 

 

 

Disco de prefiltrado de repuesto para mini turbina (para usar únicamente con un sistema con 

 

 

 

 

alimentación) 

M26O10  

 

 

Pack de anillos O de repuesto para piezas Y y conector metálico (5 unidades de cada) 

M08SC3  

 

 

Máscara completa (Clase 3) 

M08SC3V 

 

 

Visera de repuesto 

M08SC3HNS 

 

 

Harnés de cabeza y cinta para el cuello de repuesto 

M08SC3DA 

 

 

Diafragma y anillo O de repuesto 

M08SC3VG/3 

 

 

Válvula de exhalación, asiento de la válvula y junta de repuesto (pk3) 

M08SC3VP/5 

 

 

Válvulas de inhalación/exhalación, asientos para válvulas de exhalación de repuesto. Tornillos 

 

 

 

 

y juntas (pk5) 

M08SC3VCS 

 

 

Juego de sujeción y visera de repuesto 

M08SC3S 

 

 

Monturas para gafas (sin lentes) 

M08SC3VC/10 

 

 

Cubiertas protectoras para viseras (pk10) 

M08SC3B 

 

 

Bolsa protectora 

 

Máscaras faciales completas alternativas para sistemas con alimentación (sistemas con miniturbinas) 
 

El  sistema  de  refresco  de  aire  con  miniturbina,  con  manguera  de  suministro  de  40 metros  de  longitud  como  máximo,  ha  sido 
comprobado  y  certificado  para  su  uso  con  máscaras  faciales  completas  de  los  tipos  MSA  3S  con  los  siguientes  códigos  de 
producto: D2055000 y D2055718, con un flujo de aire mínimo de 120 l/min. 
Lea  el  manual  de  usuario  de  la  máscara  MSA  si  desea  obtener  información  sobre  su  clasificación,  marcas,  mantenimiento  e 
instrucciones de colocación. 

 

Aviso 

El pelo facial o las gafas con patillas que pasen por debajo del sellado de la cara afectarán al sellado de la máscara. Es probable 
que esto provoque fugas y puede impedir significativamente el funcionamiento del sistema. Póngase en contacto con Centurion 
Martindale para más información sobre las gafas que se pueden utilizar con este sistema. 
Tanto los sistemas sin alimentación con los sistemas con turbina de alimentación ofrecen al usuario aire de una fuente remota 
desde la zona contaminada inmediata. La calidad del aire suministrado depende de la calidad del aire de la zona donde está la 
fuente. El usuario debe asegurarse de la puridad del suministro del aire en todo momento. 
Durante ritmos de trabajo elevados la presión de la máscara podría ser negativa en la inhalación máxima.  
El sistema sin alimentación (M26/400 y M26/450) se pude utilizar en atmósferas potencialmente inflamables. 
El  sistema  con  alimentación  (M26/500,  M26/500/EURO)  también  se  puede  utilizar  en  atmósferas  potencialmente  inflamables 
siempre que la mini turbina no esté en una zona con una atmósfera inflamable o cerca de ella. 
La mini turbina 

NO

 es intrínsecamente segura. 

 

Instrucciones de montaje 

 

TUBO REFORZADO 
Unión de tubos 

Es  posible  unir  dos  tubos  reforzados  si  fuese  necesario  utilizando  un  adaptador  M26A  siempre  que  se  sigan  las  siguientes 
limitaciones. 

 

Únicamente se debe usar el adaptador M26A Martindale. Se debe comprobar que no presente daños antes de ser utilizado. 

 

Tan sólo debería unir dos tubos. (Únicamente un M26A se puede utilizar para cada sistema). 

 

La longitud máxima que pueden alcanzar los tubos unidos es de 20 metros para sistemas sin alimentación y de 40 metros 

para sistemas con alimentación. 

 

Compruebe  que  los  anillos  O  estén  bien  colocados  en  los  manguitos  de  unión  del  tubo  antes  de  unir  el  adaptador.  El 

adaptador se debe fijar firmemente en las puntas de los tubos que se van a unir para que las tuercas de los extremos del tubo 
estén bien sujetas y así evitar que los tubos puedan girar. 
 

Aparato sin alimentación (M26/400 y M26/450) 

En primer lugar fije el filtro en un extremo del tubo reforzado enroscándolo firmemente a mano. Luego sujete, enganche o fije el 
filtro en una ubicación/posición donde el aire sea de buena calidad para ser respirado (donde permanecerá durante el periodo 
intencionado de uso del aparato). Véase el diagrama 1. La norma EN 132 establece la definición del aire respirable de calidad. 

Asegúrese de que el tubo no presente dobleces o deformaciones que pudieran impedir el flujo de aire y que esté en un lugar 
seguro y bien identificado para protegerlo y evitar que sea aplastado por vehículos motorizados. 
 

Содержание M26/400

Страница 1: ...or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understanding the hazards involved Children shall not play with...

Страница 2: ...ini Turbine 240Volts 3 UK Plug for use with a powered system only M26LWT240 EURO Mini Turbine 220Volts Euro Schuko Plug for use with a powered system only M26LWT240 SCHUKO Mini Turbine 220Volts Euro S...

Страница 3: ...e before attaching the adaptor The adaptor must be tightly screwed into the ends of the hose to be joined so that nuts on the end of the hose are tight and it should not be possible for the hoses to r...

Страница 4: ...connectors then re test If supplying twin user s this test should be carried out by both users General Maintenance and Cleaning Double air tube with or without overflow valve Visually inspect The val...

Страница 5: ...ffers a Nominal protection factor of 2000 as defined in EN 138 It thus should not be used where the level of contaminate in the atmosphere is greater than 2000 x Occupational Exposure Limit It should...

Страница 6: ...pparaat indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spele...

Страница 7: ...een aangedreven systeem M26LWT240 EURO Mini Turbine 220Volt Euro Schuko Stekker Alleen voor gebruik met een aangedreven systeem M26LWT240 SCHUKO Mini Turbine 220Volt Euro Schuko Stekker Alleen voor ge...

Страница 8: ...slangen aan elkaar sluiten d w z Slechts een M26A mag gebruikt worden per gebruikers systeem De maximum totale lengte van aaneengesloten slang assemblage is 20 meter voor onaangedreven systemen en 40...

Страница 9: ...gelaatsmasker dubbele slang met ventiel riem klamp aangetrokken en versterkte slang Koppel turbine af van de hoofd luchttoevoer slang blokkeer en adem in Dit zou een tot een negatieve druk binnen het...

Страница 10: ...aangepast worden naar de voorkeur van de gebruiker Een verhoging kan vereist zij bij twee gebruikers grote lengten van slang zeer hoge werkintensiteit Wanneer het systeem niet aangedreven is mag de M...

Страница 11: ...egarandeerd tegen fouten in materialen of vakmanschap Mogen zich fouten ontwikkelen binnen 12 maanden na aankoop dan zal Centurion Safety Products Ltd naar haar oordeel het systeem zonder kosten repar...

Страница 12: ...deguatamente supervisionati o istruiti sull uso in sicurezza dell apparecchio e sui pericoli associati I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e manutenzione a cura del...

Страница 13: ...LWT240 EURO Mini turbina 220Volts spina di Schuko per uso europeo per sistema motorizzato M26LWT240 SCHUKO Mini turbina 220Volts spina di Schuko per uso europeo per sistema motorizzato M26LWT110 Mini...

Страница 14: ...i che le guarnizioni ad anello siano sugli ugelli del tubo rinforzato prima del fissaggio dell adattatore L adattaoredeve essere avvitato correttamente al tubo rinforzato e non deve essere possible la...

Страница 15: ...i Disconnettere il tubo rinforzato dalla mini turbina bloccare l entrata di aria dal tubo rigido e respirare aria attraverso lamaschera Ci dovrebbe generare una pressione negativa all interno della ma...

Страница 16: ...pu essere fornita a 2 utenti contemporaneamente al MASSIMO e per una distanza massima di 40m ciascuno Il flusso d aria pu essere aumentato ruotando il potenziometro sulla turbina in un senso orario Il...

Страница 17: ...9EP Notified Body No 0086 Tutte le unit FRESH AIR di Martindale sono garantite da difetti di materiali o di costruzione Se qualsiasi difetti si presentasse entro 12 mesi dell acquisto Centurion Safet...

Страница 18: ...xp rience ou de connaissances moins d tre surveill s ou d avoir t instruits sur la fa on d utiliser l appareil en toute s curit en ayant conscience des dangers encourus Cet appareil n est pas un jouet...

Страница 19: ...ent Accessoires et pi ces de rechange M26LWT240 Mini turbine 240 volts 3 prises UK anglaises pour une utilisation avec un syst me turbine uniquement M26LWT240 EURO Mini turbine 220 volts prise Euro Sc...

Страница 20: ...utilis dans un environnement potentiellement inflammable Le syst me turbine M26 500 M26 500 EURO peut galement tre utilis dans un environnement potentiellement inflammable condition que la mini turbi...

Страница 21: ...ext rieur Ajuster la position verticale permettant aux tuyaux d tre connect s de fa on ce que lorsque le flexible d air est plac au dessus de la t te de l utilisateur il ne retombe pas sur ses paules...

Страница 22: ...turbine fournira au minimum 120 litres d air par minute chaque orifice ce qui repr sente l exigence minimale pour ce type de syst me Cet air peut tre transmis 2 utilisateurs se trouvant chacun une di...

Страница 23: ...ique lectrique IP54 comme indiqu sur la turbine Examen CE de type r alis par BSI BRITISH STANDARD INSTITUTION PO BOX 6221 Kitemark Court Davy Avenue Milton Keynes MK1 9EP Notified Body No 0086 Martind...

Страница 24: ...die mit dem Betrieb des Ger ts verbundenen Gefahren eingewiesen wurden Kinder d rfen mit dem Ger t nicht spielen Die Reinigung und Benutzerwartung darf nicht von Kindern unbeaufsichtigt durchgef hrt w...

Страница 25: ...er Teile und Ersatzteile M26LWT240 Miniturbine 240 Volt britischer Steckverbinder nur f r angetriebenes System M26LWT240 EURO Miniturbine 220 Volt Schukostecker Europa nur f r angetriebenes System M26...

Страница 26: ...imal zwei Schl uche miteinander d h pro Tr gersystem ist nur ein M26A Adapter zu verwenden Die maximale Gesamtl nge einer solchen Schlauchleitung betr gt 20 m f r nicht angetriebene und 40 m f r anget...

Страница 27: ...S DURCHZUF HREN Dichtheitspr fung des nicht angetriebenen Ger ts Maske Doppelatemschlauch und Koppelhalterung angelegt und robuster Schlauch montiert Verstopfen Sie das Filtersiebende des Luftzufuhrsc...

Страница 28: ...schluss der Vollmaske eine Haltbarkeit von 5 Jahren N heres zur Haltbarkeit der Vollmaske siehe entsprechende mitgelieferte Anweisungen Alle Gegenst nde sind stets in der Originalverpackung zu transpo...

Страница 29: ...rch BSI BRITISH STANDARD INSTITUTION PO BOX 6221 Kitemark Court Davy Avenue Milton Keynes MK1 9EP Notified Body No 0086 F r alle Martindale Frischluftger te wird eine Garantie f r Material oder Herste...

Страница 30: ...cidas o con falta de experiencia y conocimientos bajo supervisi n o con la condici n de que hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del producto y comprendido los riesgos que implica Los ni o...

Страница 31: ...M26FFM 5 M scara completa tubo de aire doble y v lvula de descarga M26 003P Correa con conector para el tubo M26 10 Tubo reforzado de 10 metros M26LWT240 EURO Mini turbina 220 Voltios Euro M26 004 Ma...

Страница 32: ...sistema Tanto los sistemas sin alimentaci n con los sistemas con turbina de alimentaci n ofrecen al usuario aire de una fuente remota desde la zona contaminada inmediata La calidad del aire suministra...

Страница 33: ...que el soporte de la correa y la almohadilla de confort est n planos sobre la zona lumbar El soporte de la correa deber a quedar en la parte trasera del usuario con el tubo de aire principal apuntand...

Страница 34: ...o un jab n suave no detergente y luego aclarar con agua limpia y dejar secar No sumergir la turbina en agua o dejar que el agua penetre en su interior Aseg rese de que todo el sistema est seco antes d...

Страница 35: ...producto puede contener sustancias que podr an da ar el medio ambiente o la salud de las personas en caso de ser desechado de forma incorrecta Normativas Tanto los sistemas de aire fresco con alimenta...

Страница 36: ...izycznej ruchowej lub umys owej lub przez osoby kt re nie maj adnego do wiadczenia ani wiedzy tylko pod nadzorem lub po przeszkoleniu przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo Dzieci nie powinny...

Страница 37: ...jacym przed nadmiernym gromadzeniem si powietrza M26 003P Pas wraz z przy czem w a M26 10 10 cio metrowy w M26LWT240 EURO Mini turbina 220V Euro M26 004 Skrzynia do przechowywania Cz ci oraz cz ci zam...

Страница 38: ...jest iskrobezpieczne Instrukcja monta u Wzmocniony w czenie w y W razie potrzeby mo liwe jest po czenie dw ch w y razem korzystaj c ze z czki M26A pod warunkiem ze poni sze ograniczenia s przestrzegan...

Страница 39: ...narzedzi nie powinno by mo liwe obr cenie ko c wke bli niaczego w a w kszta cie litery Y po dokr ceniu nakr tki Za pas wraz z przy czem w a i dopasuj d ugo pasa tak aby wk adka zwi kszaj ca komfort p...

Страница 40: ...nspekcja Nale y sprawdzi kabel sieciowy na ca ej d ugo ci pod k tem uszkodze tj zordartej izolacji ods oni tych przewod w itp Bezpiecze stwo i stan wtyczki zamontowanej na kablu Nie nale y u ywa urz d...

Страница 41: ...urbiny MINI TURBINY NIE NALE Y WYRZUCA DO ODPAD W KOMUNALNYCH 1 Przekre lony symbol pojemnika na mieci z paskiem pod spodem pokazany na tym produkcie jego opakowaniu lub instrukcjiobs ugi wskazuje e p...

Отзывы: