28
Montage- und Betriebsanleitung
Installation and Operating Instructions
EN
DDiiaam
meetteerr pprree--sseettttiinngg
As soon as the axially and radially high-
est point is reached, turn the adjusting
screw clockwise with a suitable hex-
wrench until the appropriate bar di-
ameter (±± 55 µµm
m) is reached.
Repeat the last step until all the inserts
of this level have been pre-set.
Diameter pre-setting
Tighten all clamping jaws to a tighten-
ing torque of 11..22 N
Nm
m.
PPAARRTTIIAALL RREESSU
ULLTT
The tool diameter has now been
pre-set.
Tightening the clamping jaw
Montage- und Betriebsanleitung
Installation and Operating Instructions
29
EN
FFiinnee aaddjjuussttm
meenntt ooff tthhee ttooooll ddiiaam
meetteerr
N
NOOTTEE
DDaam
maaggee ttoo tthhee ccuuttttiinngg eeddggeess!!
The cutting edges can be damaged by approaching improperly.
Never approach inserts in the cutting direction with the measuring probe of
the dial gauge.
Position the measuring probe at the
highest point of the adjustment bars
and set the dial gauge to zero.
Approach the highest point of the in-
dexable insert with the measuring
probe. To do this turn the tool opposite
the cutting direction.
IIN
NFFO
ORRM
MAATTIIO
ON
N
The required setting dimension for
the tool diameter can be found on
the tool or in the tool drawing.
Setting the diameter
Turn the adjusting screw clockwise with
a suitable hex-wrench until the appro-
priate tool diameter is reached.
Repeat this step until all the inserts of
this level have been adjusted.
IIN
NFFO
ORRM
MAATTIIO
ON
N
The radial run-out of all inserts
after adjustment must be << 33 µµm
m.
Setting the tool diameter
RREESSU
ULLTT
The indexable inserts have been completely changed and the tool diameter
has been set. The tool is ready for use.
Montage- und Betriebsanleitung
Installation and Operating Instructions
29
EN