background image

Calefactores eléctricos

de zócalo

Series 2500 y C2500

AL UTILIZAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, PARA REDUCIR
EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO Y
LESIONES PERSONALES DEBEN OBSERVARSE SIEMPRE
ALGUNAS PRECAUCIONES BÁSICAS, COMO LAS SIGU-
IENTES: 

1. Lea todas las instrucciones antes de instalar o utilizar el

calefactor.

2.  Un calefactor tiene en su interior piezas calientes, y piezas

en donde se producen arcos o chispas. No lo utilice en
áreas en las que se utilice o almacene gasolina o líquidos
inflamables.

3.  Cuando está en funcionamiento, el calefactor está muy

caliente. Para evitar quemaduras, no deje que su piel haga

contacto directo con las superficies calientes. Mantenga
lejos del calefactor los materiales combustibles como mue-
bles, almohadas, ropas de cama, papeles, ropas y cortinas.

4.  Para evitar un posible incendio, no bloquee de ningún modo

las entradas o la descarga de aire.

5.  No inserte ni permita que entren objetos extraños en ningu-

na abertura de ventilación o de descarga, porque esto
puede ser causa de choque eléctrico o incendio, o de daños
al calefactor.

6.  Un choque eléctrico podría producir lesiones graves o la

muerte. Asegúrese de que el circuito de alimentación eléc-
trica del calefactor esté desconectado en el tablero de ser-
vicio o desconectador principal, antes de instalar o prestar
servicio a este calefactor.

!

Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento

ADVERTENCIA

GENERALIDADES

Este calefactor está diseñado para proporcionar muchos años de funcionamiento eficiente y sin problemas como fuente de calor
principal o complementaria para calefacción ambiental, en aplicaciones residenciales y comerciales. Los calefactores de zócalo,
para asegurar un funcionamiento eficiente y seguro, deben estar controlados termostáticamente. No se suministra termostato con
este calefactor. Sin embargo, en el lugar donde compró el calefactor se ofrece un accesorio de termostato unipolar o bipolar para
instalar en el mismo, o también puede conectar el calefactor a cualquier termostato de montaje en la pared que sea adecuado y
cumpla con los requisitos de carga eléctrica. La instalación o uso de este producto de cualquier manera no descrita aquí anulará la
garantía, y podría provocar lesiones, daños materiales o daño permanente al calefactor.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

MODEL NO.

2543NWC

1009

BASEBOARD HEATER
PLINTHE CHAUFFANTE
VOLTS  AC

60HZ

WATTS

240/208

750/546

AMPS

3.1/2.7

54E1 LISTED

BASEBOARD HEATER

PATENT PENDING

4104-2109-265

MARLEY ENGINEERED PRODUCTS
BENNETTSVILLE, SC  29512

PLACA DE CARACTERÍSTICAS

DATE CODE

Figura 1: Ubicación de la placa de características

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Tabla 2: volúmenes netos del compartimiento de cables

PULGADAS       cm  

DESCRIPCIÓN  

CÚBICAS

CÚBICOS

Calefactor únicamente (cada compartimiento 

de cables)

14.96

241

Calefactor con termostato unipolar (SP))

11.18

180

Calefactor con termostato bipolar (DP)

11.18

180

Calefactor con enchufe hembra para 

Interruptor Calor-Frío

9.51

153

Calefactor con enchufe hembra doble

11.18

180

Calefactor con interruptor de desconexión bipolar (DP)

11.18

180

Calefactor con relé de potencia

10.76

174

Calefactor con relé con transformador

2.93

47

0 a 12

12.1 a 16
16.1 a 24

15 A
20 A
30 A

Corriente total

(amperes)

Calibre de cable 

AWG mínimo 

(cobre)

Calibre del inter-

ruptor automáti-

co o fusible

#14
#12
#10

Tabla 1

Содержание 2500 & C2500 Series

Страница 1: ...fort heating in residential and commercial applications Baseboard heaters must be thermostatically controlled for efficient safe opera tion A thermostat is not provided with this heater However a single or double pole thermostat accessory is available for installa tion into this heater at your place of purchase or the heater may be connected to any suitable wall mounted thermostat that will meet t...

Страница 2: ...rom the parts kit in wiring compartment in the knockout holes d Wire heater according to wiring diagrams in Figure 5 Attach the wireway cover using the screws TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING 1 Serious injury or death could result from electric shock Make sure electrical power supply circuit coming to heater is disconnected at main disconnect...

Страница 3: ...our This should remove oily residue from manufacturing Some smoking may occur 4 Select the setting for comfort on all thermostats 5 A safety limit control is provided to turn off the heater auto matically if it is blocked or otherwise overheats due to an abnormal condition see Figures 4 and 5 DO NOT bypass or remove this safety device from the electrical circuit see Warning 11 on page 2 During nor...

Страница 4: ...hin the limitations of this warranty inoperative units should be returned to the nearest Marley authorized service cen ter or the Marley Engineered Products Service Center and we will repair or replace at our option at no charge to you with return freight paid by Marley It is agreed that such repair or replacement is the exclusive remedy available from Marley Engineered Products THE ABOVE WARRANTI...

Страница 5: ...o complementaria para calefacción ambiental en aplicaciones residenciales y comerciales Los calefactores de zócalo para asegurar un funcionamiento eficiente y seguro deben estar controlados termostáticamente No se suministra termostato con este calefactor Sin embargo en el lugar donde compró el calefactor se ofrece un accesorio de termostato unipolar o bipolar para instalar en el mismo o también p...

Страница 6: ...LIGRO DE INCENDIO CHOQUE ELÉCTRICO O DAÑO A LAS PERSONAS OBSERVE LO SIGUIENTE 1 Un choque eléctrico podría producir lesiones graves o la muerte Asegúrese de que el circuito de alimentación eléc trica del calefactor esté desconectado en el tablero de ser vicio o desconectador principal antes de instalar este cale factor 2 Los procedimientos de cableado y las conexiones deben estar de acuerdo con el...

Страница 7: ... ninguno está funcionando lleve los termostatos a su posición máxi ma y espere de 3 a 5 minutos Compruebe que el calefactor todos los calefactores esté n funcionando Si alguno no estuviera funcio nando desconecte la alimentación eléctrica y revise el cableado 3 Deje funcionar el sistema en forma continua durante hora Esto debe eliminar los residuos aceitosos que hayan quedado de la fabri cación pu...

Страница 8: ...izado más cercano comuníquese con Marley Engineered Products en Bennettsville SC Estados Unidos llamando al 1 800 642 4328 Toda mercadería regresada a la fábrica debe ser acompañada por una autorización de retorno y una etiqueta de identificación de servicio disponibles ambas en Marley Engineered Products Cuando solicite la autorización de retorno incluya todos los números de catálogo mostrados en...

Страница 9: ...nnées de fonctionnement sans soucis comme source de chaleur principale ou auxiliaire pour du chauffage de confort dans des applications résidentielles et commerciales Les radiateurs plinthes doivent être thermosta tiquement contrôlés pour un fonctionnement efficace et sûr Il n est pas fourni de thermostat avec ce radiateur Cependant un ther mostat accessoire unipolaire ou bipolaire est disponible ...

Страница 10: ...DE BLESSURES AUX PERSONNES OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES 1 Une blessure sérieuse voire mortelle peut résulter d une commo tion électrique Assurez vous que le circuit du secteur d alimenta tion électrique arrivant au radiateur est bien débranché en amont à l interrupteur général ou au panneau de service avant d installer ce radiateur 2 Les procédures de câblage et les connexions doivent être en ...

Страница 11: ... les radiateurs chauffent bien Si un radiateur ne chauffait pas débranchez le et vérifiez le câblage 3 Laissez le système complet fonctionner régulièrement pendant 1 2 heure Cela devrait éliminer tous les résidus huileux de la production Il peut se produire un peu de fumée 4 Choisissez un réglage de confort sur tous les thermostats 5 Un contrôle de limite de sécurité est fourni pour couper automat...

Страница 12: ...fiques mais il est possible que vous ayez également d autres droits selon votre lieu de rési dence Pour connaître l adresse du centre de réparation agréé le plus près contactez la société Marley Engineered Products à Bennettsville Caroline du Sud au 1 800 642 4328 Les produits retournés à l usine doivent être accompagnées d un numéro d autorisation de retour et d une étiquette d identification de ...

Отзывы: