background image

6

INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN

1. Abra cuidadosamente la caja de cartón que contiene su

calefactor y revise en busca de daños. Si usted encuentra
algún daño, notifique a su empresa de transportes ya que el
daño por transporte no está cubierto por la garantía del fabri-
cante. Presente el reclamo por daño directamente a la
empresa de transportes.

Si usted toca accidentalmente el foco/bombilla, límpielo
con un trapo suave y alcohol

3. Este calefactor está diseñado sólo para montaje en pared

utilizando el soporte en pared suministrado con el calefactor
- vea la Fig. 1. El calefactor debe montarse a una distancia
mínima de 8' 3" (2.5 m) del piso. No monte el calefactor en
cielos rasos / techos. La parte superior de calefactor debe
ubicarse a una distancia mínima de 12" (305 mm) del cielo
raso / techo – Vea la Fig. 2.

4. El calefactor debe instalarse en posición horizontal única-

mente (según se muestra).

5. El calefactor debe montarse de manera segura a la estruc-

tura de la edificación para garantizar que éste no se caerá.

6. Este calefactor tiene clasificación IPX5 para uso en exteri-

ores.

7. El soporte del calefactor permitirá que el ángulo de montaje

del calefactor se ajuste desde aproximadamente 4° hasta 45°
con respecto a la horizontal. El ángulo óptimo es 45° - vea la
Fig. 3

8. No coloque el calefactor directamente debajo de un tomacor-

riente.

9. El calefactor se suministra con un cable flexible de suministro

de energía para conexión con una caja de conexiones
apropiada - vea la advertencia 2. Canalice el cable para evi-
tar posible daño.  

INSTRUCCIONES DE
CABLEADO

Nota: El instalador debe determinar cómo se controlará (ON-
OFF) el calefactor y debe suministrar los equipos del circuito de
derivación según se requiera. Este calefactor se suministra con
una sección de cable flexible impermeable de suministro de
energía para facilitar la instalación eléctrica. El instalador debe

traer los cables del circuito de derivación al área cercana al
calefactor y proporcionar una caja de conexiones aprobada para
realizar las conexiones. Nota: No instale el calefactor directa-
mente debajo de una caja de conexiones.

1.  Tienda el cable del calefactor hasta la caja de conexiones y

corte el cable sobrante y deje aproximadamente 6 pulgadas
(15 cm) de cable dentro de la caja para las conexiones de
cables.

\

Soporte sujetable de
manera permanente al
calefactor

Soporte sujetable de
manera permanente
a la pared

Figure 1

Figura 2 - Distancias de montaje mínimas

 

 

45°

W

A

L

L

Maximum Tilt

(Recommended)

Heater

Ceiling

W

A

L

L

Minimum Tilt

Heater

Ceiling

 

 

Figura 3 - Ángulos de montaje (Mín. y Máx.)

36"

(914 mm)

12"

(305 mm)

36"

(914 mm)

8'3"

(2.5 M)

PARA EVITAR UN POSIBLE PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, ASEGÚRESE QUE TODA LA ENERGÍA QUE
LLEGA AL CALEFACTOR ESTÉ APAGADA (OFF) EN LA
DESCONEXIÓN PRINCIPAL, ANTES DE REALIZAR LA
CONEXIÓN DE LOS CABLES.

Figure 4

Figure 4 Diagrama de conexiones

Cable flexible
del calefactor

Cables en campo del
circuito de derivación

Emisor / Foco (Bombilla)

Cielo Raso

Cielo Raso

(Recomendado)

Min. Ladeó

P

A

R

E

D

P

A

R

E

D

calefactor

calefactor

Max. Ladeó

Содержание HRA66420B

Страница 1: ...2 for minimum mounting clearance requirements 4 Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended Note this heater is for attended use only 5 Inspect power cord regularly and do not use if damaged Do not operate any heater if it is dropped or malfunctions in any way Disconnect power to heater and have it in...

Страница 2: ...th flexible cord for hard wire connection to an appropriate junction box see warning 2 Route cord to avoid possible damage WIRING INSTRUCTIONS Note Installer must determine how the heater will be controlled ON OFF and provide branch circuit equipment as needed This heater is provided with a section of weatherproof flexible power cable to allow for ease in wiring Installer must bring branch circuit...

Страница 3: ...lighting up MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1 Your heater is designed and constructed to provide years or trouble free operation with little maintenance Periodic clean ing and inspection for damage is necessary to assure safe and efficient operation 2 Always disconnect power to heater and allow it to cool before performing any maintenance function 3 The external heater housing may be cleaned using a clot...

Страница 4: ...ng the MRA documents required for return of the product contact Marley Engineered Products in Bennettsville SC at 1 800 642 4328 When requesting the MRA include Model numbers and date code as shown on the product s nameplate In warranty returns will be repaired or replaced at our option at no charge to you with return freight paid by Marley It is agreed that such repair or replacement is the exclu...

Страница 5: ...do el calefactor se utiliza cerca de niños o personas discapacitadas y cuando el calefactor se deja funcionando sin supervisión Nota Este calefactor sólo es para uso en áreas que no se queden solas o sin atención 5 Inspeccione periódicamente el cable de suministro de energía y no utilice el calefactor si el cable está dañado No ponga en funcionamiento ningún calefactor si éste se cae o tiene algun...

Страница 6: ...a para conexión con una caja de conexiones apropiada vea la advertencia 2 Canalice el cable para evi tar posible daño INSTRUCCIONES DE CABLEADO Nota El instalador debe determinar cómo se controlará ON OFF el calefactor y debe suministrar los equipos del circuito de derivación según se requiera Este calefactor se suministra con una sección de cable flexible impermeable de suministro de energía para...

Страница 7: ...ctor debe encender inmediatamente con el foco bom billa iluminando INSTRUCCIONES DE MAN TENIMIENTO 1 Su calefactor está diseñado y construido para proporcionar años de funcionamiento sin problemas y con poco manten imiento La limpieza periódica e inspección en busca de daños es necesaria para garantizar el funcionamiento seguro y eficiente 2 Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento siemp...

Страница 8: ...Autorización de Devolución de Material MRA requeridos para la devolución del producto comuníquese con Marley Engineered Products en Bennettsville SC al 1 800 642 4328 Al solicitar la Autorización de Devolución de Material MRA incluya los números de Modelo y el código de fecha según se muestran en la placa datos del producto Los productos devueltos en garantía serán reparados o reemplazados según n...

Страница 9: ...ux et à chaque fois que le radiateur est laissé en marche sans surveillance Remarque Ce radiateur n est prévu que pour une utilisation avec présence 5 Inspectez le cordon d alimentation et sa fiche secteur régulièrement Ne faites pas fonctionner n importe quel radiateur qui serait tombé ou aurait présenté de quelconques dysfonctionnements Débranchez ce radiateur et faites le inspecter par un bon é...

Страница 10: ...oir l avertissement 2 Faites passer le cordon pour éviter tout dommage INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE Remarque L installateur doit déterminer comment le radiateur sera contrôlé Marche Arrêt et fournir l équipement d une banche de circuit secteur selon le besoin Ce radiateur est fourni avec une section de câble d alimentation flexible étanche pour faciliter le câblage L installateur doit amener le câblage...

Страница 11: ...la lampe INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 1 Votre radiateur est conçu et fabriqué pour fournir des années de bon fonctionnement sans soucis avec un entretien min ime Un nettoyage périodique avec inspection pour trouver d éventuels dommages est nécessaire afin d assurer un fonc tionnement sûr et efficace 2 Débranchez toujours le radiateur et laissez le refroidir avant n importe quelle intervention dessus 3...

Страница 12: ... MRA nécessaire au retour du pro duit contactez Marley Engineered Products Bennettsville SC USA au 1 800 642 4328 Lors de la demande d un MRA fournissez la référence de modèle et le code de date qui se trouvent sur la plaque signalétique du produit Les retours sous garantie seront réparés ou remplacés à notre choix sans frais pour vous le coût du fret de retour étant pris en charge par Marley Il e...

Страница 13: ...13 H els ab L RA66 e at epl am N s g in Warn ag T rd Co ...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...16 ...

Отзывы: