background image

10

INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION

1. Ouvrez avec précautions le carton contenant votre radiateur

et contrôlez l’absence de dommages. Si vous constatez un
quelconque dommage, prévenez votre transporteur car des
dommages dus au transport ne sont pas couverts par la
garantie du constructeur. Remplissez le formulaire de récla-
mation pour dommages directement avec le transporteur.

Si vous touchiez accidentellement la lampe, nettoyez-la
avec un chiffon doux et de l’alcool.

3. Ce chauffage est prévu pour un montage mural uniquement

en utilisant le support mural fourni avec (Voir la Fig. 1). Le
radiateur doit être placé à au moins 8’ 3" pieds (250 cm) au-
dessus du plancher. Ne montez pas ce radiateur au plafond.
Le haut du radiateur doit se trouver à au moins 12" (305 mm)
du plafond (Voir la Fig. 2).

4. Le radiateur ne doit être installé qu’en position horizontale

(comme c’est illustré).

5.  Le radiateur doit être solidement fixé à la structure du bâti-

ment pout lui éviter toute chute

6.  Le radiateur est classifié IPX5 pour une utilisation à l’ex-

térieur;

7.  Le support du radiateur permettra de régler son angle d’incli-

naison d’environ 4 à 45° par rapport à l’horizontale. L’angle
d’inclinaison optimal est de 45° (Voir la Fig. 3).

8.  Ne placez pas de radiateur directement sous une sortie.

9.  Le radiateur est fourni avec un cordon flexible pour une con-

nexion directe sur un boîtier de raccordement approprié (Voir
l’avertissement 2). Faites passer le cordon pour éviter tout
dommage.  

INSTRUCTIONS DE
CÂBLAGE

Remarque : L’installateur doit déterminer comment le radiateur
sera contrôlé (Marche/Arrêt) et fournir l’équipement d’une
banche de circuit secteur selon le besoin. Ce radiateur est fourni
avec une section de câble d’alimentation flexible étanche pour
faciliter le câblage. L’ installateur doit amener le câblage d’une
branche de circuit secteur

près de l’emplacement du radiateur et fournir un boîtier de rac-
cordement approuvé pour assurer la connexion. Remarque :
N’installez pas de radiateur directement sous un boîtier de rac-
cordement.

1.  Faites passer le câble du radiateur jusqu’au boîtier de rac-

cordement et coupez l’excédent de câble pour ne laisser
qu’environ 6" (15 cm) de câble à l’intérieur du boîtier pour les
connexions.

2.  Installez un collier/serre-câble approprié pour le câble et

fixez-le sur le boîtier.

POUR ÉVITER LA POSSIBILITÉ D’UNE COMMOTION
ÉLECTRIQUE, ASSUREZ-VOUS QUE TOUTE L’ALIMENTA-
TION ARRIVANT AU RADIATEUR EST COUPÉE À L’ INTER-
RUPTEUR GÉNÉRAL EN AMONT AVANT DE CÂBLER.

Support fixé en permanence
sur le radiateur

Support fixé en
permanence sur
le mur

Figure 1

Figure 2 - Dégagements minimaux au montage

36"

(914 mm)

12"

(305 mm)

36"

(914 mm)

8'3"

(2.5 M)

Figure 4 Schéma de câblage

Câble flexible du

radiateur

Arrivée de la branche

de circuit secteur

Émetteur / lampe

 

 

45°

W

A

L

L

Maximum Tilt

(Recommended)

Heater

Ceiling

W

A

L

L

Minimum Tilt

Heater

Ceiling

 

 

Figure 3 - Inclinaisons de montage (min. et max.)

Plafond

Plafond

M

u

r

M

u

r

Max. Inclinaison

(Recommandé)

Min. Inclinaison

Chauffage

Chauffage

Содержание HRA66420B

Страница 1: ...2 for minimum mounting clearance requirements 4 Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended Note this heater is for attended use only 5 Inspect power cord regularly and do not use if damaged Do not operate any heater if it is dropped or malfunctions in any way Disconnect power to heater and have it in...

Страница 2: ...th flexible cord for hard wire connection to an appropriate junction box see warning 2 Route cord to avoid possible damage WIRING INSTRUCTIONS Note Installer must determine how the heater will be controlled ON OFF and provide branch circuit equipment as needed This heater is provided with a section of weatherproof flexible power cable to allow for ease in wiring Installer must bring branch circuit...

Страница 3: ...lighting up MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1 Your heater is designed and constructed to provide years or trouble free operation with little maintenance Periodic clean ing and inspection for damage is necessary to assure safe and efficient operation 2 Always disconnect power to heater and allow it to cool before performing any maintenance function 3 The external heater housing may be cleaned using a clot...

Страница 4: ...ng the MRA documents required for return of the product contact Marley Engineered Products in Bennettsville SC at 1 800 642 4328 When requesting the MRA include Model numbers and date code as shown on the product s nameplate In warranty returns will be repaired or replaced at our option at no charge to you with return freight paid by Marley It is agreed that such repair or replacement is the exclu...

Страница 5: ...do el calefactor se utiliza cerca de niños o personas discapacitadas y cuando el calefactor se deja funcionando sin supervisión Nota Este calefactor sólo es para uso en áreas que no se queden solas o sin atención 5 Inspeccione periódicamente el cable de suministro de energía y no utilice el calefactor si el cable está dañado No ponga en funcionamiento ningún calefactor si éste se cae o tiene algun...

Страница 6: ...a para conexión con una caja de conexiones apropiada vea la advertencia 2 Canalice el cable para evi tar posible daño INSTRUCCIONES DE CABLEADO Nota El instalador debe determinar cómo se controlará ON OFF el calefactor y debe suministrar los equipos del circuito de derivación según se requiera Este calefactor se suministra con una sección de cable flexible impermeable de suministro de energía para...

Страница 7: ...ctor debe encender inmediatamente con el foco bom billa iluminando INSTRUCCIONES DE MAN TENIMIENTO 1 Su calefactor está diseñado y construido para proporcionar años de funcionamiento sin problemas y con poco manten imiento La limpieza periódica e inspección en busca de daños es necesaria para garantizar el funcionamiento seguro y eficiente 2 Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento siemp...

Страница 8: ...Autorización de Devolución de Material MRA requeridos para la devolución del producto comuníquese con Marley Engineered Products en Bennettsville SC al 1 800 642 4328 Al solicitar la Autorización de Devolución de Material MRA incluya los números de Modelo y el código de fecha según se muestran en la placa datos del producto Los productos devueltos en garantía serán reparados o reemplazados según n...

Страница 9: ...ux et à chaque fois que le radiateur est laissé en marche sans surveillance Remarque Ce radiateur n est prévu que pour une utilisation avec présence 5 Inspectez le cordon d alimentation et sa fiche secteur régulièrement Ne faites pas fonctionner n importe quel radiateur qui serait tombé ou aurait présenté de quelconques dysfonctionnements Débranchez ce radiateur et faites le inspecter par un bon é...

Страница 10: ...oir l avertissement 2 Faites passer le cordon pour éviter tout dommage INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE Remarque L installateur doit déterminer comment le radiateur sera contrôlé Marche Arrêt et fournir l équipement d une banche de circuit secteur selon le besoin Ce radiateur est fourni avec une section de câble d alimentation flexible étanche pour faciliter le câblage L installateur doit amener le câblage...

Страница 11: ...la lampe INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 1 Votre radiateur est conçu et fabriqué pour fournir des années de bon fonctionnement sans soucis avec un entretien min ime Un nettoyage périodique avec inspection pour trouver d éventuels dommages est nécessaire afin d assurer un fonc tionnement sûr et efficace 2 Débranchez toujours le radiateur et laissez le refroidir avant n importe quelle intervention dessus 3...

Страница 12: ... MRA nécessaire au retour du pro duit contactez Marley Engineered Products Bennettsville SC USA au 1 800 642 4328 Lors de la demande d un MRA fournissez la référence de modèle et le code de date qui se trouvent sur la plaque signalétique du produit Les retours sous garantie seront réparés ou remplacés à notre choix sans frais pour vous le coût du fret de retour étant pris en charge par Marley Il e...

Страница 13: ...13 H els ab L RA66 e at epl am N s g in Warn ag T rd Co ...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...16 ...

Отзывы: