background image

FRANÇAIS

11

À propos de la batterie

Ce casque est alimenté par une batterie rechargeable. Prenez en compte les éléments suivants afin 
d’optimiser la durée de vie de votre casque.

 

Une batterie neuve atteint son niveau de performance optimal (sa capacité à fournir une alimentation  

  maximale au casque) uniquement après deux ou trois cycles de chargement et de déchargement  
  complets. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais elle s’use inévitablement.

 

Lorsque la batterie n’est pas en cours de chargement, débranchez le casque de toute source  

  d’alimentation. Ne laissez pas une batterie complètement chargée branchée sur un circuit de charge :  
  toute surcharge peut réduire la durée de vie de la batterie. 

 

Si une batterie chargée n’est pas utilisée, elle se déchargera complètement après un certain temps. 

 

L’exposition du casque à des températures extrêmes pendant un certain temps, par exemple dans 

  une voiture en stationnement en été ou en hiver, entraînera une réduction de la durée de vie et des 
  capacités de la batterie. La température de la batterie doit être maintenue à 15-25 ˚C (59-77 ˚F). 

 

Comme pour tout appareil contenant une batterie, ne jetez pas le casque dans un feu ni dans un  

  endroit ou il risquerait de s’enflammer : la batterie intégrée risquerait d’exploser.

Conseils d’utilisation 

La portée sans fil Bluetooth du casque Flyte est d’environ 10 m (33 ft). Si vous ne parvenez pas à 
raccorder le casque à un dispositif :

 

Vérifiez que le casque est chargé, en marche, apparié au dispositif et qu’il indique qu’une connexion  

  est établie.

 

Assurez-vous que la fonction Bluetooth du dispositif est activée.

 

Les récepteurs de musique Bluetooth ou les émetteurs de musique stéréo Bluetooth/Bluetooth  

  doivent prendre en charge les profils Bluetooth A2DP et Bluetooth AVRCP.

 

Les récepteurs de musique Bluetooth ou les émetteurs de musique stéréo Bluetooth/Bluetooth  

  doivent prendre en charge les profils Bluetooth A2DP et Bluetooth AVRCP.

 

Les téléphones ne disposent pas tous d’une fonction permettant de basculer entre la musique et  

  les appels avec le casque.

 

Si le casque est apparié à plusieurs dispositifs en même temps, il se connectera uniquement au  

  dispositif émettant le signal le plus fort.

Fonctionnement

  Étapes

Mise sous tension

 

Placez l’interrupteur marche/arrêt en position marche. Le voyant  DEL 

   

 s’allume en bleu pendant 3 secondes avec une confirmation audio.

Mise hors tension

 

Placez l’interrupteur marche/arrêt en position arrêt. Le voyant DEL 

  

s’allume en rouge pendant 3 secondes avec une confirmation audio.

Appariement

 

Mettez le casque sous tension, puis appuyez sur les boutons

 

u

II

 et 

  

  

pendant environ 3 secondes (jusqu’à ce que le voyant DEL clignote  

   

en rouge et bleu. 

Répondre/mettre

 

 

Appuyez brièvement sur le bouton Multifunction. 

fin à un appel
Refuser un appel

 

Appuyez sur le bouton Multifunction pendant environ 2 secondes  

   

(jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore), puis relâchez-le  

   

pour refuser l’appel.

Numérotation

 

 

En mode veille, appuyez deux fois sur le bouton 

u

II

 et attendez le

 

vocale*

 

signal sonore vous indiquant que vous pouvez commencer à 

   

procéder à la numérotation vocale. *Tous les téléphones ne  

   

disposent pas de cette option.

Recomposition

 

En mode veille, appuyez sur le bouton 

u

II

 

pendant environ 2 

du dernier

 

secondes (jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore), puis  

numéro

 

relâchez-le pour recomposer le dernier numéro sortant. 

Lecture/Pause

 

Appuyez brièvement sur le bouton 

u

II

 

pour lire de la musique ou  

Fonctionnement  Étapes

   

mettre le dispositif en pause.

Augmenter 

  

Lors d’un appel ou lorsque vous écoutez de la musique, appuyez  

le volume

 

brièvement sur

 

+

 

pour augmenter le volume par incréments. Un  

   

signal sonore indique le niveau maximal.

Diminuer

 

Lors d’un appel ou lorsque vous écoutez de la musique, appuyez  

le volume

 

brièvement sur 

 pour diminuer le volume par incréments. Un signal  

   

sonore indique le niveau minimal.

Précédent

 

Appuyez brièvement sur

 

tt

 

pour lire la chanson précédente d’une  

  

playlist.

Suivant

 

Appuyez brièvement sur 

uu

 

pour lire la chanson suivante d’une  

  

playlist.

Transfert vocal

 

Lors d’un appel, appuyez sur le bouton Multifunction pendant environ  

   

2 secondes (jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore). Le  

   

signal sonore indique que vous pouvez basculer l’appel  entre le  

   

téléphone et le casque.

Coupure du

 

Appuyez sur 

 pendant 2 secondes (jusqu’à ce que vous entendiez

  

microphone

 

un signal sonore) pour activer ou désactiver le

 

mode muet.  

  

Vous pouvez activer la fonction de son surround 3D en appuyant sur

 

tt

 

pendant 1  

  seconde. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur 

uu

 

pendant 1 seconde.

  

Si la fonction Bluetooth n’est pas disponible ou que la batterie du casque est  

  déchargée, la fonction Aux In offre une entrée auxiliaire audio directe de 3,5 mm.

Guide de référence rapide

Содержание 178136

Страница 1: ...MH 178136 UM ML 0113 03 0 manhattan products com Flyte Wireless Headset User Manual MODEL178136...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 A C E D B FLYTEWIRELESS HEADSET LED On Off switch Play Pause multifunction 3 5mm stereo port Microphone Micro USB port H J uu tt uII K G F...

Страница 4: ...and updates 1 Set the headset s On Off switch J to On Standby mode 2 Press the uII K and C buttons simultaneously for about 3 seconds until the LED H alternately flashes red and blue 3 Referring as ne...

Страница 5: ...c to calls If the headset is paired to more than one device at the same time it will only connect to the device with the strongest signal Operation Steps Poweron Set the On Off switch to the On positi...

Страница 6: ...icher dass sich der Bluetooth Treiber Ihres Ger ts auf dem neuesten Stand befindet Details undTreiber Updates finden Sie auf derWebseite Ihres Computerherstellers 1 Stellen Sie den Ein Ausschalter J d...

Страница 7: ...kzuAnrufenwechselnlassen Wenn Sie versuchen das Headset mit mehr als einem Ger t gleichzeitig zu verbinden verbindet es sich automatisch nur mit dem Ger t mit der h chsten Signalst rke Funktion Schrit...

Страница 8: ...les y actualizaciones 1 Fije el interruptor de encendido de los aud fonos J en On modo de espera 2 Presione los botones uII K y C simult neamente y mant ngalos as cerca de 3 segundos hasta que el LED...

Страница 9: ...s al mismo tiempo solo se conectar al dispositivo con la se al m s fuerte 9 Puede activar el sonido surround 3D presionando tt durante 1 segundo Presione uu durante 1 segundo para apagar esta funci n...

Страница 10: ...s mises jour 1 Placez l interrupteur marche arr t J du casque en position marche mode veille 2 Appuyez simultan ment sur les boutons uII K et C pendant environ 3 secondes jusqu ce que le voyant DEL H...

Страница 11: ...e connectera uniquement au dispositif mettant le signal le plus fort Fonctionnement tapes Misesoustension Placezl interrupteurmarche arr tenpositionmarche Levoyant DEL s allumeenbleupendant3secondesav...

Страница 12: ...o aktualizacj tego sterownika 1 Ustaw prze cznik On Off J s uchawek w pozycji On Tryb gotowo ci 2 Wci nij jednocze nie i przytrzymaj przez oko o 3 sekundy przyciski uII K oraz C a dioda H zacznie napr...

Страница 13: ...On Dioda za wieci si na 3 sekundy na niebiesko oraz s yszalny b dzie sygna d wi kowy Wy czanie Ustaw prze cznik On Off w pozycji Off Dioda za wieci si na 3 sekundy na czerwono oraz s yszalny b dzie s...

Страница 14: ...giornamenti 1 Posizionare l interruttore della cuffia J su On acceso Standby 2 Premere i tasti uII K e C contemporaneamente per circa 3 secondi fino a quando il LED H lampeggia alternativamente in ros...

Страница 15: ...mente a pi di una periferica si connetter solamente alla periferica con il segnale pi forte Funzione Procedimento Accensione Regolare l interruttore nella posizione di accensione On Il led blu si acce...

Страница 16: ...aVa eg ra unala Mac PC na njegovojWeb stranici te ete tamo dobiti sve potrebne podatke glede najnovije verzije 1 Stavite sklopku za uklju ivanje i ga enje slu alica On Off J u poziciju On Standby mod...

Страница 17: ...ivanje Stavite sklopku za uklju ivanje i ga enje slu alica On Off u poziciju On LED svjetlo zasvijetlit e plavo na 3 sekunde uz zvu ni signal Ga enje Stavite sklopku za uklju ivanje i ga enje slu alic...

Страница 18: ...o radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures reorient...

Страница 19: ...ycznego nie wolno usuwa jako nie posortowanego odpadu komunalnego Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbi rki odp...

Страница 20: ......

Отзывы: