MAM Steriliser Скачать руководство пользователя страница 25

23

lijte preostalo vodo in vse dele dobro obrišite- da bodo popolnoma suhi. 

24.  Pred vsako uporabo dobro preglejte sterilizator in ga uporabljajte le, če sta tako na-

prava kot napajalni kabel nepoškodovana. Takoj ko ugotovite kakšne koli poškodbe 

posameznega dela, le tega takoj zavrzite ali ga naj popravi zato pooblaščena ose-

ba. 

25.  Izdelek lahko popravlja le za to pooblaščena oseba; v nasprotnem primeru garanci-

ja ne velja. Nestrokovna popravila naprave so lahko izredno nevarne za uporabni-

ka. To velja tudi za zamenjavo napajalnega kabla. 

26.  Prosimo, shranite navodila za uporabo. 

Pred prvo uporabo

• 

Iz sterilizatorja odstranite obe košari. 

• 

Z blagim detergentom za ročno pranje posode operite obe košari in pokrov sterilizatorja. 

• 

Vse dele dobro osušite. 

• 

V napravo nalijte točno 130 ml navadne vode (za merico uporabite stekleničko ali merilni lonček).

• 

V sterilizator najprej namestite veliko košaro za stekleničke, nato še košaro za steriliziranje dodatkov. Prepričajte se, da je zgornja košara  

nameščena točno na osnovo naprave in da je pokrov zgornje košare dobro zaprt. 

• 

Napajalni kabl vtaknite v vtičnico. 

• 

Napravo vklopite s pritiskom na gumb za vklop/ izklop (kontrolna lučka se mora prižgati). Naprava prične s sterilizacijo. 

• 

Naprava se izklopi samodejno, lučka se izklopi. 

• 

Po sterilizaciji pustite napravo vsaj še 5 minut, da se ohladi. Napajalni kabl izvlecite iz vtičnice. 

• 

Vse dele vzamite iz sterilizatorja in odlijte preostalo vodo.

• 

POMNITE! V kolikor boste sterilizirali večkrat, mora med dvema steriliziranjema preteči vsaj 15 minut, da se termostat ponovno uravna. 

Pred vsako sterilizacijo

• 

Vsi predmeti, ki jih boste sterilizirali, morajo biti vedno temeljito očiščeni- brez ostankov hrane. Le čisti predmeti so pravilno sterilizirani. 

• 

V sterilizator nalijte točno 130 ml navadne vode (za merico uporabite stekleničko ali merilni lonček). 

• 

V kolikor boste nalili manj kot 130 ml vode, sterilizator ne bo proizvedel dovolj pare za pravilno in zanesljivo sterilizacijo vseh predmetov.  

V nasprotnem primeru (v kolikor boste nalili več kot 130 ml vode), se bo proces sterilizacije podaljšal, dosežena pa bo tudi višja tempe-

ratura.

• 

Pri nameščanju predmetov pazite, da jih boste v košaro namestili tako, da bo para dosegla vse predele in da bo kondenzacijska voda lahko 

odtekla. 

Sterilizacija stekleničk, dud ter ostalih dodatkov

V sterilizatorju lahko sterilizirate do 7 stekleničk s širokim vratom ali 9 klasičnih stekleničk ali lončkov za pitje. Istočasno lahko strilizirate tudi 

stekleničke s širokim vratom in klasične stekleničke. Zgornja košara sterilizatorja omogoča, da v pomivalnem stroju operete tudi številne dodat-

ke, kot so cuclji, navoji stekleničk, tesnilne ploščice ali dude. Po čiščenju v pomivalnem stroju, dodatke skupaj s košaro namestite v sterilizator 

in jih sterilizirajte. Še pred sterilizacijo preverite ali so vsi deli temeljito oprani in ali so ostanki hrane odstranjeni. 

• 

Stekleničke in dodatke, ki jih boste sterilizirali temeljito operite. V sterilizator nalijte točno 130 ml navadne vode. 

• 

Košaro za stekleničke namestite v sterilizator in vanjo položite z vratom navzdol 7 stekleničk s širokim vratom ali 9 klasičnih stekleničk. 

• 

Namestite še zgornjo košaro, v kateri lahko sterilizirate dodatke (pazite, da bodo čisti!)- dude, cuclje,... Prepričajte se ali je zgornja košarica  

pravilno nameščena na sterilizator in da je pokrov zgornje košare pravilno ter dobro zaprt. 

• 

Napajalni kabl vtaknite v vtičnico. 

• 

Napravo vklopite s pritiskom na gumb za vklop/ izklop (kontrolna lučka se mora prižgati). Naprava prične s sterilizacijo. 

• 

Naprava se izklopi samodejno, lučka se izklopi. 

• 

Trajanje sterilizacije je odvisno od različnih dejavnikov- eden izmed njih je tudi, koliko stekleničk boste sterilizirali naenkrat. 

• 

Po sterilizaciji pustite napravo še vsaj 5 minut, da se ohladi. Napajalni kabl izvlecite iz vtičnice. 

• 

Roke si temeljito operite! 

• 

Odvisno ali potrebujete dodatke ali stekleničke odprite ali le pokrov zgornje košarice ali dvignite celo košaro s stekleničkami. 

• 

Po sterilizaciji odstranite vse dele iz sterilizatorja in odlijte preostalo vodo. Sterilizirane predmete takoj uporabite ali jih kasnjeje ponovno  

sterilizirajte. 

• 

S priloženo prijemalko lahko povsem enostavno iz košare vzamete cuclje in za navoj stekleničke le to odstranite iz košare. 

• 

V kolikor pokrova sterilizatorja ne boste dvigovali, bodo sterilizirani proizvodi ostali brez klic v sterilizatorju še približno 3 ure. 

• 

• 

POMNITE!

 V kolikor boste sterilizirali večkrat, mora med dvema steriliziranjema preteči vsaj 15 minut, da se termostat ponovno uravna. 

Čiščenje in vzdrževanje naprave

Čiščenje

Preden boste sterilizator začeli čistiti, izvlecite vtikač iz glavne vtičnice. Sterilizator očistite, ko je že dobro ohlajen. Po vsaki uporabi z vlažno 

krpo dobro obrišite celoten sterilizator, obe košari in pokrov ter na ta način preprečite nastanek vodnega kamna. Vse dele dobro osušite. Pro-

simo, redno odstranjujte nanose vodnega kamna v napravi. Tudi pred odstranjevanjem vodnega kamna je potrebno iz vtičnice izvleci vtikač 

sterilizatorja. V primeru popravil, sami nikoli ne odpirajte oz. popravljajte naprave, temveč se obrnite na zato pooblaščen servis, ki je naveden 

v navodilih za uporabo. 

POMNITE!

 Sterilizatorja ne čistite z agresivnimi čistili ali topili. V kolikor boste te plastične dele prali v pomivalnem stroju skupaj z zelo umazano 

posodo (npr. kečap), se lahko obarvajo. S pomočjo sterilizacije boste enostavno odstranili te madeže. 

Содержание Steriliser

Страница 1: ...Steriliser St rilisateur Sterilisator Sterilizator Bedienungsanleitung Instruction Manual Conseil d utilisation Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo...

Страница 2: ...1 3...

Страница 3: ...1...

Страница 4: ...tionen zum Sterilisieren Laborgetestete Qualit t Weil die Verdauung eines Babys in den ersten Monaten noch sehr empfindlich reagiert liegt bei der Zubereitung von Nahrung ein besonderes Augenmerk auf...

Страница 5: ...hne Wasser in Betrieb und transportieren Sie es w h rend des Betriebes nicht 18 Stellen Sie bitte keine anderen Ger te auf den Steriliser 19 Achtung Die Ger teoberfl chen werden w hrend des Betriebes...

Страница 6: ...reicht und das Kondenswasser ablaufen kann Sterilisieren von Babyflaschen Trinkbechern und Zubeh r Sie haben mit dem Steriliser die M glichkeit bis zu 7 Weithalsflaschen oder 9 Standard Babyflaschen o...

Страница 7: ...eachten Sie dabei die Anwendungshinweise des jeweiligen Herstellers ACHTUNG Entweder Essig oder handels blichen Entkalker verwenden Verwenden Sie niemals chemischen L sun gen oder Reinigungstabletten...

Страница 8: ...the first few months a baby s digestive system still reacts very sensitively therefore hygiene is of particular focus when prepa ring nourishment for your baby Germ free bottles and teats are a funda...

Страница 9: ...d should be left to cool for at least 5 minutes before removing 21 Some condensation always remains in the unit Please empty this water out after unloading Be careful this residual water can also be h...

Страница 10: ...from the socket Please wash your hands thoroughly Depending on whether you only need the accessories or whether you also need the bottles open up either just the lid of the upper basket or remove the...

Страница 11: ...mportant contribution to the protection of our environment Please enquire with your district council about the relevant disposal centre Nous vous prions de consacrer un peu de temps la lecture attenti...

Страница 12: ...ors de port e des enfants 3 Cet appareil peut tre utilis par des personnes aux capacit s physiques senso rielles ou intellectuelles r duites ou par des personnes manquant d exp rience et ou de connais...

Страница 13: ...Avant chaque utilisation v rifier le st rilisateur et ne l utiliser que si l appareil et le cordon secteur sont en parfait tat D s que l on d tecte des signes de d t riora tion il faut imm diatement...

Страница 14: ...u bien soulever le panier sup rieur compl tement Sortir toutes les pi ces de l appareil et vacuer l eau r siduelle Utiliser imm diatement les pi ces que l on a extraites sinon il faudra les st riliser...

Страница 15: ...ion de leur d signation Gr ce ce recyclage des mat riaux ou d autres formes de recyclage des vieux appareils vous apportez une contribution importante la protection de notre environne ment Demander vo...

Страница 16: ...n kennis worden gebruikt mits dit onder goed toezicht gebeurt of mits ze goed zijn voorgelicht over een veilig gebruik van het apparaat en ze de gevaren die aan het gebruik verbonden zijn begrijpen 4...

Страница 17: ...r elk gebruik en gebruik hem alleen wanneer het ap paraat en het netsnoer intact zijn Bij eerste tekenen van beschadiging moet het betreffende onderdeel worden verwijderd of gerepareerd 25 Het apparaa...

Страница 18: ...van het flesje trekken Als u na de sterilisatie de bovenste korf op het apparaat laat en het deksel ongeopend blijft dan blijven alle onderdelen in de sterilisator tot 3 uur steriel Denk eraan De ste...

Страница 19: ...n nieuwe EU richtlijn die de reglementaire terugname behandeling en recycling van gebruikte elektronische en elektrische apparaten voorschrijft moeten oude elektrische en elektro nische apparaten apar...

Страница 20: ...18 1 2 7 9 3 4 5 ON OFF 6 1 2 3 4 5 6 7 service 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 21: ...19 18 19 20 5 21 22 15 23 24 25 26 130ml ON 5 15 130ml 130ml...

Страница 22: ...20 130ml 7 9 130ml 7 9 ON 5 3 15 2 100ml 100ml 30 220 240V 50 60Hz 425 500 Watt...

Страница 23: ...zacija brez dodatnih kemikalij Deluje s pomo jo vode ki jo na 95 97 C segreje grelna plo a je v spodnjem delu sterilizatorja S segrevanjem se voda spreminja v paro vse dokler je sterilizator vklopljen...

Страница 24: ...abo posamezne ga proizvoda 14 Sterilizatorja nikoli popolnoma ne napolnite z vodo Sterilizatorja nikoli ne potopite v vodo in ga ne perite v pomivalnem stroju Napravo o istite z vla no krpo in blagim...

Страница 25: ...tudi tevilne dodat ke kot so cuclji navoji stekleni k tesnilne plo ice ali dude Po i enju v pomivalnem stroju dodatke skupaj s ko aro namestite v sterilizator in jih sterilizirajte e pred sterilizaci...

Страница 26: ...recikliranju izrabljenih elektri nih in elektronskih naprav morate tovrstne naprave lo eno odlagati Posvetujte se kje v va em okolju so temu namenjena zbiralna mesta Zavedajte se pomembnosti istega o...

Страница 27: ...25 splet www apollo si Garancija IZDELEK ifra naziv rtna koda barva serijska tevilka Datum nakupa Podpis in ig prodajalca...

Страница 28: ...unde Z hne Mit Zahn rzten entwickelt ge w hnen die smarten MAM Oral Care Produkte Babys schrittweise an die regelm ige Mundhygiene Trendige Farben und Formen wecken Babys Interesse und motivieren zum...

Страница 29: ...erw rmt zuverl ssig und schonend sieht stylisch aus und passt in jeden Haushalt Einfach bedienbar kontrolliert die Temperatur automatisch und sch tzt zudem vor berhitzung Sein besonders gro er Innenr...

Страница 30: ...ssoires F r kleine Fans und Nachwuchskicker Alle MAM Fan Accessoires werden aus BPA freien Materialien hergestellt und sind daher gesundheitlich unbedenklich gut f r Babys beruhigend f r Eltern Exempl...

Страница 31: ...svereins sind MAM Fan Schnuller ein Must Have f r die Kicker Profis von morgen und d rfen bei der Fan Ausstattung nicht fehlen Aktuell gibt es von 30 Vereinen MAM Schnuller im Fan Design Weitere MAM P...

Страница 32: ...GmbH Rudolf Diesel Str 6 8 DE 27383 Schee el F r Deutschland Kostenfreie Elternberatung 0800 2229626 E Mail info mam babyartikel de F r sterreich Kostenfreie Elternberatung 0800 900090 E Mail consume...

Отзывы: