background image

8

8

INTRODUCTION

Designed  for  ENG  video  cameras  and  interchangeable  lens  camcorders  or  DSLRs  up  to  8  kg                     

(17.6 lbs). Declared at 20°C and 55mm C.o.g. 

For any uses other than those intended, in order for proper performance and safety of use to be 

guaranteed, please contact your reseller or the manufacturer directly via the Contact us section on 

manfrotto.com.

The product is intended for professional use.

KEY FEATURES

• Quick release sliding plate for balancing the camcorder

• 2 x 1/4” camera screws “S” and 2 x 3/8” camera screws “Z” for all camera types

• 3/8” female tripod attachment or for fixing the half ball adapter

• PAN and TILT drag adjustment

• Pan bar can be fitted either side

• Spirit level (with backlight) for accurate levelling

• Incredibly precise, continuous counterbalance system

TEMPERATURE RANGE

Working Temperatures between -20°C and +50°C.

Storage Temperatures between -20°C and +60°C.

SET UP   

Mounting the battery holder (fig. 1)

The head is equipped with a battery holder “X” and included battery “K” (for the spirit level), sold 

unmounted from the head.

Remove the film from the battery. Mount the “battery holder” on the head by simply pushing it into 

place onto the head.

Mounting the control lever (fig. 2)

The head is supplied complete with control lever “A” and serrated rosette “U”. Neither are assembled 

on the product.

Once you have chosen the side on which you intend to use control lever “A”, first secure the rosette 

“U” using the screws included in the packaging, then secure the control lever onto the serrated rosette 

by tightening handle “D”.

The rosette “U” is serrated to allow rotation and positioning of the control lever at 10°  intervals, 

avoiding accidental displacement.

Ensure that knob “D” is firmly closed and that there is no play between rosette “U” and the 

sleeve of drive bar “A” so that continuity of movement is not compromised during shooting.

MOUNTING THE HEAD 

3A - Mount the head onto the photo/video tripod using 3/8” female thread “F”.

The top plate on Manfrotto tripods are equipped with screw/s “W” which clamp against the base of 

the head to ensure effective and secure locking.

3B - Mounting the head on tripods with a 75mm diameter bowl:

- mount the half ball “Y” (optional) onto the head

- place the head into the tripod bowl so the male thread comes out below the bowl

- screw grip “H” (optional) onto the male thread until it is resting up against the bowl.

3C - Assemble the head on the slider using 3/8” female thread “F”.

Do not use screws that can enter into the base of the head more than 8 millimetres, as this may 

compromise the counterbalance system’s performance or, in the worst cases, the product’s 

safety.

GB

GB

LEVELLING BUBBLE 

Spirit level “C” (fig. 4A) has a backlight that can be lit by pressing button “B”:

- press button “B” for 1 second to light the spirit level for 10 seconds

- press button “B” for more than 1 second to light the spirit level for 60 seconds

NOTE: the light turns off automatically after 10 or 60 seconds. To switch it off manually, press button 

“B” again.

The light also has an LED battery indicator: the red LED battery symbol next to button “B” will light 

when the battery level drops.

To change the battery (fig. 4B):

- remove the battery holder “X” (with two fingers)

- remove the electronic card + battery from their support: to do this, pull back the rear catch slightly  

  while lifting the battery gently and removing it from its holder.

- insert the card + new battery (CR1220-3V) into the holder, slide it forward by pressing on the right    

  side of the card (as shown in the figure)

- push the card + new battery downwards so that the catch locks it into place

- insert the battery battery into the head

Avoid rubbing the bubble level: any electrostatic charge the bubble acquires may temporarily compromise 

its accuracy.

FITTING THE QUICK RELEASE PLATE TO A CAMCORDER   &   

The quick release plate “L” (fig. 5) is supplied with:

- 2 x 1/4” camera screws “S” 

- 2 x 3/8” camera screws “Z”

- anti-rotation pins “G” (not mounted)

Check the size of the attachment hole on your camcorder, and select the correct screw “Z” or “S” to 

fit to the quick release plate (fig. 5).

To remove the screw not used proceed as follow (fig. 5)

- lightly press the rubber cap “GG” with your finger

- remove the screw not used

- reposition the cap to prevent the screw from being lost

If the camcorder also has an anti-rotation hole, insert the anti-rotation pin “G” into the plate as shown 

in figure 5. Align the camera on the plate “L” ensuring the pin “G” is correctly inserted into the camera 

before fastening the plate.

Fix the camcorder onto the plate “L” (fig. 6) by tightening screw “Z” or “S” into the threaded hole in the 

camcorder. You can use a coin to tighten the screw, but WITHOUT APPLYING FORCE.

If the camcorder does not have an anti-rotation hole, align the camcorder lens with the arrow marked 

“LENS” on the underside of camera plate “L” before tightening fully.

ATTACHING THE CAMCORDER TO THE HEAD 

Before attaching the camcorder on the head, make sure the tripod is in a stable and secure position 

and that the legs are locked. Bring the head to 0 ° as in figure 7A (horizontal plate) and lock the tilt 

movement by means of the brake “Q”. Hold the camcorder and angle it so the plate “L” (fig. 7A) slots into 

the head, with the long edge furthest from lever “M” dropping in first. Then push down so that the plate

drops in fully, and lever “M” clicks shut. 

Hold the camera throughout this operation to prevent it from slipping backwards and forwards.

How to find the right balance point for your camcorder:

 - level the head on the tripod using the spirit level “C” (fig. 4)

Содержание MVH608AH

Страница 1: ...INSTRUCTIONS MVH608AH 15 cm 5 9 2 22 kg 4 9 lbs 8 kg 17 6 lbs...

Страница 2: ...2 2 1 2 3 2 X W F F W K 3A 3B 3C 8 mm max 8 mm 3 8 max 3 8 H Y F 8 mm max 3 8 D U A...

Страница 3: ...3 3 5 6 4 3 S Z L S Z G L GG 4A 4B B C X X K 1 2 3 4 5 6 7 CR1220 3V...

Страница 4: ...4 4 9 4 7A 7C 7B 7B M L M Q 2 R 4 6 1 3 5 L M 8 7 P N Q...

Страница 5: ...5 5 5 8E 8C 8 0 kg 17 6 Ibs 0 kg 0 Ibs AA BB 8A 8D 8B 4 2 P 3 N N Q 1...

Страница 6: ...6 6 U 9 10 12 11 6 2 1 1 2 M T P Q E A V JM JM J JA J...

Страница 7: ...7 7 INDEX GB I D pag 8 10 pag 11 13 pag 14 16 pag 17 19 pag 20 22 pag 23 25 pag 26 28 pag 29 31 pag 32 34 pag 35 pag 35 F E CN KO J EU DECLARATION OF CONFORMITY RU KOREA CERTIFICATION...

Страница 8: ...l C fig 4A has a backlight that can be lit by pressing button B press button B for 1 second to light the spirit level for 10 seconds press button B for more than 1 second to light the spirit level for...

Страница 9: ...ra is not released accidentally USE For correct use the head must be adequately levelled The head features 360 pan and vertical tilt 90 70 which are controlled using the pan bar A fig 10 the pan movem...

Страница 10: ...uitable for this equipment contact the seller or any authorised member of the National Registers in EU countries Household or similar waste may be disposed of via standard municipal differentiated was...

Страница 11: ...A La livella a bolla C fig 4A dispone di illuminazione che si accende premendo il pulsante B premere il pulsante B per 1 secondo per illuminare la livella a bolla per 10 secondi premere il pulsante B...

Страница 12: ...lo scopo di assicurare che lo sgancio della videocamera non avvenga accidentalmente USO DELLA TESTA Per un corretto uso la testa deve essere adeguatamente livellata I due movimenti Panoramico a 360 e...

Страница 13: ...mi e i materiali di consumo che sono parte integrante del prodotto Per l indicazione sui sistemi di raccolta di detti apparecchi vi preghiamo di contattare il Rivenditore o altro soggetto inscritto ne...

Страница 14: ...ELLIERLIBELLE Die Nivellierlibelle C Abb 4A verf gt ber eine Hintergrundbeleuchtung die durch Druck auf Taste B eingeschaltet werden kann dr cken Sie Taste B 1 Sekunde lang um die Hintergrundbeleuchtu...

Страница 15: ...Umdrehungen des Gegengewichtshebels N sind notwendig um von Position BB entsprechend des Gegengewichtes von 0 kg in die Position AA entsprechend des Gegengewichtes von 8 kg bei Schwerpunkt 55 mm Eine...

Страница 16: ...ng elektrischer und elektronischer Ger te WEEE Das obenstehende Symbol das sich auch auf dem Ger t findet sagt aus dass das Ger t nach dem 13 8 2005 auf den Markt gekommen ist und damit der Regelung u...

Страница 17: ...B Pressez le bouton B pendant une seconde pour allumer le niveau bulle pendant 10 secondes F F Pressez le bouton B pendant plus d une seconde pour allumer le niveau bulle pendant 60 secondes REMARQUE...

Страница 18: ...ec une main et pressez M afin de retirer le plateau et la cam ra avec l autre main tout en conservant le bouton T press vers le bas Le bouton de s curit T permet d viter un retrait accidentel de la ca...

Страница 19: ...t sur les quipements concern s indique que ceux ci ont t mis en vente apr s le 13 08 2005 et ne devront par cons quent PAS tre jet s avec les ordures m nag res mais faire l objet d une collecte s lect...

Страница 20: ...l producto E E NIVEL DE BURBUJA PARA NIVELACI N El nivel de burbuja C fig 4A incorpora iluminaci n posterior que se puede activar pulsando el bot n B pulse el bot n B durante 1 segundo y el nivel de b...

Страница 21: ...taciones del sistema de contrabalanceo o en casos extremos la seguridad del producto DESMONTANDO LA VIDEOC MARA DE LA R TULA Cuando sea necesario retirar la videoc mara de la r tula sostenga con segur...

Страница 22: ...del equipo no deber tirarlo a un contenedor municipal de basura sin clasificar sino que deb a recogerse separadamente Lo mismo se aplica a todos los componentes del equipo y a cualquier elemento que p...

Страница 23: ...S 2 3 8 Z 3 8 20 C 50 C 20 C 60 C 1 X K 2 A U A U D U 10 D U A 3A 3 8 F W 3B 75mm Y H 3C 3 8 F 8 B C 4A B 1 10 B 1 60 10 60 B LED B LED 4B X CN CN 5 6 L 5 2 x 1 4 S 2 x 3 8 Z G Z S 5 5 GG 5 G L G Z S...

Страница 24: ...8B 3 N 8B 4 N 5 N 8D 8E N N N AA BB 8C BB AA N 11 BB 0kg AA 5 8kg M T T A 360 90 70 V E Q P V 11 U 3 8 J JM JA ARRI A ADR RID ADN IMDG ICAO IATA 20 C 60 C 4B PTFE 12 manfrotto com CR1220 3V manfrotto...

Страница 25: ...25 25 C O G 55 mm 0 8 kg 17 6 lbs 75 mm 6 8 kg 15 lbs 100 mm 5 7 kg 12 6 lbs 88 20 C NO CR1220 3V IP5X 2 22 kg 4 9 lbs 5 warranty vitecimaginsolutions com CN CN...

Страница 26: ...0 C 50 C 20 C 60 C fig 1 K X 2 A U A U D The rosette U 10 D U A 3A 3 8 F Manfrotto W 3B 75mm Y H 3C 3 8 F 8mm C fig 4A B B 1 10 B 1 60 10 60 B LED B LED KO KO fig 4B X L 5 2 x 1 4 S 2 x 3 8 Z G 5 Z S...

Страница 27: ...N AA BB N 11 BB 0kg AA 8kg 55g T M T A fig 10 360 90 70 V E Q P V U Manfrotto JM ARRI JA 3 8 J A TILT 3 ADR RID ADN IMDG ICAO IATA PAN TILT 20 C 60 C 4B PTFE 12 manfrotto com Contact Us CR1220 3V manf...

Страница 28: ...Nitrotech the General Product Safety Directive C O G 55 mm 0 8 kg 17 6 lbs 75 mm 6 8 kg 15 lbs 100 mm 5 7 kg 12 6 lbs 88bar 20 C NO CR1220 3V IP5X 2 22 kg 4 9 lbs 5 warranty vitecimaginsolutions com...

Страница 29: ...com 1 4 2 3 8 2 3 8 20 50 20 60 fig 1 K X 2 A U A U D U 10 D U A 3A 3 8 F W 3B 75mm Y H 3C 3 8 F 8mm C 4A B B 1 10 B 1 60 10 60 J J B LED B LED fig B X L fig 5 1 4 S 2 3 8 Z 2 G Z S 5 5 GG 5 G G L Z S...

Страница 30: ...J J M 7B 7C L M LOCK L R 7C 1 Q 8A 2 P 8B 3 N 4 N 5 N 8D E N AA BB 0kg BB 8kg 55mm AA N 11 T M T 360 90 70 A 10 V E Q P V U 3 8 JM ARRI JA A 3 ADR RID ADN IMDG ICAO IATA 20 C 60 C 4B PTFE 12 manfrott...

Страница 31: ...31 31 CR1220 3V manfrotto com C O G 55 mm 0 8 kg 17 6 lbs 75 mm 6 8 kg 15 lbs 100 mm 5 7 kg 12 6 lbs 88 20 C CR1220 3V IP5X 2 22 kg 4 9 lbs 5 warranty vitecimaginsolutions com J J...

Страница 32: ...nfrotto com 2 S 1 4 2 Z 3 8 3 8 20 C 50 C 20 C 60 C 1 X K 2 U A U D U 10 D U A 3A 3 8 F Manfrotto W 3B 75 Y H 3C 3 8 F 8 RU RU C 4A B B 1 10 B 1 60 10 60 B LED B 4B X L 5 1 4 S 3 8 Z G 5 5 GG G 5 L L...

Страница 33: ...33 33 RU RU C 4 N 7B N Q P M 7B L M 7C LOCK R L 7 1 Q 8A 2 P 8B 3 N 8B 4 N 5 N 8D 8E N N N AA 8 11 N BB 0 AA 8 55 M T T Security 360 90 70 A 10 V E Q P V U J 3 8 JM Manfrotto ARRI JA 3 A 20 C 60 C 4B...

Страница 34: ...to com CR1220 3V manfrotto com Manfrotto Manfrotto Manfrotto Nitrotech C O G 55 0 8 17 6 lbs 75 6 8 15 lbs 100 5 7 12 6 lbs 88 20 C CR1220 3V IP5X 2 22 4 9 lbs Manfrotto Manfrotto 5 warranty vitecimag...

Страница 35: ...F C est conforme aux directives suivantes et porte marque CE en cons quence E Cumple con las siguientes directivas y lleva marca CE EMC Directive 2014 30 EU EN55032 2015 EN55035 2017 RoHs directive 20...

Страница 36: ...Copyright 2019 Vitec Imaging Solutions Spa Cod 1094917 10 19 Via Valsugana 100 36022 Cassola VI Italy...

Отзывы: