background image

26

26

제품 소개

ENG 비디오 카메라 및 교환식 렌즈 캠코더 또는 최대 8kg (17.6lbs)의 DSLR 용으로 설계되었습니다

20 °C 그리고 55mm C.o.g. 사용 허용

적절한 성능과 안전성을 보장 받으려면 manfrotto.com의 Contact us 섹션을 통해 리셀러 또는 제조업체에 

직접 문의하십시오. 이 제품은 전문적인 사용을 목적으로합니다.

주요기능

• 캠코더의 밸런스를 위한 퀵 릴리즈 슬라이딩 플레이트

• 2 x 1/4” 카메라 나사 “S”, 2 x 3/8” 카메라 나사 “Z” 제공 (모든 카메라 타입 사용 가능)

• 3/8” 암나사 삼각대 연결 또는 하프 볼 어댑터 고정

• 팬 및 틸트 조정

• 양쪽에 장착 가능한 팬 바

• 정확한 수평을 맞추기 위한 수평계(백라이트 포함)

• 매우 정밀하고 지속적인 카운터 밸런스 시스템

제품 사용 온도

제품 사용 기준 온도: -20°C ~ +50°C

제품 보관 기준 온도: -20°C ~ +60°C

설치 

 

배터리 홀더 마운팅 하기 (fig. 1)

헤드에는 배터리 “K”(수평계 용) 와 배터리 홀더 “X”가 포함되어 있으며, 헤드에서 분리된 상태로 판매됩니다.

배터리에서 필름을 제거하십시오. “배터리 홀더” 를 헤드에 밀어 넣어 헤드에 장착합니다.

조정 레버 결합(그림.2)

헤드에는 조정 레버 “A”와 톱니모양의 로제트 “U”가 제공됩니다. 어느 쪽도 제품에 조립되어 있지 않습니다. 

조정 레버 “A”를 사용하기로 선택했으면 먼저 포장에 포함 된 나사를 사용하여 U 자형 로제트를 고정한 

다음 핸들 “D”를 조여서 톱니 모양의 로제트에 조정 레버를 고정시킵니다.

The rosette “U” 는 위치 이동 변수를 피할 수 있도록 10 °의 간격으로 조정 레버를 회전시키고 위치를 

잡아줄 수 있습니다.

노브 “D”가 단단히 잠겨있도록 하시고 로제트 “U”와 드라이브 바 “A”의 슬리브 사이의 유격이 

없도록 하시어 촬영 중 연속성에 방해 받지 않도록 하십시오.

헤드를 장착하는 법 

3A- 3/8 “암나사 “F “를 사용하여 헤드를 사진 / 비디오 삼각대에 장착하십시오

Manfrotto 삼각대의 상단 플레이트에는 효과적이고 안전한 잠금을 보장하기 위해 헤드 베이스를 

고정하는 나사 / “W”가 장착되어 있습니다

3B – 지름 75mm의 볼을 가진 삼각대에 헤드를 장착:

- 하프볼 “Y”(옵션)를 헤드에 장착하십시오

- 삼각대 볼에 헤드를 올리고 숫나사가 볼 아래로 나오게 하십시오.

- 숫나사에 그립 “H”(옵션)를 끼워서 볼에 닿아 고정될 때까지 돌려 고정하십시오.

3C- 슬라이더에 3/8” 암나사”F “를 사용하여 헤드를 조립하십시오.

헤드의 베이스에 8mm 이상 들어갈 수 있는 나사는 카운터밸런스 시스템의 성능을 저하 시키거나 

최악의 경우 제품의 안전을 저해 할 수 있으므로 사용하지 마십시오.

수평계 

수평계 “C”(fig. 4A)는 버튼 “B”를 눌러 점등 할 수 있는 백라이트를 가지고 있습니다:

- “B”버튼을 1 초 동안 누르면 수평계가 10 초간 켜집니다.

- “B”버튼을 1 초 이상 누르면 수평계가 60 초 동안 켜집니다.

참고: 10 초 또는 60 초 후에 표시등이 자동으로 꺼집니다. 수동으로 끄려면 버튼 “B” 를 다시 누르십시오.

LED 배터리 수준 표시등이 있습니다. 배터리 수준이 떨어지면 버튼 “B”옆의 빨간색 LED 배터리 

KO

KO

기호가 켜집니다.

배터리 교환하기 (fig. 4B):

- 배터리 홀더”X” 를 분리합니다. (두 손가락 사용)

- 후면 캐치를 살짝 뒤로 당기면서 배터리를 들어올려 배터리를 홀더에서 제거하여 일렉트로닉 카드와 

  배터리를 장치에서 분리합니다.

- 카드 + 새 배터리를 홀더에 넣고 카드의 오른쪽을 눌러 앞으로 밀어 넣습니다. (그림참조)

- 캐치가 제자리에 고정되도록 카드 + 새 배터리를 아래로 밀어 넣습니다.

- 배터리 홀더 + 배터리를 헤드에 삽입하십시오.

버블 수평계를 마찰시키지 마십시오. 버블이 획득하는 정전기가 일시적으로 정확성을 떨어뜨릴 수 있습니다

퀵 릴리즈 어답터를 캠코더에 장착하기 

 &   

퀵 릴리즈 플레이트 “L” (그림. 5)은 아래 나사와 함께 제공됩니다.

- 2 x 1/4” 카메라 나사“S”

- 2 x 3/8” 카메라 나사 “Z”

- 회전 방지 핀 “G” (마운트 되지 않은 상태로 동봉됨)

캠코더의 부착할 수 있는 구멍의 사이즈를 확인하시고 퀵 릴리즈 플레이트 (그림.5)에 맞는 “Z” 또는 

“S” 스크류를 선택하시기 바랍니다.

사용하지 않는 스크류를 제거하려면 아래와 같이 하십시오(그림.5) 

손가락으로 고무 캡 “GG” 을 가볍게 누르세요 

사용하지 않는 스크류를 제거합니다.

캡을 원래 위치로 돌려 스크류의 분실을 방지합니다.

캠코더에 회전 방지 구멍이 있는 경우 fig. 5와 같이 회전 방지 핀 “G”를 플레이트에 삽입하십시오. 

플레이트를 고정하기 전에 핀 “G”가 카메라에 올바르게 삽입되도록 플레이트 “L”에 카메라를 맞추십시오.

캠코더의 나사 구멍에 나사 “Z” 또는 “S”를 조여서 캠코더를 플레이트 “L”(fig. 6) 에 고정하십시오. 동전을 

사용하여 나사를 조일 수 있지만 무력을 사용하여 조이지 않습니다.

캠코더에 회전 방지 구멍이 없는 경우 먼저 캠코더 렌즈를 카메라 플레이트 “L”의 아래쪽에 “LENS”

라고 표시된 화살표에 맞춥니다.

헤드를 캠코더에 장착하는 법 

헤드에 캠코더를 장착하기 전 다리가 잠겼는지와 안전한 위치에 적절히 설치되었는지 확인하시기 바랍니다.

그림 7A (수평 플레이트) 과 같이 헤드를 0 °로 가져 와서 브레이크 “Q”를 사용하면 틸트 동작을 잠급니다

캠코더를 잡은 상태에서 플레이트 “L”(fig. 7A)이 헤드에 끼워 지도록 레버의 “M”에서 가장 먼 쪽이 먼저 

떨어지도록 각도를 맞춥니다. 그런 다음 아래로 눌러 플레이트가 완전히 떨어지면 레버 “M”이 닫힙니다. 

상기 조작 시, 앞뒤로 미끄러지지 않도록 카메라를 잡으십시오.

캠코더의 올바른 밸런스 포인트 (균형 포인트) 찾기:

- 수평계 “C”를 사용하여 삼각대에 장착된 헤드의 수평을 잡습니다 (fig. 4).

- 카운터 밸런스 레버 “N”을 잡아당기세요 (fig. 7B)

- 카운터밸런스 레버 “N”을 수평을 유지한 상태로 최소 카운터밸런스 무게에 도달할 때까지 시계 반대  

  방향으로 돌립니다.

- 다음 작업을 수행하여 헤드의 유압이 완전히 제거되었는지를 확인하세요.

- 틸트 드래그 노브 “P”를 시계 반대방향으로  끝까지 돌립니다.

- 레버 “M”을 풀고 캠코더를 움직일 때 헤드가 캠코더의 하중 아래로 유지되는 균형점에 도달 할 때까지 

  캠코더를 밀어 누르십시오. 

- 캠코더를 균형점에 두고 그림 7C와 같이 손잡이 “M”을 잠그면 플레이트 “L”가 고정됩니다: 화살표는 

  반드시 잠금 직사각형 안에 있어야 합니다.

참고: 올바른 위치를 찾으면, 스케일 “R”에서 확인되는 플레이트 “L”의 위치를 기록하여 기억 할 수 

있습니다. (그림 7C)

Содержание MVH608AH

Страница 1: ...INSTRUCTIONS MVH608AH 15 cm 5 9 2 22 kg 4 9 lbs 8 kg 17 6 lbs...

Страница 2: ...2 2 1 2 3 2 X W F F W K 3A 3B 3C 8 mm max 8 mm 3 8 max 3 8 H Y F 8 mm max 3 8 D U A...

Страница 3: ...3 3 5 6 4 3 S Z L S Z G L GG 4A 4B B C X X K 1 2 3 4 5 6 7 CR1220 3V...

Страница 4: ...4 4 9 4 7A 7C 7B 7B M L M Q 2 R 4 6 1 3 5 L M 8 7 P N Q...

Страница 5: ...5 5 5 8E 8C 8 0 kg 17 6 Ibs 0 kg 0 Ibs AA BB 8A 8D 8B 4 2 P 3 N N Q 1...

Страница 6: ...6 6 U 9 10 12 11 6 2 1 1 2 M T P Q E A V JM JM J JA J...

Страница 7: ...7 7 INDEX GB I D pag 8 10 pag 11 13 pag 14 16 pag 17 19 pag 20 22 pag 23 25 pag 26 28 pag 29 31 pag 32 34 pag 35 pag 35 F E CN KO J EU DECLARATION OF CONFORMITY RU KOREA CERTIFICATION...

Страница 8: ...l C fig 4A has a backlight that can be lit by pressing button B press button B for 1 second to light the spirit level for 10 seconds press button B for more than 1 second to light the spirit level for...

Страница 9: ...ra is not released accidentally USE For correct use the head must be adequately levelled The head features 360 pan and vertical tilt 90 70 which are controlled using the pan bar A fig 10 the pan movem...

Страница 10: ...uitable for this equipment contact the seller or any authorised member of the National Registers in EU countries Household or similar waste may be disposed of via standard municipal differentiated was...

Страница 11: ...A La livella a bolla C fig 4A dispone di illuminazione che si accende premendo il pulsante B premere il pulsante B per 1 secondo per illuminare la livella a bolla per 10 secondi premere il pulsante B...

Страница 12: ...lo scopo di assicurare che lo sgancio della videocamera non avvenga accidentalmente USO DELLA TESTA Per un corretto uso la testa deve essere adeguatamente livellata I due movimenti Panoramico a 360 e...

Страница 13: ...mi e i materiali di consumo che sono parte integrante del prodotto Per l indicazione sui sistemi di raccolta di detti apparecchi vi preghiamo di contattare il Rivenditore o altro soggetto inscritto ne...

Страница 14: ...ELLIERLIBELLE Die Nivellierlibelle C Abb 4A verf gt ber eine Hintergrundbeleuchtung die durch Druck auf Taste B eingeschaltet werden kann dr cken Sie Taste B 1 Sekunde lang um die Hintergrundbeleuchtu...

Страница 15: ...Umdrehungen des Gegengewichtshebels N sind notwendig um von Position BB entsprechend des Gegengewichtes von 0 kg in die Position AA entsprechend des Gegengewichtes von 8 kg bei Schwerpunkt 55 mm Eine...

Страница 16: ...ng elektrischer und elektronischer Ger te WEEE Das obenstehende Symbol das sich auch auf dem Ger t findet sagt aus dass das Ger t nach dem 13 8 2005 auf den Markt gekommen ist und damit der Regelung u...

Страница 17: ...B Pressez le bouton B pendant une seconde pour allumer le niveau bulle pendant 10 secondes F F Pressez le bouton B pendant plus d une seconde pour allumer le niveau bulle pendant 60 secondes REMARQUE...

Страница 18: ...ec une main et pressez M afin de retirer le plateau et la cam ra avec l autre main tout en conservant le bouton T press vers le bas Le bouton de s curit T permet d viter un retrait accidentel de la ca...

Страница 19: ...t sur les quipements concern s indique que ceux ci ont t mis en vente apr s le 13 08 2005 et ne devront par cons quent PAS tre jet s avec les ordures m nag res mais faire l objet d une collecte s lect...

Страница 20: ...l producto E E NIVEL DE BURBUJA PARA NIVELACI N El nivel de burbuja C fig 4A incorpora iluminaci n posterior que se puede activar pulsando el bot n B pulse el bot n B durante 1 segundo y el nivel de b...

Страница 21: ...taciones del sistema de contrabalanceo o en casos extremos la seguridad del producto DESMONTANDO LA VIDEOC MARA DE LA R TULA Cuando sea necesario retirar la videoc mara de la r tula sostenga con segur...

Страница 22: ...del equipo no deber tirarlo a un contenedor municipal de basura sin clasificar sino que deb a recogerse separadamente Lo mismo se aplica a todos los componentes del equipo y a cualquier elemento que p...

Страница 23: ...S 2 3 8 Z 3 8 20 C 50 C 20 C 60 C 1 X K 2 A U A U D U 10 D U A 3A 3 8 F W 3B 75mm Y H 3C 3 8 F 8 B C 4A B 1 10 B 1 60 10 60 B LED B LED 4B X CN CN 5 6 L 5 2 x 1 4 S 2 x 3 8 Z G Z S 5 5 GG 5 G L G Z S...

Страница 24: ...8B 3 N 8B 4 N 5 N 8D 8E N N N AA BB 8C BB AA N 11 BB 0kg AA 5 8kg M T T A 360 90 70 V E Q P V 11 U 3 8 J JM JA ARRI A ADR RID ADN IMDG ICAO IATA 20 C 60 C 4B PTFE 12 manfrotto com CR1220 3V manfrotto...

Страница 25: ...25 25 C O G 55 mm 0 8 kg 17 6 lbs 75 mm 6 8 kg 15 lbs 100 mm 5 7 kg 12 6 lbs 88 20 C NO CR1220 3V IP5X 2 22 kg 4 9 lbs 5 warranty vitecimaginsolutions com CN CN...

Страница 26: ...0 C 50 C 20 C 60 C fig 1 K X 2 A U A U D The rosette U 10 D U A 3A 3 8 F Manfrotto W 3B 75mm Y H 3C 3 8 F 8mm C fig 4A B B 1 10 B 1 60 10 60 B LED B LED KO KO fig 4B X L 5 2 x 1 4 S 2 x 3 8 Z G 5 Z S...

Страница 27: ...N AA BB N 11 BB 0kg AA 8kg 55g T M T A fig 10 360 90 70 V E Q P V U Manfrotto JM ARRI JA 3 8 J A TILT 3 ADR RID ADN IMDG ICAO IATA PAN TILT 20 C 60 C 4B PTFE 12 manfrotto com Contact Us CR1220 3V manf...

Страница 28: ...Nitrotech the General Product Safety Directive C O G 55 mm 0 8 kg 17 6 lbs 75 mm 6 8 kg 15 lbs 100 mm 5 7 kg 12 6 lbs 88bar 20 C NO CR1220 3V IP5X 2 22 kg 4 9 lbs 5 warranty vitecimaginsolutions com...

Страница 29: ...com 1 4 2 3 8 2 3 8 20 50 20 60 fig 1 K X 2 A U A U D U 10 D U A 3A 3 8 F W 3B 75mm Y H 3C 3 8 F 8mm C 4A B B 1 10 B 1 60 10 60 J J B LED B LED fig B X L fig 5 1 4 S 2 3 8 Z 2 G Z S 5 5 GG 5 G G L Z S...

Страница 30: ...J J M 7B 7C L M LOCK L R 7C 1 Q 8A 2 P 8B 3 N 4 N 5 N 8D E N AA BB 0kg BB 8kg 55mm AA N 11 T M T 360 90 70 A 10 V E Q P V U 3 8 JM ARRI JA A 3 ADR RID ADN IMDG ICAO IATA 20 C 60 C 4B PTFE 12 manfrott...

Страница 31: ...31 31 CR1220 3V manfrotto com C O G 55 mm 0 8 kg 17 6 lbs 75 mm 6 8 kg 15 lbs 100 mm 5 7 kg 12 6 lbs 88 20 C CR1220 3V IP5X 2 22 kg 4 9 lbs 5 warranty vitecimaginsolutions com J J...

Страница 32: ...nfrotto com 2 S 1 4 2 Z 3 8 3 8 20 C 50 C 20 C 60 C 1 X K 2 U A U D U 10 D U A 3A 3 8 F Manfrotto W 3B 75 Y H 3C 3 8 F 8 RU RU C 4A B B 1 10 B 1 60 10 60 B LED B 4B X L 5 1 4 S 3 8 Z G 5 5 GG G 5 L L...

Страница 33: ...33 33 RU RU C 4 N 7B N Q P M 7B L M 7C LOCK R L 7 1 Q 8A 2 P 8B 3 N 8B 4 N 5 N 8D 8E N N N AA 8 11 N BB 0 AA 8 55 M T T Security 360 90 70 A 10 V E Q P V U J 3 8 JM Manfrotto ARRI JA 3 A 20 C 60 C 4B...

Страница 34: ...to com CR1220 3V manfrotto com Manfrotto Manfrotto Manfrotto Nitrotech C O G 55 0 8 17 6 lbs 75 6 8 15 lbs 100 5 7 12 6 lbs 88 20 C CR1220 3V IP5X 2 22 4 9 lbs Manfrotto Manfrotto 5 warranty vitecimag...

Страница 35: ...F C est conforme aux directives suivantes et porte marque CE en cons quence E Cumple con las siguientes directivas y lleva marca CE EMC Directive 2014 30 EU EN55032 2015 EN55035 2017 RoHs directive 20...

Страница 36: ...Copyright 2019 Vitec Imaging Solutions Spa Cod 1094917 10 19 Via Valsugana 100 36022 Cassola VI Italy...

Отзывы: