background image

17

81 00 00

Basic

TH3

82 00 00*

Basic 2000 Flow Control*

TH3*

51 00 00

Chemical 2F

TH3

51 M0 00

MedicAER

TH3

52 00 00

Chemical 3F

TH3

63 00 00

Pressure Flow Master

3A

* Basic 2000 Flow Control ist nur mit CA-1 + kompatibel.

9.   Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung 

mit folgenden Normen zugelassen:

Benannte Stelle für die CE-Zulassung: 

EN 12941 & EN 14594

Occupational Safety Research Institute, v.v.i. 

Jeruzalémská 1283/9, 110 00 Prague 1, Czech Republic

 

Benannte Stelle 1024

Benannte Stelle für die CE-Zulassung: 

EN 166

Institute for testing and certification, a.s.

 

Třída Tomáše Bati 299, 764 21 Zlín, Czech Republic

 

Benannte Stelle 1023

Konformitätserklärung

 

verfügbar unter:

 

https://www.clean-air.cz/doc

Auf dem Schutzvisier angegebene Symbole gemäß EN 166:

166

Norm EN 166

MS

Hersteller (MALINA – Safety s.r.o.)

1

Optische Klasse

3

Flüssigkeiten (Tropfen oder Spray)

F

Schutz gegen Partikel mit hoher Geschwindigkeit und Aufprall 

mit geringer Energie

CE

Europäisches Konformitätssymbol

KÖNNYŰ CSUKLYA FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVE – MAGYAR

Fontos

Saját biztonsága érdekében használat előtt olvassa el és jegyezze meg 

az  alábbi  utasításokat.  Ha  bármilyen  kérdése  van,  kérjük,  forduljon 

a  gyártóhoz  vagy  a  forgalmazójához.  Őrizze  meg  a  kézikönyvet,  a 

későbbiekben szüksége lehet rá.

1. 

Bevezetés

A CleanAIR

®

  egy  személyi  légzésvédelmi  rendszer,  amely  a  légzési 

zónában kialakított, szűrt levegő túlnyomásának elvén alapul. A légtisztító 

készülék  megszűri  a  környezetből  érkező  levegőt,  majd  bejuttatja  a 

védőcsuklyába.  A  túlnyomás  megakadályozza,  hogy  szennyezések 

kerüljenek a légzési zónába. Ez az enyhe túlnyomás biztosítja a viselő 

kényelmét,  még  hosszú  távú  használat  esetén  is.  A  légzés  könnyű 

marad, mivel a felhasználónak nem kell leküzdenie a szűrő ellenállását. A 

fejrész használható a Pressure Flow Master rendszerrel is, amely a tiszta 

levegővel ellátott helyek levegőjének elvén működik.
Ezen  felhasználói  kézikönyvben  bemutatott  minden  könnyű  csuklya 

védi a légzést és az arcot a nagy sebességű részecskék kis energiájú 

becsapódása ellen. A CA-10 csuklya ráadásul vegyszerálló is. A CA-10 

anyaga ellenáll a savaknak, lúgoknak és szerves anyagoknak.
Ha  nem  biztos  benne,  hogy  a  csuklya  megfelelő-e  egy  bizonyos 

alkalmazáshoz, kérjen tanácsot a gyártótól vagy beszállítójától!

2. 

A használat korlátai

1. 

Soha ne használja a csuklyát az alábbi környezetekben, illetve az 

alábbi feltételek között:

• 

Ha a környezet oxigénkoncentrációja alacsonyabb, mint 17%.

• 

Oxigénnel dúsított környezetekben.

• 

Olyan környezetben, ahol a felhasználó nem rendelkezik ismeretekkel 

a veszélyes anyagok típusát és azok koncentrációját illetően.

• 

Olyan környezetekben, amelyek azonnali veszélyt jelentenek az 

életre és az egészségre nézve.

2. 

Ha sérült a védőfólia, azonnal cserélje ki.

3. 

A csuklya nem biztosít védelmet komoly rázkódások, robbanások 

vagy korrozív anyagok ellen.

4. 

Ha  a  csuklya  használata  során  az  alábbi  problémák  bármelyikét 

tapasztalja, menjen biztonságos helyre, és tegye meg a szükséges 

intézkedéseket:

• 

Ha a légzés során az ellenállás jelentős mértékben nő, vagy ha 

bármilyen más légzési problémát észlel.

• 

Ha légzés során kellemetlen szagot, irritációt vagy kellemetlen 

ízt érez.

• 

Ha rosszul érzi magát vagy szédül.

5. 

Kizárólag  a  légtisztító  rendszerhez  tervezett,  bevizsgált,  eredeti 

szűrőket használjon. Ha a légtisztító készülékből beszívott levegő 

szagában változást észlel, mindig cseréljen szűrőt.

6. 

A  szilárd  és  folyékony  részecskékhez  tervezett  szűrők 

(részecskeszűrők)  nem  védik  a  felhasználót  a  gázok  ellen.  A 

gázokhoz 

tervezett szűrők nem védik a felhasználót a részecskék 

ellen.  Ha  a  munkakörnyezet  részecskékkel  és  gázokkal  is 

szennyezett, kombinált szűrő használata szükséges.

7. 

A  csuklya  anyaga  allergiás  reakciót  válthat  ki  az  arra  érzékeny 

személyekben.

8. 

Használat előtt ellenőrizze a terméket. Ne használja, ha a rendszer 

bármely része sérült.

9. 

Ne helyezze forró felületre a csuklyát.

10. 

A  termék  olyan  környezetben  való  használatra  van  tervezve, 

amelynek  hőmérséklet-tartománya  0  °C–+60  °C,  a  relatív 

páratartalom 20–95% Rh.

3. 

Tisztítás és karbantartás

A  csuklya  és  a  maszkok  élettartamát  számos  tényező  befolyásolja, 

például a hideg, a meleg, a vegyszerek, a napfény vagy a helytelen 

használat.  A  csuklyát  naponta  kell  ellenőrizni,  hogy  belső  vagy  külső 

szerkezetén  vannak-e  sérülések.  A  védőcsuklya  gondos  használata 

és helyes karbantartása növeli az üzemi élettartamot és javítja az Ön 

biztonságát!

Ellenőrzés használat előtt:

Ellenőrizze,  hogy  a  csuklya  minden  alkatrésze  ép  és  helyesen  van 

felszerelve.

Tisztítás:

• 

Minden  munkaváltás  után  tisztítsa  meg  a  fejrészt,  ellenőrizze  az 

egyes alkatrészeket, és cserélje ki a sérült alkatrészeket.

• 

A  tisztítást  kellően  szellőztetett  teremben  kell  végezni.  Kerülje  az 

egyes alkatrészekre lerakódott káros szennyeződések belégzését!

• 

A tisztításhoz langyos vizet használjon szappannal vagy más nem 

dörzshatású mosogatószerrel, és egy puha kefével (Nem ajánlott más 

tisztítószerek vagy oldószerek használata).

• 

Miután az egyes alkatrészeket nedves törlőkendővel megtisztította, 

szárazra  kell  törölnie  ezeket,  vagy  hagynia  kell,  hogy 

szobahőmérsékleten száradjanak meg.

• 

A maszkok és a műanyag alkatrészek gondozásához a CleanAIR

® 

Klar-pilot folyadékok használata ajánlott.

Mosógép vagy mosogatógép használatakor nagyobb 

figyelmet kell fordítani a termék védelmére! Ha acetonnal 

vagy más oldószerrel tisztítja, a termék megsérülhet, és 

elveszítheti a védelmet.

Содержание CleanAIR CA-1

Страница 1: ...E 7 DAN 9 CNA 076 R00 DUT 11 EST 12 FIN 14 FRE 15 GER 17 HUN 19 HEB 21 ITA 23 LIT 24 LAV 26 NOR 27 POL 29 POR 31 ROM 32 RUS 34 CleanAIR Light hoods PERSONAL RESPIRATORY PROTECTION SYSTEMS USER MANUAL...

Страница 2: ...ing and maintenance The lifetime of the hood and visors is influenced by many factors such as cold heat chemicals sunlight or incorrect use The hood should be checked on a daily basis of possible dama...

Страница 3: ...asic 2000 Flow Control TH3 51 00 00 Chemical 2F TH3 51 M0 00 MedicAER TH3 52 00 00 Chemical 3F TH3 63 00 00 Pressure Flow Master 3A Basic 2000 Flow Control is compatible with CA 1 only 9 These product...

Страница 4: ...CA 1 CA 2 CA 10 5 10 C 55 C 20 95 Rh 6 12 7 1 72 01 01 CA 1 72 01 02B CA 1 72 01 02 CA 1 72 01 12 CA 1 72 01 12B CA 1 72 02 02B CA 2 72 02 02 CA 2 72 10 02 CA 10 2 72 00 01 16 70 03 5 5 70 01 20 10 1...

Страница 5: ...83 9 110 00 Prague 1 Czech Republic 1024 CE EN 166 Institute for testing and certification a s T da Tom e Bati 299 764 21 Zl n esk Republika 1023 https www clean air cz doc EN 166 166 EN 166 MS MALINA...

Страница 6: ...hac ch cest a sou asn i obli eje proti stic m s vysokou rychlost p i n razu o n zk energii V porovn n s CA 1 a CA 2 kukla CA 10 takt na b z chemickou odolnost Materi l kukly CA 10 je odoln proti kysel...

Страница 7: ...k VariGEAR ot en m kole ka um st n ho na zadn stran kukly Z kladn hlavov k Povolen m i uta en m elov p sky 3 Pomoc pojezd po stran ch hlavov ho k e nastavte vzd lenost zorn ku od pi ky nosu na optim...

Страница 8: ...e reaktioner hos f lsomme personer 8 V r opm rksom p at kontrollere produktet f r brug M ikke anvendes hvis nogen som helst del af systemet er beskadiget 9 Du m ikke placere h tten p en varm overflade...

Страница 9: ...structies goed door en onthoud deze voor uw eigen veiligheid Neem in geval van vragen contact op met de fabrikant of uw distributeur Bewaar de handleiding voor toekomstige raadpleging 1 Inleiding Clea...

Страница 10: ...heeft de folie stukjes plakband aan de zijkanten Vervanging van beschermfolie Verwijder de oude folie en veeg het vizier schoon met een vochtige doek om onzuiverheden te verwijderen Verwijder het bes...

Страница 11: ...alfiltreid mis on m eldud ainult teie sissel litatud hupuhastusrespiraatori jaoks Vahetage filtrid v lja iga kord kui tunnete l hnaerinevust respiraatorist v ljuvas hus 6 Tahkete ning vedelate osakest...

Страница 12: ...c S mbolid kaitsevisiiril vastavalt standardile EN 166 166 Standard EN 166 MS Tootja MALINA Safety s r o 1 Optiline klass 3 Nesteet tiput tai suihke F Kaitse suurel kiirusel liikuvate osade ja nende m...

Страница 13: ...en Suojakalvon vaihtaminen Irrota vanha kalvo ja pyyhi p hineen visiiri kostealla liinalla poistaaksesi siit ep puhtaudet Poista teipin suojapaperi ja liimaa kalvo suojukseen P pannan s t 1 S d p hine...

Страница 14: ...our filtrer les a rosols solides et liquides filtres particules ne prot gent pas l utilisateur contre les gaz Les filtres con us pour filtrer les gaz ne prot gent pas l utilisateur contre les particul...

Страница 15: ...1024 Organisme notifi pour les tests CE EN 166 Institute for testing and certification a s T da Tom e Bati 299 764 21 Zl n Czech Republic Organisme notifi 1023 La d claration de conformit est disponi...

Страница 16: ...anderen L sungsmitteln kann das Produkt besch digt werden und den Schutz verlieren Visierschutzfolien Die Hauben werden mit einer Folie geliefert die das Visier beim Hantieren und Transport sch tzt Di...

Страница 17: ...ci j t illet en Olyan k rnyezetekben amelyek azonnali vesz lyt jelentenek az letre s az eg szs gre n zve 2 Ha s r lt a v d f lia azonnal cser lje ki 3 A csuklya nem biztos t v delmet komoly r zk d so...

Страница 18: ...t lyon vagy a keresked n l kell bejelenteni Ezzel egyid ben be kell k ldeni a v s rl s igazol s t is pl sz ml t vagy sz ll t levelet A garancia csak abban az esetben rv nyes thet ha semmilyen beavatko...

Страница 19: ...19 1 CleanAIR CA 10 CA 10 2 1 17 2 3 4 5 6 7 8 9 10 60 C 0 C Rh 95 20 3 CleanAIR Klar pilot 0 1 1 2 VariGEAR 3 2 4 CA 1 CA 2 CA 1 CA 10 CA 1 PET CA 10 CA 2 CA 1 5 55 10 Rh 95 20 6 12...

Страница 20: ...ontrol TH3 51 M0 00 MedicAER TH3 51 00 00 Chemical 2F TH3 52 00 00 Chemical 3F TH3 63 00 00 Pressure Flow Ma er 3A CA 1 2000 9 EN 12941 1998 A2 2008 EN 14594 2005 CE Occupational Safety Research In it...

Страница 21: ...ambienti con temperatura compresa fra 0 C e 60 C con umidit relativa di 20 95 3 Pulizia e manutenzione La durata del cappuccio e delle visiere dipende da molti fattori come freddo caldo agenti chimic...

Страница 22: ...ugumo prie naudodami i priemon perskaitykite ir siminkite toliau pateikiamas instrukcijas Jei kilo klausim kreipkit s gamintoj arba pardav j I saugokite vadov kad juo gal tum te pasinaudoti ateityje 1...

Страница 23: ...iuokite galvos mechanizmo b geli pad t r pried su paveiksl liais vadovo gale 4 Med iagos Dalis Produktas Med iaga Kauk Vienkartin CA 1 Mikroakytasis polipropilenas CA 1 ir CA 2 Nailonas CA 10 Laminuot...

Страница 24: ...s diapazonu no 0 C l dz 60 C ar relat vo mitrumu 20 95 Rh 3 T r ana un apkope Aizsargkapuces un sejsegu kalpo anas laiku ietekm daudzi faktori piem ram aukstums karstums miskas vielas saules gaisma va...

Страница 25: ...ippet om skape overtrykk av filtrert luft i pustesonen ndedrettsfiltret filtrerer luften fra omgivelsene og leverer det deretter i vernehetten Overtrykket forhindrer kontaminanter fra komme inn i pust...

Страница 26: ...l 2 cm Tilbakestill posisjonen til skinnene p begge sider av hodeutstyret se bildevedlegget til slutt i h ndboken 4 Materialer Del Produkt Materiale Hjelm CA 1 disponibel Mikropor st polypropylen CA 1...

Страница 27: ...ychwytywania gaz w nie chroni u ytkownika przed adnymi cz stkami W rodowisku pracy ska onym cz steczkami i gazami stosowa po czone filtry 7 Materia z kt rego wykonano kaptur mo e wywo ywa reakcje aler...

Страница 28: ...dost pna pod adresem https www clean air cz doc Symbole umieszczone na szybce ochronnej zgodnie z norm EN 166 166 Norma EN 166 MS Producent MALINA Safety s r o 1 Klasa optyczna 3 Ciecze krople lub spr...

Страница 29: ...com 0 1 mm de espessura fornecida em separado e serve para proteger os escudos destas viseiras ap s a remo o da pel cula original Para prender a pel cula ao escudo a pel cula disp e de fitas autocolan...

Страница 30: ...toarele probleme n timp ce utiliza i cagula Dac sim i i o cre tere semnificativ a rezisten ei la respira ie sau orice alte probleme cu respira ia Dac sim i i miros irita ie sau gust nepl cut n timp c...

Страница 31: ...protec ie scurt CA 1 de unic folosin 72 01 02B Cagul de protec ie scurt CA 1 albastru 72 01 02 Cagul de protec ie scurt CA 1 portocaliu 72 01 12 Cagul de protec ie scurt CA 1 portocaliu 72 01 12B Cagu...

Страница 32: ...32 2 1 17 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 60 C 20 95 3 CleanAIR Klar pilot 0 1 1 2 VariGEAR 3 2 4 CA 1 CA 1 CA 2 CA 10 CA 1 CA 1 CA 2 CA 10 5 10 55 C 20 95 6 12 7 1 72 01 01 CA 1 72 01 02B CA 1 72 01 02 CA 1...

Страница 33: ...c fico consulte al fabricante o a su distribuidor 2 Limitaciones de uso 1 No utilice nunca la capucha en los siguientes entornos ni cuando se den las siguientes condiciones En entornos cuya concentrac...

Страница 34: ...ase el anexo gr fico al final de este manual 4 Materiales Pieza Producto Material Capucha CA 1 desechable Polipropileno microporoso CA 1 y CA 2 Nailon CA 10 Polietileno laminado Visor CA 1 desechable...

Страница 35: ...iga personer 8 Kontrollera produkten innan anv ndning Anv nd inte om n gon del av systemet r skadad 9 St ll inte masken p en varm yta 10 Denna produkt r avsedd att anv ndas i milj er med ett temperatu...

Страница 36: ...ve ard ndan koruyucu ba l n i ine iletir Olu an a r bas n kirletici maddelerin solunum alan na girmesini nler Bu hafif a r bas n uzun s reli kullan mda bile kullan c n n rahat n garanti eder Kullan c...

Страница 37: ...uzun sonundaki resimli eke bak n 4 Malzemeler Par a r n Malzeme Ba l k At labilir CA 1 Mikro g zenekli polipropilen CA 1 ve CA 2 Naylon CA 10 Lamine polietilen Viz r At labilir CA 1 Polietilen terefta...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...ov p sky nos vzd len od zorn ku 2cm viz ipka Optimal travel for headband Nose away from 2cm see arrow settings 2 cm Illustrational manual Basic headgear assembly VariGEAR assembly Setting the proper d...

Страница 40: ...MALINA Safety s r o Lu n 11 466 01 Jablonec n Nisou Czech Republic Tel 420 483 356 600 export malina safety cz www malina safety com...

Отзывы: