background image

55

8

TECHNISCHE DATEN

DEUTSCH

TECHNISCHE DATEN
Abmessungen (mm)
Länge

1970

Breite

755

Höhe

1050

Radstand

1325 ± 20

GEWICHT
Leergewicht, kg

118

Zuladung, kg

       

160

(Gesamtgewicht Bei Gepäck)

MOTOR
Bauart

     flüssigkeitsgekühlter  1-Zyl.-2-Takt-
       Ottomotor

Zylinderanordnung

1-Zylinder, senkrecht

Hubraum

49 cm

3

Bohrung x Hub

40.3 x 39 mm

Verdichtungsverhältnis

12:1 ± 0,5

Startsystem

Elektrostarter

Schmiersystem

Frischölschmierung

ÖLART
Frischöl

Öl für Zweitaktmotoren
(JASO FC o ISO-LEGD)

Tankvolumen

1,3 l.

Reserve

0,3 l.

Getriebeöl

SAE 10W40

Motorkapazität

0,82 l.

KRAFTSTOFF
Typ

bleifreies Superbenzin
95 RON

Tankvolumen

9,5 l.

Davon Reserve

1,8 l.

VERGASER
Typ

PHBN16 / DELL’ORTO

ZÜNDKERZEN
Typ

NGK BR9ES

Elektrodenabstand (mm)

0,6 ÷ 0,7

KUPPLUNG
Typ

mechanisch

KRAFTÜBERTRAGUNG
Primärantrieb

Schrägzahnrad

Primärübersetzung

71 / 20  (3,55)

Sekundärantrieb

mechanische Antriebskette

Sekundärübersetzung

48 / 11 (4,36)

Gangschaltung

mechanisch mit 6 Gängen

Typ

Bedienung mit dem linken Fuß

Gänge

12/36 1:3

16/33 1:2,06

19/29 1:1,52

22/27 1:1,23

24/25 1:1,04

25/24 1:0,96

FAHRWERK
Rahmen

Rohrstruktur aus Schweißstahl

Winkel

28°

Содержание Drakon 50

Страница 1: ...malaguti drakon 50 manuel du propriétaire ...

Страница 2: ...ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL MANUALE USO E MANUTENZIONE BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO FRANÇAIS MANUEL D INSTRUCTIONS ET D ENTRETIEN OWNER S MANUAL ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...CRIZIONE FUNZIONAMENTO DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI CONTROLLI PRIMA DEL FUNZIONAMENTO UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI CURA E DEPOSITO DEL CICLOMOTORE CARATTERISTICHE TECNICHE INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI ...

Страница 5: ......

Страница 6: ...dell acquisto se il veicolo è conforme alle Sue aspettative Tutti i veicoli MALAGUTI sono progettati e costruiti tenendo conto del loro uso comune è pertanto escluso qualsivoglia uso speciale dei veicoli MALAGUTI se non espressamente approvato per iscritto da MALAGUTI Spa Il ciclomotore rispetta i limiti di emissioni previsti dalla direttiva Europea 97 24 cap 5 In questo veicolo occorre utilizzare...

Страница 7: ...formazioni importanti per rendere il procedimento più facile e più chiaro Operazioni da effettuare assolutamente a motore spento Questo Manuale deve essere considerato come una parte permanente del veicolo e deve restare sempre con esso anche nel caso che venga venduto a terzi MALAGUTI Spa lavora costantemente per il perfezionamento di tutti i propri veicoli e della manualistica fornita in dotazio...

Страница 8: ...ifiche il Suo veicolo potrebbe non essere più autorizzato a circolare su strade pubbliche Nei paesi dove dove la legge vigente consente di trasportare un passeggero esiga che il passeggero indossi un casco omologato ed evitate di trasportare bambini o persone che non siano capaci di PESO E CARICO MASSIMO La massa del veicolo in ordine di marcia è di 118 kg Assicurarsi che il peso totale dei bagagl...

Страница 9: ... PAG Manutenzione periodica e lubrificazione 30 Candela 33 Olio trasmissione 34 Sistema di raffreddamento 35 Filtro aria 36 Regolazione del carburatore 36 Regolazione del regime minimo 37 Regolazione del cavo acceleratore 37 Pneumatici 38 Ruote 40 Regolazione del gioco della leva della frizione 40 Regolazione del gioco della leva del freno anteriore 41 Regolazione dell altezza del pedale del freno...

Страница 10: ...i quantità anche minime di alcolici si ha la tendenza ad esporsi a maggiori rischi Un abbigliamento protettivo è indispensabile per il motociclista come lo sono le cinture di sicurezza per conducenti e passeggeri di un automobile Indossare sempre una tuta integrale da motociclista di pelle o di materiali sintetici resistenti agli strappi con protettori stivali robusti guanti da moto ed un casco ch...

Страница 11: ... 2 DESCRIZIONE ITALIANO 1 2 5 3 4 6 VISTA DA SINISTRA 1 Faro pagina 49 2 Serbatoio olio miscelatore pagina 20 3 Pedale cambio pagina 18 4 Filtro aria pagina 36 5 Batteria pagina 47 6 Ritenuta passeggero ...

Страница 12: ... VISTA DA DESTRA 6 Ritenuta passeggero 7 Fanalino posteriore 8 Portatarga 9 Staffe passeggero 10 Pedale freno posteriore pagina 18 11 Radiatore pagina 35 12 Tappo serbatoio carburante pagina 18 13 Fusibile pagina 48 14 Borsa porta attrezzi pagina 29 ...

Страница 13: ...agina 17 17 Leva frizione pagina 17 18 Specchietto retrovisore pagina 21 19 Interruttori sul manubrio sinistro pagina 17 20 Pulsante di avviamento pagina 17 21 Manopola dell acceleratore pagina 37 22 Leva del freno anteriore pagina 17 23 Pompa freno anteriore pagina 43 24 Cruscotto digitale multifunzione pagina 13 25 Interruttore principale pagina 11 ...

Страница 14: ...iorario Disinserimento Ruotare la chiave in senso orario INTERRUTTORE PRINCIPALE SPIE DI SEGNALAZIONE 1 Spia indicatori di direzione Questo indicatore lampeggia quando l indicatore di svolta viene spostato a sinistra o a destra 2 Spia accensione luci abbaglianti Questo segnalatore si illumina quando si usa il faro abbagliante 3 Spia livello carburante Questo segnalatore s illumina quando si entra ...

Страница 15: ...o elettrico sono OK Si può usare la moto Rabboccare olio motore 6 Spia livello dell olio Questa spia s illumina quando il livello dell olio è basso Il circuito di questo segnalatore può essere controllato con il procedimento seguente Verificare ogni volta che si ruota la chiave di avviamento in posizione che s illumini la spia se non s illumina rivolgersi ad un Centro Autorizzato Non fare girare i...

Страница 16: ...ento del veicolo Impostazione Dare tensione collegando la batteria al cablaggio del ciclomotore Inserire la chiave nel commutatore di avviamento e ruotarla in posi zione Sul display appariranno i tipi di volano memorizzati in successione per selezionare il tipo interessato controllare nell eti chetta antimanomissione posta sotto alla sella il tipo di volano montato su questo veicolo vedi pag 58 Se...

Страница 17: ...PRINCIPALE Funzioni Sottomenù Barra Grafica Velocità Funzioni Menù Principale 00001 TOD totale Commutazione Sottomenù barra grafica RPM Vbatt TempH2O 1 1 1 1 nessuna pressione per 3 nessuna pressione per 4 1 Commutazione Mp h Km h 5 2 2 Regolazione orario 4 A B C D 00 contagiri STAND BY 0 40 Accelerazione E 18 45 TIME TIME Orario 000 0 TD TD parziale 1 1 1 1 1 H G AVE 0 0 AVE Media Stop Reset Rese...

Страница 18: ...oni singole commutano lentamente mentre mantenendo la pressione per più di 10 la commutazione diviene rapida Per tornare alla visualizzazione normale basta non premere il MODE per almeno 3 Se viene a mancare tensione al veicolo questa funzione si azzera automaticamente e deve quindi essere reimpostata Questa operazione è da effettuarsi a veicolo fermo F FUNZIONELAP Indica il cronometro Premendo un...

Страница 19: ...tteria in qualunque funzione ci troviamo lampeggiando l ultima tacca della barra grafica Se si procede al cambio della funzione rimarrà presente sul display il simbolo batteria fino a che la tensione non ritornerà ai valori sufficienti All accensione della spia batteria provvedere il prima possibile alla ricarica della batteria RPM NUMERO DI GIRI MOTORE Questa funzione rappresenta graficamente il ...

Страница 20: ...visatore acustico 2 Interruttore indicatori di direzione Per segnalare una svolta verso destra spostare l interruttore verso destra viceversa per la svolta a sinistra Quando l interruttore viene lasciato ritorna nella posizione di centro Per disattivare gli indicatori di direzione premere l interruttore 3 Leva starter L azionamento di questa leva facilita l accensione del veicolo da freddo ricorda...

Страница 21: ...iore Il pedale freno posteriore si trova sul lato destro del veicolo Premere sul pedale per azionare il freno posteriore PEDALE FRENO POSTERIORE Per aprire il serbatoio della benzina occorre Aprire lo sportellino S posto sul tappo T Inserire la chiave e ruotare in senso orario per sbloccare la serratura Per una chiusura più agevole utilizzare la chiave Prima di partire assicurarsi che il tappo sia...

Страница 22: ... Riserva 1 8 l In caso di battito in testa usare carburante di marca differente o con un numero di Ottano superiore Il sistema di scarico è caldo durante e subito dopo il funzionamento del motore Assicurarsi che il sistema di scarico si sia raffreddato prima di eseguire qualsiasi regolazione o lubrificazione del veicolo Osservare quanto segue per evitare il rischio di incendi o altri danni Usare s...

Страница 23: ...on cautela Internamente il serbatoio è provvisto di un contatto elettrico che accende la spia rossa della riserva posta sul cruscotto quando il serbatoio è a corto di lubrificante Procedere quanto prima al riempimento del serbatoio appena si accende la spia rossa di riserva OLIO PER MOTORE A DUE TEMPI SERBATOIO OLIO Lt Capacità complessiva 1 3 Riserva 0 3 Olio consigliato OLIO PER MOTORI A 2 TEMPI...

Страница 24: ... assolutamente effettuata presso un Centro Autorizzato MALAGUTI La regolazione dello specchio retrovisore per la visione otti male di ciò che c è alle spalle si ottiene ruotando la superficie a specchio Gli oggetti visibili nello specchio sono più vicini di quanto appaiono Questa regolazione va effettuata da fermo seduti in posizione di guida e con il ciclomotore in assetto di marcia Non effettuar...

Страница 25: ...se cadute del veicolo parcheggiato In caso di suolo in pendenza parcheggiare sempre con la ruota posteriore posizionata nella parte più bassa Per posizionare il veicolo sul cavalletto laterale trattenere con en trambe le mani il manubrio e contemporaneamente premere con il piede sulla leva accompagnando il cavalletto fino al punto di mas sima estensione inclinando il veicolo per portare il cavalle...

Страница 26: ...asmissione Liquido di raffreddamento Catena di trasmissione Ruote e pneumatici Controllare il funzionamento il gioco il livello e perdite di fluido Riempire con fluido per freni DOT 4 se necessario Controllare il funzionamento il gioco il livello e perdite di fluido Riempire con fluido per freni DOT 4 se necessario Controllare il funzionamento lo stato il gioco Regolare se necessario Controllare c...

Страница 27: ...te Luci indicatori ed interruttori I controlli prima dell uso devono essere eseguiti ogni volta che si usa il veicolo Tale ispezione può essere compiuta perfettamente in pochissimo tempo e la maggiore sicurezza che ciò garantisce vale sicuramente il tempo speso Se una parte non funziona correttamente quando si esegue il controllo prima dell uso farla ispezionare e riparare prima di usare il veicol...

Страница 28: ...o con la leva della frizione tirata Il veicolo non deve essere guidato con il cavalletto laterale abbassato AVVIAMENTO DEL MOTORE COMMUTARE L INTERRUTTORE PRINCIPALE SU TIRARE LA LEVA DELLA FRIZIONE PREMERE IL PULSANTE DI START ILMOTORE SIAVVIA INGRANARE LA MARCIA È POSSIBILE GUIDARE IL VEICOLO ...

Страница 29: ...e 4 Premere il pulsante START per avviare il motore 5 Dopo aver avviato il motore portare lo starter choke in posizione a circa mezza corsa Per ottenere la massima durata del motore non accelerare mai fino in fondo con il motore freddo 6 Dopo aver fatto scaldare il motore chiudere lo starter choke completamente Il motore è caldo se risponde normalmente all acceleratore con lo starter disattivato P...

Страница 30: ... del veicolo dipende in gran parte dallo stile di guida I seguenti consigli possono aiutare a ridurre il consumo di carburante Riscaldare il motore prima di partire Disattivare lo starter il prima possibile Salire di marcia rapidamente onde evitare giri elevati del motore durante l accelerazione Non usare la doppia frizione o salire di giri quando si passa a marce inferiori ed evitare giri elevati...

Страница 31: ...tte tolleranze di funzionamento Durante questo periodo evitare di guidare a pieno gas a lungo evitare tutti gli eccessi che possono surriscaldare il motore 0 150km Evitare di far girare il motore a più di 1 3 dell apertura della manopola gas e lasciarlo raffreddare da 5 a 10 minuti ogni ora di marcia Di tanto in tanto variare la velocità del motore evitare di usare costantemente la stessa apertura...

Страница 32: ...causare una perdita di rendimento e rendere l uso del veicolo molto pericoloso Prima di apportare modifiche consultate un Centro Autorizzato MALAGUTI I controlli e le manutenzioni le regolazioni e le lubrificazioni periodiche conserveranno il vostro ciclomotore nella migliore condizione e contribuiranno alla sicurezza La sicurezza è un obbligo del buon motociclista La tabella della manutenzione e ...

Страница 33: ... t i t s o S X X X X X 3 a i r a o r t l i f o t n e m e l E e r i l u P X X e r i u t i t s o S X X 4 a i r e t t a B a c i r a c i d o l l e v i l l i e o t a t s o l e r a l l o r t n o C X X X X X 5 e n o i z i r F o t n e m a n o i z n u f l i e r a l l o r t n o C e r a l o g e R X X X X X 6 e r o i r e t n a o n e r F e o d i u q i l l e d o l l e v i l l i o t n e m a n o i z n u f l i e r...

Страница 34: ... c A e t n e m a t t e r r o c e r a c i f i r b u l e e r i l u P o z z i l i t u o u s l i o o l o c i e v l e d o i g g a v a l l i o p o d e m k 0 0 5 i n g O a i g g o i p a l l e n 4 1 o z r e t s i t t e n i c s u C o z r e t s o l l e d a z z e r u d a l e i t t e n i c s u c i e d o c o i g l i e r a l l o r t n o C X X X X X o i t i l i d e n o p a s i d e s a b a o s s a r g n o c e r a...

Страница 35: ... e t r a t s o l l e d o t n e m a n o i z n u f l i e r a l l o r t n o C e r o t o m l e d o m i n i m l e d e m i g e r l i e r a l o g e R X X X X X X 1 2 e b u l o t u A o i l o a p m o P o t n e m a n o i z n u f l i e r a l l o r t n o C o i r a s s e c e n e s a i r a l e r a g r u p S X X X X 2 2 e n o i s s i m s a r t a l l e d o i l O o i l o l l e d o l l e v i l l i e r a l l o r t n...

Страница 36: ...ore completamente diverso può indicare delle anomalie al motore Non diagnosticare da soli l eventuale causa ma affidare il compito alla nostra Assistenza Autorizzata Dopo averla smontata procedere ad un accurata pulizia degli elettrodi e dell isolante utilizzando uno spazzolino metallico Regolare la distanza degli elettrodi utilizzando uno spessore calibrato la distanza dovrà essere di 0 6 0 7 mm ...

Страница 37: ...livello Reinserire la vite nel foro F installare tappo di riempimento R e stringerlo Si consiglia di utilizzare olio SAE 10W 40 Rimontare la carena C e fissare mediante le quattro viti V OLIO TRASMISSIONE Non aggiungere additivi chimici L olio della trasmissione lubrifica anche la frizione e gli additivi possono far pattinare la stessa Smaltire l olio secondo le norme vigenti NON DISPERDERENELL AM...

Страница 38: ...tore sono caldi Il liquido bollente e il vapore rischiano sotto forte pressione di scoppiare e ciò potrebbe causare seri danni Nell aprire il coperchietto del radiatore notare i punti seguenti Aspettare fino a quando il motore è raffreddato Togliere il fermo del coperchietto rimuovendone la vite Mettere uno straccio pesante come ad es una salvietta sul tappo poi ruotarlo lentamente verso sinistra ...

Страница 39: ...uida in aree particolarmente umide o polverose Assicurarsi che il filtro dell aria sia collocato correttamente nella scatola del filtro dell aria Il motore non deve mai girare privo del filtro dell aria ne può risultare un eccessiva usura del pistone e o del cilindro Il carburatore è un organo vitale del motore e necessita di una regolazione molto precisa La maggior parte delle regolazioni deve es...

Страница 40: ...lo Regime di minimo standard 1800 2000 giri min Se il regime di minimo specificato non può essere raggiunto dopo aver effettuato la regolazione descritta consultare un Centro Autorizzato MALAGUTI Prima di controllare il gioco del cavo acceleratore deve essere regolato il regime di minimo del motore Regolare il cavo dell acceleratore girando il dado di regolazione fino ad ottenere l appropriato gio...

Страница 41: ...ota del passeggero e degli accessori carenature borse ecc se approvate per questo modello e della velocità del veicolo Un carico appropriato del ciclomotore è importante per la maneggevolezza la frenata e per le altre prestazioni e caratteristiche di sicurezza del veicolo Non trasportare oggetti mal fissati che potrebbero sganciarsi Controllare lo stato e la pressione dell aria nei pneumatici NON ...

Страница 42: ...nteriori e posteriori devono essere dello stesso disegno della stessa Marca ed omologati Questi limiti possono differire da Nazione a Nazione a seconda delle Leggi In questo caso uniformarsi ai limiti specificati dalla Legge della propria nazione L uso del mezzo con pneumatici eccessivamente consumati riduce la stabilità di guida e può portare a una perdita di controllo Fare sostituire immediatame...

Страница 43: ...vono essere equilibrati ogni volta che uno di essi viene sostituito o rimontato Non rispettare questo consiglio può portare ad un cattivo funzionamento una cattiva tenuta di strada e ad una breve durata del pneumatico Guidare a velocità moderata dopo avere cambiato un pneuma tico perché il battistrada deve essere rodato per sviluppare al meglio le proprie caratteristiche Il gioco della leva della ...

Страница 44: ...re ad una perdita di controllo e ad un incidente Chiedere ad un Centro Autorizzato MALAGUTI di controllare e spurgare il circuito se necessario L estremità superiore del pedale freno deve essere posizionata a 15 mm sotto la parte superiore della pedana poggiapiedi In caso contrario consultare un Centro Autorizzato MALAGUTI Una sensazione di morbidezza o spugnosità nel pedale del freno può indicare...

Страница 45: ...à essere inferiore a 2 mm controllare visivamente lo spessore delle pastiglie freno Nel caso lo spessore delle pastiglie sia prossimo al limite minimo consentito oppure siano danneggiate sostituirle immediatamente E assolutamente necessario sostituire comunque i dischi freno e le pastiglie usurate appena possibile Fare eseguire questa operazione solo presso un Centro Autorizzato MALAGUTI utilizzan...

Страница 46: ...izioni in gomma rischiano di deteriorarsi e ciò causerà perdite e un cattivo funzionamento del freno Liquido freno raccomandato DOT 4 Usare sempre la stessa marca di liquido La miscela di liquidi diversi rischia di provocare una reazione chimica nociva al funzionamento Quando si aggiunge liquido fare attenzione a che non entri acqua nella vaschetta L acqua abbasserebbe di molto il punto di ebolliz...

Страница 47: ...er regolare il tensionamento della catena occorre allentare il dado B di bloccaggio ruota allentare il controdado C ed agire sulla vite di regolazione V Effettuata la regolazione bloccare con il controdado C e serrare il bullone B L operazione va eseguita su entrambi i lati della forcella posteriore mantenendo la simmetria nella regolazione tra i due lati per fare questo far riferimento alla scala...

Страница 48: ...icurarsi di oliare la catena dopo aver lavato il veicolo o dopo averlo usato sotto la pioggia LUBRIFICAZIONE DELLA CATENA DI TRASMISSIONE VERIFICA E LUBRIFICAZIONE DEI CAVI Danni alle guaine dei cavi possono causare corrosione e interferire nel movimento del cavo stesso Sostituire al più presto i cavi danneggiati per evitare situazioni pericolose Lubrificare i cavi e le loro estremità Se un cavo n...

Страница 49: ...so tempo il cavo acceleratore La manopola deve essere tolta per raggiungere l estremità del cavo Tolte tutte le viti si può staccare il cavo tenerlo in alto e fare colare lungo il cavo qualche goccia di lubrificante Ingrassare le superfici metalliche del gruppo manopola con grasso universale LUBRIFICAZIONE DEL CAVO E DELLAMANOPOLADELL ACCELERATORE Lubrificare i punti di articolazione Lubrificante ...

Страница 50: ...usare gravi bruciature Contiene acido solforico Evitare il contatto con la pelle gli occhi gli abiti BATTERIA Controllo dello sterzo Controllare periodicamente la condizione dello sterzo Un usura o un gioco eccessivo dei cuscinetti dello sterzo presenta un certo pericolo Collocare sotto il motore un sostegno per alzare dal suolo la ruota anteriore Tenere l estremità inferiore degli steli forcella ...

Страница 51: ...ENERELEBATTERIELONTANODALLAPORTATADEIBAMBINI Deposito della batteria Quando il veicolo deve restare fermo per un mese o più togliere la batteria caricarla completamente e conservarla in luogo fresco e sicuro Ricaricare completamente la batteria prima di reinstallarla Quando si rimonta la batteria sul veicolo aver cura di collocarla correttamente FUSIBILI Il cablaggio elettrico comprende un fusibil...

Страница 52: ... sistemi Se il suo veicolo richiede una riparazione lo porti da un Centro Autorizzato MALAGUTI che possiede l attrezzatura e l esperienza necessarie ad effettuare le riparazioni Per le sostituzioni utilizzi solo ricambi originali MALAGUTI Diffidi delle imitazioni che possono sembrare uguali ma che sono inferiori nella qualità e nella precisione Perciò avranno durata più breve e risulteranno nel te...

Страница 53: ...can dela Umidi Asciutti Chiedere ad un Centro Autorizzato MALAGUTI di ispezionare Togliere la candela e controllare gli elettrodi Passare al controllo della compressione Sufficiente benzina Poca benzina Controllare se c è ben zina nel serbatoio Mettere benzina Il motore non parte passare al controllo della compressione 1 Carburante 2 Accensione Il motore non parte Chiedere ad un Centro Autorizzato...

Страница 54: ...affreddamento nel serbatoio di riserva e o nel radiatore Controllare se il circuito di raffreddamento perde Perdite Nessuna perdita Chiedere ad un Centro Autorizza to MALAGUTIdicontrollareeripara re il sistema di raffreddamento Aggiungere liquido Vedi in proposito la NOTA 4 Surriscaldamento del motore Se non si dispone di liquido di raffreddamento in sua vece si può usare provvisoriamente acqua de...

Страница 55: ...da pulita quindi risciacquare con abbondante acqua pulita Usare uno spazzolino da denti o da bottiglie per le parti difficili da raggiungere Sporco resistente e insetti schiacciati possono essere rimossi più facilmente se si lascia una panno bagnato sull area in questione per qualche minuto prima di pulire CURA Evitare di usare detergenti per ruote a forte acidità in particolare sulle ruote con ra...

Страница 56: ...o an che le scoloriture di origine termica dei sistemi di scarico in acciaio inossidabile possono essere rimosse con la lucidatu ra Per prevenire la corrosione si consiglia di applicare uno spray di protezione dalla corrosione su tutte le superfici metalliche anche quelle cromate o placcate in nichel Usare olio spray come detergente universale per rimuovere eventuale sporco residuo Ritoccare con v...

Страница 57: ...urante Versa re il carburante spurgato nel serbatoio carburante Riempire il serbatoio carburante e aggiungere un inibitore di ruggine se reperibile per evitare che il serbatoio carburante arrugginisca e che il carburante si deteriori Eseguire le seguenti operazioni per proteggere i cilindri i seg menti ecc dalla corrosione a Rimuovere il cappuccio candela e la candela b Versare un cucchiaino di ol...

Страница 58: ... Capacità serbatoio 1 3 l Riserva 0 3 l Olio trasmissione SAE 10W40 Capacità motore 0 82 l CARBURANTE Tipo Benzina super senza piombo 95 RON Capacità serbatoio 9 5 l Riserva 1 8 l CARBURATORE Tipo PHBN16 DELL ORTO CANDELA Tipo NGK BR9ES Distanza elettrodi in mm 0 6 0 7 FRIZIONE Tipo Meccanica TRASMISSIONE Sistema di riduzione primario Ingranaggi elicoidali Rapporto di riduzione primario 71 20 3 55...

Страница 59: ...ANO MAGNETE 95W Tipo di batteria Senza manutenzione Capacità batteria 12V 5 Ah LAMPADINE Faro anteriore 12V 35 35W Fanale posteriore 13 5V 0 36 W 2 7 W Indicatori di direzione ant post 12V 10W x 4 Spie cruscotto LED Luce di posizione 12V 3W solo per versione Svizzera Spia accensione luci abbaglianti 12V 1 2W solo per versione Svizzera Fanalino targa 12V 5W solo per versione Svizzera TABELLA DEI LU...

Страница 60: ...ALAGUTI o come riferimento nel caso in cui il suo veicolo venisse rubato NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL VEICOLO REGISTRAZIONE DEL NUMERO DI IDENTIFICAZIONE NUMERO IDENTIFICAZIONE VEICOLO Il numero d identificazione del veicolo I è impresso sul cannotto dello sterzo Annotare questo numero nello spazio apposito Il numero d identificazione del veicolo viene usato per identificare il ciclomotore ...

Страница 61: ...sono riportati i dati d identificazione del veicolo richiesti dalla Direttiva 97 24 CE In caso di sostituzione del vano portaoggetti accertarsi che vi sia a corredo la targhetta antimanomissione Nella richiesta di parti di ricambio è indispensabile indicare i dati di identificazione del veicolo In questa etichetta è presente il tipo di volano montato sul motore V questo dato serve per impostare co...

Страница 62: ...59 9 INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI ITALIANO NOTE ...

Страница 63: ...60 9 INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI ITALIANO NOTE ...

Страница 64: ...AHRT FAHRZEUGBESCHREIBUNG ARMATUREN BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN WICHTIGE FAHR UND BEDIENUNGSHINWEISE REGELMÄßIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN PFLEGE UND LAGERUNG TECHNISCHE DATEN FAHRZEUGIDENTIFIZIERUNG ...

Страница 65: ......

Страница 66: ...hren Erwartungen entspricht Alle MALAGUTI Fahrzeuge wurden unter Berücksichtigung ihres normalen Gebrauchs entworfen und konstruiert Daher wird jeglicher besondere Gebrauch der MALAGUTI Fahrzeuge ausgeschlossen wenn er nicht ausdrücklich schriftlich von der MALAGUTI Spa genehmigt wurde Das Zweirad entspricht den von der Europäischen Richtlinie 97 24 Kap 5 vorgesehenen Abgasemissionsgrenzen Für die...

Страница 67: ...beiten dürfen ausschließlich bei abgeschaltetem Motor durchgeführt werden Diese Anleitung ist ein wichtiger Bestandteil des Fahrzeugs und muss daher bei eventuellem Weiterverkauf an den neuen Eigentü mer übergeben werden MALAGUTI Spa arbeitet ständig daran alle ihre Fahrzeuge und die mitgelieferten Handbücher zu perfektionieren Wir empfehlen Ihnen dieses Benutzer und Wartungshandbuch vor dem erste...

Страница 68: ...treffenden Informationen an einen MALAGUTI Vertragshändler oder Wiederverkäufer Sollten Sie auf dem Fahrzeug ein nicht originales Zubehörteil montie ren wollen kontaktieren sie vorher einen MALAGUTI Spa Vertrags händler um zu erfahren ob das betreffende Zubehörteil mit Ihrem Fahrzeug kompatibel ist ANMERKUNGEN ZUM GEBRAUCH Der Benutzer muss gemäß den geltenden Verordnungen in Besitz des technische...

Страница 69: ...NFAHRVORSCHRIFTEN 28 6 REGELMÄßIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 29 WERKZEUGTASCHE 29 Durch Thema Seite WARTUNGSINTERVALLE UND SCHMIERDIENST 30 ZÜNDKERZE 33 GETRIEBEÖL 34 KÜHLSYSTEM 35 LUFTFILTER 36 VERGASER EINSTELLEN 36 LEERLAUFDREHZAHL EINSTELLEN 37 GASZUGSPIEL EINSTELLEN 37 REIFEN 38 RÄDER 40 KUPPLUNGSHEBEL SPIEL EINSTELLEN 40 HANDBREMSHEBEL SPIEL EINSTELLEN 41 REGULIERUNG DER HÖHE DES HINT...

Страница 70: ...tschaft stark an Deshalb ist er auch bereits in kleinen Mengen gefährlich Optimale Schutzkleidung gehört zweifellos zum Motorradfahren wie der Sicherheitsgurt zum Autofahren Ein vollständiger Schutzanzug Lederkombi oder zerreißfester Textilanzug mit Protektoren robuste Stiefel spezielle Motorradhandschuhe und ein geprüfter perfekt sitzender Helm sind obligatorisch Aber Vorsicht Häufig verführt seh...

Страница 71: ...FAHRZEUGBESCHREIBUNG DEUTSCH 1 2 5 3 4 6 LINKE SEITENANSICHT 1 Scheinwerfer Seite 49 2 Tank 2 Takt Ölpumpe Seite 20 3 Fußschalthebel Seite 18 4 Luftfilter Seite 36 5 Batterie Seite 47 6 Beifahrerhaltegriff ...

Страница 72: ...6 10 14 13 12 8 7 RECHTE SEITENANSICHT 6 Beifahrerhaltegriff 7 Rückscheinwerfer 8 Kennzeichenhalterung 9 Beifahrerfussrasten 10 Bremspedal Seite 18 11 Kühler Seite 35 12 Tankverschluss Seite 18 13 Sicherung Seite 48 14 Bordwerkzeug Seite 29 ...

Страница 73: ...nstrumente 15 Chokehebel Seite 17 16 MODE Schalter Seite 17 17 Kupplungshebel Seite 17 18 Rückspiegel Seite 21 19 Linke Lenkerarmatur Seite 17 20 Startertaste Seite 17 21 Gasdrehgriff Seite 37 22 Handbremshebel Seite 17 23 Vordere Bremspumpe Seite 43 24 Digitales Multifunktionscockpit Seite 13 25 Hauptschalter Seite 11 ...

Страница 74: ...Schlüssel tief ins Schloss und drehen Sie ihn dann gegen den Urzeigersinn Auslösung Drehen Sie den Schlüssel in Uhrzeigerrichtung HAUPTSCHALTER WARN UND KONTROLLLEUCHTEN 1 Blinker Kontrollleuchte Diese Kontrollleuchte blinkt wenn der Blinkerschalter nach links oder rechts versetzt wird 2 Kontrollleuchte für Fernlicht Diese Anzeige leuchtet auf wenn das Fernlicht verwendet wird 3 Kontrollleuchte fü...

Страница 75: ...uf sind OK Das Kraftrad kann benutzt werden Füllen Sie das Motoröl auf 6 Ölstand Warnleuchte Diese Warnleuchte schaltet sich bei zu niedrigem Ölstand ein Der Stromkreis der Warnleuchte kann auf nachfolgende Weise geprüft werden Die Warnleuchte muss einmal aufblinken wenn der Zündschlüssel auf Schaltposition steht Andernfalls eine Vertragswerkstatt kontaktieren Lassen sie den Motor nicht laufen wen...

Страница 76: ... Programmierung Für die Stromversorgung die Batterie mit der Verdrahtung des Fahr zeugs verbinden Den Zündschlüssel in das Zündschloss stecken und in Schaltstellung drehen Auf dem Display erscheinen die gespei cherten Schwungradtypen in Reihenfolge Um den entsprechenden Typ zu wählen kontrollieren Sie auf demAntimanipulations Schild unter dem Sattel den auf dem Fahrzeug montierten Schwungradtyp si...

Страница 77: ... im Folgenden die in Reihenfolge angezeigten Angaben wieder Die Funktionen des Hauptmenüs sind in allen Untermenüs ersichtlich GESCHWINDIGKEIT Diese Funktion wird mit einem numerischen Wert veranschaulicht der die Geschwindigkeit in km h anzeigt Es ist die einzige Funktion die auf dem Display immer ersichtlich ist A FUNKTIONTOD Gibt die bisher gefahrene Gesamtstrecke an Dieser Wert wird nie zurück...

Страница 78: ...ert um Wert Halten Sie die Taste länger als 10 Sek gedrückt wird der Vor Rücklauf beschleunigt Betätigen Sie die MODE Taste nicht innerhalb von 3 Sekunden kehren Sie zur normalen Ansicht zurück Wird die Spannung des Fahrzeugs unterbrochen schaltet diese Funktion automatisch auf Null und muss deshalb neu eingestellt werden Dieser Vorgang muss bei stillstehendem Fahrzeug erfolgen F FUNKTIONLAP Zeigt...

Страница 79: ...in in allen Funktionen wobei die letzte Markierung des grafischen Balkens blinkt Auch wenn Sie die Funktion wechseln wird auf dem Display das Batteriesymbol angezeigt bis die Spannung ausreichende Werte aufweist Aktiviert sich die Batteriekontrollleuchte laden Sie die Batterie bitte sobald wie möglich wieder auf FUNKTIONEN IM UNTERMENÜ RPM UMDREHUNGENPROMINUTE Diese Funktion stellt den Motorbetrie...

Страница 80: ...Blinker Um ein Abbiegen nach rechts anzuzeigen verschieben Sie den Schalter nach rechts umgekehrt für das Abbiegen nach links Wird der Schalter losgelassen kehrt er in die zentrale Position zurück Um den Richtungsanzeiger zu deaktivieren drücken Sie auf den Schalter 3 Chokehebel Die Betätigung dieses Hebels erleichtert die Zündung das Fahrzeugs bei kaltem Motor vergessen Sie nicht den Starter nach...

Страница 81: ...efindet sich auf der rechten Seite des Fahrzeugs Drücken Sie auf das Pedal um die hintere Bremse zu betätigen PEDAL DER HINTEREN BREMSE Gehen Sie zum Öffnen des Tanks wie folgt vor Öffnen Sie die Klappe S am Deckel T Stecken Sie den Schlüssel ein und drehen Sie diesen nach rechts um das Schloss zu entsperren Benutzen Sie zum leichteren Schließen ebenfalls den Schlüssel Vor dem Anfahren versichern ...

Страница 82: ...ungsklopfen verwenden Sie Kraftstoff einer anderen Marke oder mit einer höheren Oktanzahl Die Auspuffanlage ist während und sofort nach dem Motorbetrieb heiß Versichern Sie sich dass die Auspuffanlage abgekühlt ist bevor Sie beliebige Regulierungs oder Schmierungsarbeiten am Fahrzeug vornehmen Beachten Sie folgende Angaben um Brandgefahr oder andere Schäden zu vermeiden Ausschließlich bleifreien K...

Страница 83: ...en Im Inneren des Tanks befindet sich ein elektrischer Kontakt der die rote Kontrollleuchte der Reserve auf dem Armaturenbrett aufleuchten lässt wenn im Tank Schmiermittel fehlt Sobald die rote Kontrollleuchte der Reserve aufleuchtet füllen sie den Tank so bald wie möglich auf FRISCHÖL ÖLTANK L Gesamtmenge 1 3 Reserve 0 3 Empfohlene Ölsorte ÖL FÜR ZWEITAKTMOTOREN JASO FC oder ISO LEGA HINTERER GEP...

Страница 84: ...em zugelassenen MALAGUTI Vertragshändler durchgeführt werden Die Regulierung des Rückspiegels für eine optimale Sicht auf das was sich hinter dem Fahrer befindet geschieht durch Schwenken der Spiegeloberfläche Die im Spiegel sichtbaren Objekte befinden sich näher als sie erscheinen Die Einstellung muss bei gestopptem Fahrzeug sitzend in Fahrposition vorgenommen werden Führen sie die Regulierung de...

Страница 85: ... usw können in der Tat ein ruinöses Umfallen des geparkten Fahrzeugs verursachen Auf schrägem Untergrund parken Sie immer mit dem Vorderrad in Talrichtung Um das Fahrzeug auf den Seitenständer zu stel len halten sie den Lenker mit beiden Händen fest und drücken Sie gleichzeitig mit dem Fuß auf den Hebel wobei der Ständer bis zur maximalen Weite begleitet und das Fahrzeug geneigt wird um den Stände...

Страница 86: ...itz Frischöl Getriebeöl Kühlflüssigkeit Antriebskette Räder und Reifen Funktion Spiel Pegel und Leckage von Flüssigkeiten kontrollieren Gegebenenfalls mit Bremsflüssigkeit DOT 4 füllen Funktion Spiel Pegel und Leckage von Flüssigkeiten kontrollieren Gegebenenfalls mit Bremsflüssigkeit DOT 4 füllen Funktion Zustand und Spiel kontrollieren Gegebenenfalls einstellen Den guten Betrieb kontrollieren Sc...

Страница 87: ...plungshebels Drehstift des Seitenständers Rahmenbefestigungen Kraftstofftank Scheinwerfer Blinker Schalter Die vor dem Gebrauch vorzunehmenden Kontrollen sollten vor jeder Fahrt erfolgen Die dadurch gewonnene Sicherheit ist weit mehr wert als der geringe Zeitaufwand der dafür benötigt wird Falls im Verlauf der Routinekontrolle vor Fahrtbeginn beliebige Unregelmäßigkeiten festgestellt werden das Fa...

Страница 88: ...nem Kupplungshebel gestartet werden Das Fahrzeug darf nicht mit abgesenkter Seitenstütze gefahren werden MOTOR ANLASSEN SETZEN SIE DEN HAUPTSCHALTER AUF ZIEHEN SIE DEN KUPPLUNGSHEBEL AN DRÜCKEN SIE DIE START TASTE DER MOTOR STARTET LEGEN SIE DEN GANG EIN DAS FAHRZEUG IST STARTBEREIT ...

Страница 89: ...TART Taste um den Motor zu starten 5 Nach Anlassen des Motors stellen Sie den Starter Choke auf ungefähr halbe Öffnung Um eine maximale Lebensdauer des Motors zu erzielen geben Sie niemals Vollgas solange der Motor noch kalt ist 6 Nach Erwärmen des Motors schließen Sie den Starter Choke vollkommen Der warme Motor reagiert normalerweise bei deaktiviertem Starter auf den Gashebel WARMEN MOTOR ANLASS...

Страница 90: ... Kupplung gewechselt wird Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann durch die Fahrweise stark beeinflusst werden Folgende Ratschläge helfen unnötigen Benzinverbrauch zu vermeiden Den Motor nicht warm laufen lassen sondern sofort losfahren Den Choke so früh wie möglich abschalten Beim Beschleunigen früh in den nächsten Gang schalten und hohe Drehzahlen vermeiden Beim Wechsel zu niedrigeren Gängen ver...

Страница 91: ...Betriebsspiel einlaufen Daher sind hohe Drehzahlen längeres Vollgasfahren und andere Be lastungen die den Motor stark erhitzen während der Einfahrzeit zu vermeiden 0 150km Vermeiden Sie es den Motor mit einer Öffnung des Gashebels die 1 3 übersteigt laufen zu lassen und lassen sie ihn in jeder Fahrtstunde 5 bis 10 Minuten lang abkühlen Verändern Sie ab und zu die Geschwindigkeit des Motors Vermeid...

Страница 92: ...Fahrverhalten zur Folge haben Vor Änderungen am Fahrzeug unbedingt den MALAGUTI Vertragshändler befragen Prüfungen und Wartung regelmäßige Schmierung und korrekte Einstellung erhalten Ihr Fahrzeug in optimalem Zustand tragen zur Gewährleistung der Sicherheit bei Jeder Fahrer ist für die Verkehrssicherheit seines Fahrzeugs selbst verantwortlich Die hier empfohlenen Zeitabstände für Wartung und Schm...

Страница 93: ... e R X X n r e u e n r E X X 4 e i r e t t a B n e f ü r p r e b ü d n a t s e d a L n e d d n u d n a t s u Z n e D X X X X X 5 g n u l p p u K n e f ü r p n o i t k n u F n e l l e t s n i e g u z l i e S X X X X X 6 e s m e r b d a r r e d r o V n e r e i l l o r t n o k d n a t s s t i e k g i s s ü l F n e f ü r p n o i t k n u F n e f ü r p t i e k g i t h c i d n U f u a e g a l n A e h c s...

Страница 94: ...h c r u d n e t t e K t s i t e t h c i r e g s u a t k e r r o k d a r r e t n i H s a d s s a d n e l l e t s r e h c i S n e r e i m h c s d n u n e g i n i e R t r h a F d n u e h c s ä w g u e z r h a F r e d e j h c a n e i w o s m k 0 0 5 e l l A n e g e R m i 4 1 r e g a l f p o k k n e L n e r e i l l o r t n o k l e i p S d n u n e f ü r p t i e k g i g n ä g r e w h c S f u A X X X X X ...

Страница 95: ... 8 1 4 2 0 2 r e s a g r e V n e r e i l l o r t n o k g n u t h c i r n i e t r a t s t l a K n e l l e t s n i e l h a z h e r d f u a l r e e L X X X X X X 1 2 e p m u p h c s i m e g l Ö n e f ü r p n o i t k n u F h c i l r e d r o f r e s l l a f n e s s a l b a t f u L X X X X 2 2 l ö e b e i r t e G n e r e i l l o r t n o k d n a t s l Ö X m k 0 0 0 3 e l l A X n l e s h c e W X X X X X 3...

Страница 96: ...weisen Stellen sie die eventuelle Ursache nicht alleine fest sondern betrauen Sie mit dieser Aufgabe eine unserer autorisierten Kundendienststellen Nach dem Ausbau reinigen Sie mit Hilfe einer Metallbürste sorgfältig die Elektroden und den Isolierstoff Regulieren Sie die Distanz der Elektroden mit Hilfe einer geeichten Distanzscheibe Die Distanz muss 0 6 0 7 mm betragen Zündkerzen mit einem Wärmew...

Страница 97: ...stritt Setzen Sie die Schraube wieder in das Loch F montieren Sie den Fülldeckel R und drehen Sie ihn fest Es wird empfohlen SAE 10W 40 Öl zu verwenden Montieren die Verkleidung C und fixieren Sie diese mit den vier Schrauben V GETRIEBEÖL Verwenden Sie keine chemischen Zusätze Das Getriebeöl schmiert auch die Kupplung und die Zusätze können diese durchdrehen lassen Entsorgen Sie das Öl gemäß den g...

Страница 98: ...keit und der Dampf können unter großem Druck explodieren und ernsthafte Schäden verursachen Beim Öffnen des Kühlerdeckels beachten Sie folgende Punkte Warten Sie bis der Motor abgekühlt ist Beseitigen Sie die Sperre des Deckels indem Sie die Schraube entfernen Legen Sie einen festen Lappen wie z Bsp eine Serviette auf den Deckel und drehen Sie langsam nach links bis der Anschlagpunkt erreicht ist ...

Страница 99: ...rs feuchten oder staubigen Gebieten ist eine häufigere Reinigung erforderlich Versichern Sie sich dass der Luftfilter korrekt im Luftfiltergehäuse sitzt Der Motor darf nie ohne Luftfilter laufen dies könnte eine übermäßige Abnutzung des Kolbens und oder des Zylinders zur Folge haben Der Vergaser ist ein grundlegender Bestandteil der Antriebseinheit und erfordert eine höchstgenaue Einstellung Die m...

Страница 100: ...egen den Uhrzeigersinn um sie zu verringern Leerlaufdrehzahl 1800 2000 U min Kann die angegebene Mindestdrehzahl gemäß dem beschriebenen Regulierungsvorgang nicht erzielt werden setzen Sie sich bitte mit einem zugelassenen MALAGUTI Vertragshändler in Verbindung Vor dem Prüfen des Gaszugspiels die Leerlaufdrehzahl prüfen und ggf korrigieren Regulieren sie den Gaszug indem sie die Regulierungsmutter...

Страница 101: ...zupassen Die angemessene Last des Kraftrads ist für dessen Fahr und Bremsverhalten alle anderen Leistungs eigenschaften und damit die Sicherheit des Fahrzeugs von Bedeutung Transportieren Sie keine ungenügend befestigten Gegenstände die sich lösen könnten und kontrollieren Sie regelmäßig den Reifendruck DAS MO TORRADNIEMALSÜBERLADEN Stellen Sie sicher dass das Gesamtgewicht aus Gepäck Fahrer Beifa...

Страница 102: ...se Grenzwerte können je nach Gesetzesvorschriften von Land zu Land variieren In diesem Fall richten Sie sich nach den in Ihrem Land vorgegebenen Grenzwer ten Die Benutzung des Fahrzeugs mit übermäßig abgenutz ten Reifen verringert die Fahrstabilität und kann zu ei nem Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen Lassen Sie die übermäßig abgenutzten Reifen unverzüg lich von einem MALAGUTI Vertrag...

Страница 103: ...ersetzt werden Nach dem Austausch von Felgen und oder Reifen muss das Rad ausgewuchtet werden Eine Reifenunwucht beeinträchtigt die Fahrstabilität vermindert den Fahrkomfort und verkürzt die Lebensdauer des Reifens Nach dem Reifenwechsel zunächst mit mäßiger Geschwindigkeit fahren denn bevor der Reifen seine optimalen Eigenschaften entwickeln kann muss seine Lauffläche vorsichtig eingefahren werde...

Страница 104: ...rlust der Kontrolle über das Fahrzeug und zu Unfällen führen Erforderlichenfalls die Bremsen von einem MALAGUTI Vertragshändler überprüfen und entlüften lassen Das obere Ende des Bremspedals muss sich 15 mm unter dem oberen Teil der Fußrasle befinden Ist dies nicht der Fall wenden Sie sich an einen MALAGUTI Vertragshändler Ein weiches oder schwammiges Gefühl bei der Betätigung des Handbremshebels ...

Страница 105: ... Bremsbelags darf 2 mm nicht unterschreiten kontrollieren Sie visuell die Dicke der Bremsbeläge Sollte die Dicke der Bremsbeläge sich dem erlaubten Minimalgrenzwert annähren oder sollten sie beschädigt sein dann ersetzen Sie sie unverzüglich Es ist absolut notwendig die abgenutzten Bremsscheiben und beläge in jedem Fall so bald wie möglich zu ersetzen Lassen Sie diesen Vorgang nur von einem Techni...

Страница 106: ...nnten was Leckagen und eine schlechte Funktion der Bremse verursacht Empfohlene Bremsflüssigkeit DOT 4 Benutzen Sie immer die gleiche Flüssigkeitsmarke Das Vermischen von verschiedenen Flüssigkeiten könnte eine für den Betrieb schädliche chemische Reaktion mit sich bringen Achten Sie darauf dass kein Wasser in den Beckenbereich eintritt wenn Flüssigkeit nachgefüllt wird Das Wasser würde den Siedep...

Страница 107: ...e Kettenspannung Zur Regulierung der Kettenspannung ist es nötig die Radspann mutter B und die Gegenmutter C zu lösen und die Regulierungs schraube V zu drehen Nach durchgeführter Regulierung die Gegenmutter C und den Bolzen B festziehen Der Vorgang wird auf beiden Seiten der vorderen Gabel ausgeführt wobei die Symmetrie zwischen beiden Sei ten während der Regulierung beibehalten werden muss hierb...

Страница 108: ...er einer Fahrt im Regen geschmiert werden ANTRIEBSKETTE SCHMIEREN BOWDENZÜGE PRÜFEN UND SCHMIEREN Schäden an den Kabelumhüllungen können Korrosionen verursachen und die Beweglichkeit des Kabels beeinträchtigen Ersetzen Sie so bald wie möglich beschädigte Kabel um Gefahrensituationen zu vermeiden Schmieren Sie die Kabel und ihre Enden Wenn ein Kabel nicht einwandfrei funktioniert bitten Sie einen M...

Страница 109: ...ler Die Baugruppe Gashebel und Gaszug gleichzeitig schmieren Um das Ende des Gaszugs zu erreichen muss der Gashebel demontiert werden Nach Lösen aller Schrauben kann der Zug abgenommen werden Halten Sie das Ende hoch und lassen Sie einige Tropfen Schmiermittel daran herunterlaufen Verwenden Sie zum Schmieren der Metalloberflächen des Gashebels Universalfett SCHMIEREN DES GASZUGS UND DES DREHGRIFFS...

Страница 110: ...nd gefährlich und kann schwere Verbrennungen verursachen Enthält Schwe felsäure Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut Augen oder Kleidung BATTERIE Lenkung prüfen Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand des Lenkers Eine Abnutzung oder ein übermäßiges Spiel der Lenkerlager stellen eine gewisse Gefahr dar Positionieren Sie den Motor auf einer Stütze um das Vorderrad vom Boden anzuheben Erfassen Sie das...

Страница 111: ...NKINDERNFERNHALTEN Lagerung der Batterie Steht das Fahrzeug einen Monat oder länger still muss die Batterie ausgebaut werden Laden Sie diese ganz auf und lagern Sie sie an einem trockenen und sicheren Ort Laden Sie die Batterie ganz auf bevor Sie sie wieder einbauen Achten Sie bitte darauf dass die Batterie korrekt positioniert ist wenn Sie diese wieder in das Fahrzeug einbauen SICHERUNGEN Die ele...

Страница 112: ...ionsbe reiche vorzunehmen Reparaturarbeiten sollten jedoch unbedingt von einem MALAGUTI Vertragshändler ausgeführt werden denn nur dieser bietet das Know how die Werkzeuge und die Erfahrung für eine optimale Wartung Ausschließlich MALAGUTI Originalersatzteile verwenden Ersatz teile anderer Hersteller mögen zwar so aussehen wie MALAGUTI Teile bieten aber nur selten die gleiche Qualität und Lebensda...

Страница 113: ...Elektroden regulieren bzw die Zündkerze ersetzen Feucht Trocken Wenden Sie sich zur Kontrolle an einen zugelassenen MALAGUTI Vertragshändler Kerze herausschrauben und Elektrodenprüfen Verdichtung prüfen Ausreichend Tank leer Kraftstoffstand prüfen Kraftstoff tanken Motor startet nicht Verdichtung prüfen 1 Kraftstoff 2 Zündung Der Motor startet nicht Wenden Sie sich zur Kontrolle an einen zugelasse...

Страница 114: ...and im Ausgleichsbehälter und oder im Kühler prüfen Flüssigkeitsstand ist niedrig Kühlsystem auf Undichtigkeit prüfen Undicht Dicht Kühlsystem vom MALAGUTI Vertragshändler prüfen und instand setzen lassen Kühlflüssigkeit nachfüllen Siehe HINWEIS 4 Bei Motorüberhitzung Falls die vorgeschriebene Kühlflüssigkeit nicht verfügbar ist kann notfalls auch Leitungswasser verwendet werden Dieses aber so bal...

Страница 115: ...Schwer zugängliche Stellen mit einer Bürste reinigen Insekten lassen sich leicht entfernen wenn zuvor ein nasses Tuch oder Spezialmittel einige Minuten die Verschmutzungen gelöst hat PFLEGE Moderne Reiniger insbesondere säurehaltige Felgenreiniger lösen festgebackenen Schmutz zwar sehr gut aber sie können bei besonders langem Einwirken unter Umständen die metallische Oberfläche angreifen Deshalb r...

Страница 116: ...it werden Alle metallischen Oberflächen müssen unbedingt vor Korrosion geschützt werden auch wenn sie verchromt vernickelt eloxiert oder auf eine andere Art oberflächenvergütet sind Dies kann mit Sprühwachs oder Sprühöl erfolgen Sollten nach der Wäsche noch Schmutzstellen zu sehen sein diese mit einem weichen Tuch und Sprühöl reinigen Steinschläge Scheuerstellen und andere kleine Lackschäden mit F...

Страница 117: ...Sie die Abflussschrauben lösen Dies verhindert die Bildung von Kraftstoffablagerungen Gießen Sie den abgeflossenen Kraftstoff in den Kraftstofftank Füllen Sie den Kraftstofftank und geben Sie wenn verfügbar einen Kraftstoffstabilisator zu um zu verhindern dass der Kraftstofftank rostet und der Kraftstoff verdirbt Zum Vermeiden von Korrosion im Motor die folgenden Schritte ausführen a Den Zündkerze...

Страница 118: ...oren JASO FC o ISO LEGD Tankvolumen 1 3 l Reserve 0 3 l Getriebeöl SAE 10W40 Motorkapazität 0 82 l KRAFTSTOFF Typ bleifreies Superbenzin 95 RON Tankvolumen 9 5 l Davon Reserve 1 8 l VERGASER Typ PHBN16 DELL ORTO ZÜNDKERZEN Typ NGK BR9ES Elektrodenabstand mm 0 6 0 7 KUPPLUNG Typ mechanisch KRAFTÜBERTRAGUNG Primärantrieb Schrägzahnrad Primärübersetzung 71 20 3 55 Sekundärantrieb mechanische Antriebs...

Страница 119: ...tterieleistung 12V 5 Ah GLÜHLAMPEN Vorderer Scheinwerfer 12V 35 35 W Hinterer Scheinwerfer 13 5V 0 36 W 2 7 W Vordere hintere Richtungsanzeiger 12V 10W x 4 KontrollleuchtendesArmaturenbretts LED Standlicht 12V 3W Nur für die SCHWEIZER Version Kontrollleuchte für Fernlicht 12V 1 2 W NurfürdieSCHWEIZERVersion Kennzeichenbeleuchtung 12V 5W Nur für die SCHWEIZER Version SCHMIERMITTELTABELLE SCHMIERMIT...

Страница 120: ...nen bzw als Bezug im Falle eines Fahrzeugdiebstahls FAHRZEUG IDENTIFIZIERUNGSNUMMER EINTRAGUNGSFELDERFÜRIDENTIFIZIERUNGSNUMMERN FAHRZEUG IDENTIFIZIERUNGSNUMMER Die Fahrzeug Identifizierungsnummer I ist an der gezeigten Stelle am Lenkkopfrohr eingeschlagen Tragen Sie diese Nummer in das entsprechende Feld ein Die Fahrzeug Identifizierungsnummer dient der Identifikation des Motorrades ...

Страница 121: ...EG vorgeschriebenen Identifikationsdaten des Fahrzeugs angegeben sind Im Falle eines Austauschs des Gepäckfachs versichern Sie sich dass es mit einem Antimanipulationsschild ausgestattet ist Bei einem Kauf von Ersatzteilen müssen die Identifikationsdaten des Fahrzeugs angegeben werden Auf diesem Schild ist der auf dem Motor montierte Schwungradtyp angegeben V diese Angabe wird gebraucht um sofern ...

Страница 122: ...59 9 FAHRZEUGIDENTIFIZIERUNG DEUTSCH ANMERKUNGEN ...

Страница 123: ...60 9 FAHRZEUGIDENTIFIZIERUNG DEUTSCH ANMERKUNGEN ...

Страница 124: ...GIVE SAFETY THE RIGHT OF WAY DESCRIPTION INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS PRE OPERATION CHECKS OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS PERIODIC MAINTENANCE AND MINOR REPAIR MOPED CARE AND STORAGE SPECIFICATIONS CONSUMER INFORMATION ...

Страница 125: ......

Страница 126: ...ut notice Therefore we advise you to make sure that the vehicle meets your expectations before you purchase it MALAGUTI vehicles are all designed and built according to their standard use Any other particular use is therefore excluded if not explicitly agreed upon in writing by MALAGUTI Spa The vehicle observes the emission limits provided for by the European directive 97 24 cap 5 Exclusively refu...

Страница 127: ...es key information to make procedures easier or clearer Operations to effect with the engine stopped This handbook should be considered a permanent part of the vehicle and should remain with it even if the vehicle is subse quently sold MALAGUTI Spa continually seeks advancements in product de sign and quality Therefore while this handbook contains the most current product information available at ...

Страница 128: ...onger be authorised to circulate on the public highway In countries in which the law permits the carrying of a passenger make sure that the passenger wears an approved helmet and do not carry children or persons who are unable to remain seated WEIGHT HAND MAXIMUM LOAD The weight of the vehicle during operation is 118 kg Make sure the total weight of the luggage driver passenger and accessories doe...

Страница 129: ...enance and minor repair 29 Owner s tool bag 29 CH SUBJECT PAGE Periodic maintenance and lubrication 30 Spark plug 33 Transmission oil 34 Cooling system 35 Air filter 36 Adjusting the carburettor 36 Adjusting the idling speed 37 Adjusting the throttle cable 37 Tires 38 Wheels 40 Adjusting the clutch lever free play 40 Adjusting the front brake lever free play 41 Adjusting the rear brake pedal posit...

Страница 130: ...the influence of even small amounts of alcohol there is a tendency to take dangerous risks Protective clothing is as essential for the moped rider as seat belts are for car drivers and passengers Always wear a complete motorcycle suit whether made of leather or tear resistant synthetic materials with protectors sturdy boots motorcycle gloves and a properly fitting helmet Optimum protective wear ho...

Страница 131: ...8 2 DESCRIPTION ENGLISH 1 2 5 3 4 6 LEFT VIEW 1 Headlight page 49 2 Oil tank page 20 3 Shift pedal page 18 4 Air filter element page 36 5 Battery page 47 6 Passenger holder ...

Страница 132: ...9 11 6 10 14 13 12 8 7 RIGHT VIEW 6 Passenger holder 7 Tail light 8 Number plate holder 9 Passenger footrests 10 Rear brake pedal page 18 11 Radiator page 35 12 Fuel tank cap page 18 13 Fuse page 48 14 Owner s tool bag page 29 ...

Страница 133: ...Manual starter lever page 17 16 MODE switch page 17 17 Clutch lever page 17 18 Rear view mirror page 21 19 Left handlebar switches page 17 20 Starter button page 17 21 Throttle grip page 37 22 Front brake lever page 17 23 Front brake pump page 43 24 Digital instrument board page 13 25 Main switch page 11 ...

Страница 134: ...o the right or left push the key in and turn it counter clockwise Disengaging turn the key clockwise MAIN SWITCH INDICATOR LIGHTS 1 Turn signal indicator light This light flashes when the turn indicator is pushed to the left or right 2 Low beam indicator light This indicator comes on when the low beam headlight is operated 3 Fuel level warning light This light comes on when the fuel level is low F...

Страница 135: ...u can use your vehicle Fill the tank with engine oil 6 Oil level warning light This warning light comes on when the oil level is low The circuit of this warning light can be checked according to the following procedure Every time the ignition key is turned to check if the light comes on if it does not call an authorised service centre Do not operate the engine until you are sure there is enough oi...

Страница 136: ...ard by connecting the battery to the vehicle s cables Put the key in the ignition switch and turn it to The names of stored flywheels appear successively on the dis play before selecting your type check the type of flywheel installed on your vehicle on the anti tampering label under the seat see page 58 When the code of your model appears on the display press the MODE button to make your selection...

Страница 137: ... are divided into menus and sub menus bar graph which make the display easier to understand To select a function press the MODE button as shown in the diagram The diagram shows you for how long the MODE button should be held down near the arrows To help you identify the functions and acquire information about their characteristics a description is provided here below indicating the functions in th...

Страница 138: ...ting The increase will be slow for the first ten units and then become faster To return to the normal display do not press MODE for at least 3 If power is disconnected this function will be automatically reset The setting operation must be thus repeated This operation must be performed with the vehicle at a standstill F LAPFUNCTION This is the chronometer Press the MODE button once to START the ch...

Страница 139: ...ive of the function selected and the last dash of the bar graph will flash If you change function the battery logo will remain displayed until the correct power sup ply is resumed When the battery warning light comes on recharge the battery as soon as you can SUB MENU FUNCTIONS RPM ENGINESPEED This function shows engine speed in graphic format The numeric value can be displayed with the RPM functi...

Страница 140: ...CONTROLS Left Right 1 Horn switch Press this switch to sound the horn 2 Turn signal switch To signal a right hand turn push the switch rightwards push leftwards for a left hand turn When released the switch returns to centre To disable the turn signals press the switch 3 Starter choke lever Operating this lever facilitates cold starting remember to put the choke in closed position A after warming ...

Страница 141: ... the engine SHIFT PEDAL Rear brake pedal The rear brake pedal is on the right hand side of the vehicle To apply the rear brake press down on the brake pedal REAR BRAKE PEDAL To open the fuel tank cap Open cover S on cap T Insert the key and turn clockwise to disengage the lock To facilitate closing use the key Make sure the fuel tank cap is properly closed and locked before riding FUEL TANK CAP ...

Страница 142: ...0 L Reserve 1 8 L If knocking occurs use fuel of a different brand or with a higher octane number The exhaust system is hot during and immediately after operation Make sure that the exhaust system has cooled down before adjusting or lubricating the vehicle The following precautions must be observed to prevent a fire hazard or other damages Use only unleaded petrol The use of leaded petrol will cau...

Страница 143: ...in the 2 stroke engine oil tank Never use the vehicle without oil To fill the tank with oil remove the cap T and pour the oil carefully in There is an electrical contact inside the tank that turns the red reserve light of the instrument board on when the tank is running out of lubricant When the reserve light comes on fill the tank at the first opportu nity REAR CARRIER Do not exceed the load limi...

Страница 144: ...ration must be performed by an Authorised MALAGUTI Service Centre To obtain a perfect view of the area behind the vehicle adjust the rear view mirror by turning it suitably The objects you see in the mirror are closer than they seem Make this adjustment with the moped at a standstill sat in driving position and with the seat adjusted to the requested height Never adjust the rear view mirror when y...

Страница 145: ...d by heat for instance can cause the vehicle to fall and be seriously damaged If you are parking on a slope make sure the rear wheel is parked on the lower side To operate the sidestand hold the handlebar with both hands and at the same time press your foot onto the lever to guide the sidestand to its fully extended position Tilt the vehicle until the sidestand is resting on the ground To put the ...

Страница 146: ...lutch Throttle grip and seat Engine oil Transmission oil Coolant Drive chain Wheels and tires Check operation free play level and leakage of brake fluid If necessary fill with DOT 4 brake fluid Check operation free play level and leakage of brake fluid If necessary fill with DOT 4 brake fluid Check operation free play and condition If necessary adjust Make sure that operation is smooth Lubricate I...

Страница 147: ... vehicle is used Such an inspection can be accomplished in a very short time and the added safety it assures is more than worth the time involved If any item in the pre operation check list is not working properly have it inspected and repaired before operating the vehicle Become thoroughly familiar with all operating controls and functions before riding Do not hesitate to consult an Authorised MA...

Страница 148: ...ENGINE TURN THE MAIN SWITCH TO PULL THE CLUTCH LEVER PRESS THE START BUTTON THE ENGINE STARTS SHIFT TRANSMISSION INTO GEAR YOU CAN RIDE THE VEHICLE The engine can only be started after pulling the clutch lever The vehicle must never be driven with the sidestand down ...

Страница 149: ... close the throttle grip 4 Press the START button to run the engine 5 After the engine has started move the choke lever back half way For maximum engine life never accelerate hard when the engine is cold 6 When the engine is warm turn the choke off The engine is warm when it responds normally to the throttle with the choke turned off To start a warm engine the choke is not required Before using th...

Страница 150: ...ject to damage if the clutch is not used to change gear Fuel consumption depends largely on your riding style Con sider the following tips to reduce fuel consumption Warm up the engine before starting Turn the choke off as soon as possible Shift up swiftly and avoid high engine speed during accel eration Do not rev the engine while shifting down and avoid high engine speeds with no load on the eng...

Страница 151: ... this period prolonged full throttle operation or any condition that might result in engine overheating must be avoided 0 150km 0 93 21mi Avoid prolonged engine operation with the throttle grip more than 1 3 open and let the engine cool down for 5 10 minutes after every hour of use Vary the engine speed from time to time do not operate the engine at one set throttle position 150 500 Km 93 21 310 6...

Страница 152: ... BAG Modifications not approved by MALAGUTI may cause loss of performance and render the vehicle unsafe for use Consult an Authorised MALAGUTI Service Centre before attempting any changes Regular checks maintenance adjustment and lubrication will keep your vehicle in the safest and most efficient condition pos sible Safety is an obligation of the owner The maintenance and lubrication table must be...

Страница 153: ... k c a r c r o f s e s o h l e u f k c e h C X X X X X 2 g u l p k r a p S e c a l p e R X X X X X 3 t n e m e l e r e t l i f r i A n a e l C X X e c a l p e R X X 4 y r e t t a B l e v e l e g r a h c d n a n o i t i d n o c y r e t t a b e h t k c e h C X X X X X 5 h c t u l C n o i t a r e p o k c e h C t s u j d A X X X X X 6 e k a r b t n o r F e g a k a e l d i u l f r o f e l c i h e v d n...

Страница 154: ...c i r b u l d n a n a e l C n i g n i d i r r o e l c i h e v e h t g n i h s a w r e t f a d n a m k 0 0 5 y r e v E i m 8 6 8 1 3 n i a r e h t 4 1 s g n i r a e b g n i r e e t S s s e n h g u o r r o f g n i r e e t s d n a y a l p g n i r a e b k c e h C X X X X X e s a e r g d e s a b p a o s m u i h t i l h t i w e t a c i r b u L i m 1 9 2 1 9 4 1 m k 0 0 0 4 2 y r e v E 5 1 s r e n e t s ...

Страница 155: ...3 1 2 6 L A U N N A K C E H C 1 6 2 1 8 1 4 2 0 2 r o t t e r u b r a C n o i t a r e p o e k o h c k c e h C d e e p s g n i l d i e n i g n e t s u j d A X X X X X X 1 2 p m u p l i o x i M n o i t a r e p o k c e h C y r a s s e c e n f i r i a e g r u P X X X X 2 2 l i o n o i s s i m s n a r T l e v e l l i o k c e h C X i m 1 1 4 6 8 1 m k 0 0 0 3 y r e v E X e g n a h C X X X X X 3 2 m e t ...

Страница 156: ...inctly different colour the engine could be defective Do not attempt to diagnose such problems yourself In stead have a Authorised Malaguti Service Centre check the vehicle Remove the spark plug and thoroughly clean its electrodes and insulator using a metal brush Adjust the gap between the electrodes with a thickness gauge the gap should be 0 6 0 7 mm Using spark plugs with thermal ratings differ...

Страница 157: ...le F install the oil filler cap R and tighten it The use of SAE 10W 40 oil is recommended Refit crankcase C and secure in place by tightening the four screws V TRANSMISSION OIL Do not mix any chemical additives with the oil Trans mission oil also lubricates the clutch and chemical ad ditives may cause slippage Dispose of oil in accordance to the laws in force DO NOT DISPOSE OF WASTE OIL IN THE ENV...

Страница 158: ...tor are hot Scalding hot liquid and steam under strong pressure may explode and this would cause serious damage When opening the radiator cap bear the following in mind Wait for the engine to cool down Remove the radiator cap retainer screw Place a thick rag such as a towel over the radiator cap and then slowly rotate it leftwards until it stops This procedure will allow any residual pressure to e...

Страница 159: ...ly wet or dusty areas Make sure the air filter element is properly seated in the air filter case The engine should never be operated without the air filter element otherwise the piston and or cylinder may become excessively worn The carburettor is an important part of the engine and requires very accurate adjustments Therefore most carburettor adjust ments should be left to an Authorised MALAGUTI ...

Страница 160: ...o decrease it Standard engine idling speed 1800 2000 rpm If the specified idling speed cannot be obtained as de scribed above have an Authorised MALAGUTI Service Centre make the adjustment The engine idling speed must be correctly adjusted be fore checking and adjusting the throttle cable free play Adjust the throttle cable by turning the adjusting nut until the ap propriate free play is obtained ...

Страница 161: ...passen ger and accessories cowling bags etc if approved for this model and of the speed of the vehicle An appropriate load has an important effect on han dling braking performance and safety characteristics of the vehicle Do not carry along loosely packed items which can dislodge during a ride Check the tire condi tion and air pressure before each ride NEVER OVER LOAD YOUR VEHICLE Make sure the to...

Страница 162: ...n if a different combination of tires is used The front and rear tires should be of the same design and make and should be type approved These limits may differ from country to country Always comply with the local regulations Using the vehicle with worn tiles reduces stability and can cause loss of control Have worn tires replaced by an Authorised MALAGUTI Service Centre The replacement of all whe...

Страница 163: ...es and wheels should be balanced whenever either tire or wheel has been changed or replaced An unbalanced wheel can result in poor performance adverse handling characteris tics and a shortened tire life Ride at moderate speeds after changing a tire since the tire surface must first be broken in for it to develop its optimal characteristics WHEELS ADJUSTING THE CLUTCH LEVER FREE PLAY The clutch lev...

Страница 164: ...result in loss of control and an accident Have an Authorised MALAGUTI Service Centre check and bleed the system before operating the vehicle The top of the brake pedal must be positioned 15 mm below the top of the footrest On the contrary contact an Authorised MALAGUTI Service Centre A soft or spongy feeling in the brake pedal can indicate the presence of air in the brake system The brake cir cuit...

Страница 165: ...ess of the brake pad lining is 2 mm visu ally check the thickness of the brake pads If the pads have worn to their minimum permissible thick ness or are worn or damaged replace them immediately Worn brake disks and pads must in any case be replaced as soon as possible Have this operation performed by an Autorised MALAGUTI Service Centre and use only MALAGUTI spare parts CHECKING THE FRONT AND REAR...

Страница 166: ...or braking perfomance Recommended brake fluid DOT 4 Refill with the same make of brake fluid Mixing fluids may result in a harmful chemical reaction and lead to poor braking perform ance When adding fluid be careful that water does not enter the con tainer Water will significantly lower the boiling point of the fluid and may result in vapour lock Brake fluid may deteriorate painted surfaces or pla...

Страница 167: ...trary adjust chain slack To adjust chain slack loosen the wheel fixing nut B locknut C and turn adjusting screw V After adjusting tighten the locknut C and bolt B This operation must be performed on both sides of the rear fork adjustment must be identical on both sides to obtain this condition refer to scale G located on the fork An excessively taut chain will put the engine and drive components u...

Страница 168: ... drive chain must be lubricated after washing the vehicle or riding in the rain LUBRICATING THE DRIVE CHAIN CHECKING AND LUBRICATING CABLES Damage to the cable sheaths may interfere with proper cable operation and cause the cable to rust Replace a damaged cable as soon as possible to prevent unsafe conditions Lubricate the cables and their ends If a cable is not working have an Authorised MALAGUTI...

Страница 169: ...the throttle grip assembly and the cable The knob must be removed to access the end of the cable After removing all screws you can detach the cable hold it up and let the lubricant drip along the cable Grease the metal surfaces of the throttle grip assembly with multipurpose grease LUBRICATING THE THROTTLE GRIP AND CABLE Lubricate the articulations Recommended lubricant engine oil LUBRICATING THE ...

Страница 170: ... cause severe burns It contains sulphuric acid Avoid any contact with skin eyes or clothing In the event of contact with the battery fluid BATTERY Checking the steering Periodically check the condition of the steering system Worn or loose steering bearings may cause danger Place a stand under the engine to raise the front wheel off the ground Hold the lower ends of the fork legs and try to move th...

Страница 171: ...rking near the battery KEEPBATTERIESOUTOFTHEREACHOFCHILDREN Battery storage If the vehicle will not be used for a month or more remove the battery fully charge it and then place it in a cool and safe place Fully recharge the battery before installation After installation make sure the battery is properly connected FUSES The electrical system includes a 10 A fuse protecting the main components agai...

Страница 172: ... for check ing these systems However should your vehicle require any repair take it to an Authorised MALAGUTI Service Centre whose skilled technicians have the necessary tools experience and know how to service the vehicle properly Use only genuine MALAGUTI spare parts Imitations may look like MALAGUTI parts but they are often inferior have a shorter service life and can lead to expensive repair b...

Страница 173: ...ode gap or replace spark plug Wet Dry Remove spark plug and check electrodes Go to compression check Enough fuel Little fuel Check if there is fuel in the fuel tank Supply fuel Engine doesn t start Go to compression check 1 Fuel 2 Ignition Ask an Authorised MALAGUTI Service Centre to check The engine does not start Ask an Authorised MALAGUTI Service Centre to check Battery is charged The starter i...

Страница 174: ...cooling system Check the coolant level in the reservoir tank and or radiator Check cooling system for leakage Leakage No leakage Ask an Authorised MALAGUTI Service Centre to inspect and repair the cooling system Add liquid see NOTE 4 Engine overheating If it is difficult to get the recommended coolant tap water can be temporarily used provided that it is changed to the recommended coolant as soon ...

Страница 175: ...warm water a mild detergent and a soft clean sponge and then rinse thoroughly with clean water Use a tooth brush or bottle brush for hard to reach areas Stubborn dirt and insects will come off more easily if the area is covered with a wet cloth for a few minutes before cleaning CARE Do not use harsh chemical products on wheels in par ticular wheels with spokes If you are using these prod ucts on s...

Страница 176: ...luding the exhaust system even the ther mally induced discolouring of stainless steel exhaust systems can be revoved through polishing To prevent corrosion it is recommended to apply a corrosion protection spray on all metal including chrome and nickel plated surfaces Use spray oil as a universal cleaner to remove any remaining dirt Touch up minor paint damage caused by stones ec Wax all painted s...

Страница 177: ...g up Pour the drained fuel in the fuel tank Fill up the fuel tank and add fuel stabiliser if available to pre vent the fuel tank from rusting and the fuel from deteriorating Perform the following steps to protect the cylinders piston rings etc against corrosion a Remove the spark plug cap and spark plug b Pour a teaspoonful of engine oil into the spark plug bore c Install the spark plug cap onto t...

Страница 178: ...elded steel tubular structure Angle 28 DIMENSIONS mm Length 1970 Width 755 Height 1050 Axle base 1325 20 WEIGHT during operation kg 118 Maximum load kg 160 Total weight of rider passenger cargo and accessories ENGINE Type 2 stroke liquid cooled Cylinder arrangement forward inclined single cylinder Displacement 49 cm3 Bore x stroke 40 3 x 39 mm Compression ratio 12 1 0 5 Starting system electric Lu...

Страница 179: ...WHEEL MAGNET 95W Battery maintenance free Battery capacity 12V 5 Ah LIGHTBULBS Headlight 12V 35 35 W Tail light 13 5V 0 36 W 2 7 W Indicators front rear 12V 10W x 4 Indicator lights LED Parking light 12V 3W Switzerland version only Low beam indicator light 12V 1 2W Switzerland version only Number plate light 12V 5W Switzerland version only TABLE OF LUBRICANTS LUBRIFICANTS LUBRICANTTYPE ENGINE OIL ...

Страница 180: ... your Authorised MALAGUTI Service Centre or as reference should your vehicle be stolen VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER IDENTIFICATION NUMBERS VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER The vehicle identification number I is stamped onto the steering pipe Record this number in the space provided The vehicle identification number is used to identify your moped ...

Страница 181: ... vehicle identification data envisaged by the 97 24 CE Directive If you intend to replace the compartment under the seat make sure it is provided with the anti tampering label When ordering spare parts also quote the vehicle identification data This label identifies the type of flywheel installed on the engine V this piece of information will be need to correctly set the functions of the digital i...

Страница 182: ...59 9 CONSUMER INFORMATION ENGLISH NOTES ...

Страница 183: ...60 9 CONSUMER INFORMATION ENGLISH NOTES ...

Страница 184: ...RIPTION COMMANDES ET INSTRUMENTS CONTRÔLES AVANT LE FONCTIONNEMENT UTILISATION ET POINTS IMPORTANTS CONCERNANT LA CONDUITE ENTRETIEN PÉRIODIQUE ET PETITES RÉPARATIONS SOIN ET REMISAGE DU CYCLOMOTEUR CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES INFORMATIONS AUX CONSOMMATEURS ...

Страница 185: ......

Страница 186: ... sans préavis toute modification à ses propres modèles Nous vous invitons donc à contrôler avant l achat que le véhicule est bien conforme à vos attentes Tous les véhicules MALAGUTI sont conçus et construits en tenant compte de leur utilisation commune toute utilisation spéciale des véhicules MALAGUTI est par conséquent exclue sans l expresse autorisation écrite de la part de la société MALAGUTI S...

Страница 187: ...nt de faciliter et d éclaircir la procédure Opérations à n effectuer que lorsque le moteur est éteint AVVERTENZE D USO Ce Manuel doit être considéré comme une partie permanente du véhicule et doit toujours l accompagner même en cas de vente à des tiers MALAGUTI Spa travaille constamment en vue du perfectionnement de tous ses véhicules et des manuels fournis en dotation Nous vous recommandons de li...

Страница 188: ...ère responsabilité sans oublier qu après ces modifications votre véhicule pourrait ne plus être autorisé à circuler sur des routes publiques Dans les pays où la loi en vigueur permet de transporter un passager exigez que celui ci porte un casque homologué et évitez de transporter des enfants ou des personnes incapables de rester assis sur la selle de façon autonome Ne pas transporter de passagers ...

Страница 189: ... SUJETS PAGE Entretien périodique et lubrification 30 Bougie 33 Huile de transmission 34 Système de refroidissement 35 Filtre à air 36 Réglage du carburateur 36 Réglage du régime de ralenti du moteur 37 Réglage du câble d accélérateur 37 Pneus 38 Roues 40 Réglage du jeu du levier d embrayage 40 Réglage du jeu du levier de frein avant 41 Réglage de la hauteur de la pédale de frein arrière 41 Contrô...

Страница 190: ...et mentale L alcool même en petite quantité augmente la tendance à prendre des risques De bons vêtements protecteurs sont aussi importants pour le cyclomoteur que la ceinture de sécurité pour l automobiliste Toujours porter une tenue complète en cuir ou en matériaux synthétiques renforcés des bottes solides des gants de motocycliste et un casque bien ajusté La sensation de sécurité que procurent l...

Страница 191: ...8 2 DESCRIPTION FRANÇAIS 1 2 5 3 4 6 VUE GAUCHE 1 Phare page 49 2 Réservoir d huile du mélangeur page 20 3 Sélecteur page 18 4 Filtre à air page 36 5 Batterie page 47 6 Retenue passager ...

Страница 192: ...13 12 8 7 VUE DROITE 6 Retenue passager 7 Feu arrière 8 Porte plaque 9 Repose pied passager 10 Pédale de frein arrière page 18 11 Radiateur page 35 12 Bouchon du réservoir de carburant page 18 13 Fusible page 48 14 Sac porte outils page 29 ...

Страница 193: ... 17 16 Interrupteur MODE page 17 17 Levier d embrayage page 17 18 Rétroviseur page 21 19 Contacteur sur la gauche du guidon page 17 20 Bouton de démarrage page 17 21 Poignée des gaz page 37 22 Levier de frein avant page 17 23 Pompe frein avant page 43 24 Tableau de bord numérique multifonction page 13 25 Interrupteur principal page 11 ...

Страница 194: ...u fond et la tourner dans le sens contraire à celui des aiguilles d une montre Désactivation Tourner la clé dans le sens des aiguilles d une montre INTERRUPTEUR PRINCIPAL VOYANTS LUMINEUX 1 Clignotant de direction Cette lampe témoin clignote lors du passage à gauche ou à droite du clignotant de direction 2 Témoin d allumage des feux de route Cet indicateur s allume en cas d utilisation du phare de...

Страница 195: ...lisée Remettre à niveau l huile moteur 5 Témoin de point mort N Ce témoin s allume lorsque la boîte de vitesses est au point mort 6 Lampe témoin du niveau d huile Ce témoin s allume lorsque le niveau d huile est bas Le circuit de ce témoin peut être contrôlé de la façon suivante S assurer en tournant la clé de contact en position que le témoin s allume bien s il ne s allume pas s adresser à un Cen...

Страница 196: ...e tableau de bord sous tension en reliant la batterie au câblage du cyclomoteur Introduire la clé de contact dans le sélecteur de marche et la tourner sur L afficheur indiquera les types de volant mémorisés en succession pour sélectionner le type souhaité vérifier sur l étiquette de contrôle contre les altérations située sous la selle le type de volant monté sur ce véhicule voir page 58 Sélectionn...

Страница 197: ...correspondantes dans leur ordre d apparition Les fonctions du menu principal sont toujours visibles quel que soit le menu secondaire où vous vous trouvez VITESSE Cette fonction est dotée d une valeur numérique indiquant la vitesse du véhicule en Km h Il s agit de l unique fonction toujours présente à l écran A FONCTIONTOD Elle indique la distance totale parcourue Cette valeur ne se met jamais à zé...

Страница 198: ...st rapide en cas de pression exercée pendant plus de 10 Pour revenir à l affichage normal il suffit de ne pas appuyer sur le bouton MODE pendant au moins 3 Si le véhicule est hors tension cette fonction se met automatiquement à zéro et doit donc être reprogrammée Effectuer cette opération uniquement avec le véhicule à l arrêt F FONCTIONLAP Elle indique le chronomètre Appuyer une seule fois sur le ...

Страница 199: ... que soit la fonction où vous vous trouvez avec clignotement de la dernière encoche de la barre graphique En cas de changement de la fonction l écran continuera d afficher le symbole de la batterie jusqu à ce que la tension reprenne des valeurs suffisantes Lors de l allumage du témoin de la batterie recharger cette dernière le plus tôt possible T M NOMBRE DE TOURS DU MOTEUR Cette fonction représen...

Страница 200: ...e témoins de direction Pour signaler un tournant à droite déplacer l interrupteur vers la droite et vers la gauche en cas de tournant à gauche L interrupteur reprend sa position centrale lors de son relâchement Pour désactiver les témoins de direction appuyer sur l interrupteur 3 Levier du starter L actionnement de ce levier facilite le démarrage du véhicule à froid ne pas oublier de repositionner...

Страница 201: ... La pédale de frein arrière se trouve sur le côté droit du véhicule Appuyer sur la pédale pour actionner le frein arrière Pour ouvrir le réservoir de carburant il faut Ouvrir le volet S situé sur le bouchon T Introduire la clef et tourner dans le sens des aiguilles d une montre pour débloquer la serrure Pour faciliter la fermeture utiliser la clef Avant de démarrer s assurer que le bouchon est cor...

Страница 202: ...cas de cognement utiliser du carburant d une autre marque ou à un taux d Octanes supérieur Le système d échappement est chaud durant et immédiatement après le fonctionnement du moteur S assurer que le système d échappement est refroidi avant d effectuer tout travail sur le véhicule Prendre les précautions suivantes afin d éviter tout risque d incendie ou d endommagement Utiliser uniquement de l es...

Страница 203: ...r est doté à l intérieur d un contact électrique qui allume le témoin rouge de la réserve situé sur le tableau de bord lorsque le réservoir n a plus de lubrifiant Remplir au plus vite le réservoir lorsque le témoin rouge de réserve s allume HUILE MOTEUR À 2 TEMPS RÉSERVOIR HUILE L Capacité totale 1 3 Réserve 0 3 Huile recommandée HUILE POUR MOTEURS À 2 TEMPS JASO FC ou ISO LEGA PORTE PAQUETS ARRIÈ...

Страница 204: ...l arrêt assis au poste de conduite alors que le cyclomoteur est en position de marche Ne pas régler le rétroviseur durant la marche mais attendre par exemple l arrêt à un feu rouge RÉGLAGE ASSIETTE VÉHICULE RÉGLAGE RÉTROVISEUR En déplaçant la fixation inférieure de l amortisseur M double trou dans la bride inférieure de fixation il est possible de régler la hauteur de la selle d véhicule Cette opé...

Страница 205: ...nte toujours garer le véhicule de façon à ce que sa roue arrière soit positionnée dans le sens inverse à celui de la montée Pour positionner le véhicule sur la béquille latérale tenir des deux mains le guidon tout en appuyant le pied sur le levier en accompagnant la béquille jusqu à son extension maximale et en inclinant le véhicule pour appuyer la béquille sur le sol Pour amener la béquille latér...

Страница 206: ...moteur Huile de boîte de vitesses Liquide de refroidissement Chaîne de transmission Roues et pneus Contrôler le fonctionnement le jeu le niveau et les pertes de fluide Si nécessaire remplir avec de l huile de freins DOT 4 Contrôler le fonctionnement le jeu le niveau et les pertes de fluide Si nécessaire remplir avec de l huile de freins DOT 4 Contrôler le fonctionnement l état et le jeu Régler si ...

Страница 207: ...nts interrupteurs Il convient d effectuer les contrôles repris dans la liste avant chaque utilisation du véhicule Ces contrôles ne requièrent que peu de temps et celui ci sera largement compensé par le surcroît de sécurité et de fiabilité qu ils procurent Lorsqu un élément repris sous Points à contrôler avant chaque utilisation ne fonctionne pas correctement il convient de le faire contrôler et ré...

Страница 208: ...R L INTERRUPTEUR PRINCIPAL SUR ACTIONNER LE LEVIER D EMBRAYAGE APPUYER SUR LE BOUTON DE START LE MOTEUR DÉMARRE ENGAGER LA VITESSE IL EST POSSIBLE DE CONDUIRE LE VÉHICULE Le moteur ne peut démarrer que si le levier d embrayage est tiré Ne pas piloter le véhicule lorsque la béquille latérale est déployée ...

Страница 209: ...sur le bouton START pour faire démarrer le moteur 5 Après le démarrage du moteur amener le starter volet d air à peu près à la position de demi course En vue de prolonger la longévité du moteur ne jamais accélérer à l excès tant que le moteur est froid 6 Une fois que le moteur est chaud fermer complètement le starter volet d air Le moteur est chaud lorsqu il répond normalement à l accélération le ...

Страница 210: ...tion de carburant de la moto dépend dans une large mesure du style de conduite Suivre les conseils suivants en vue d économiser le carburant Faire préchauffer correctement le moteur Couper le starter le plus tôt possible Passer sans tarder aux rapports supérieurs et éviter les régimes très élevés lors des accélérations Ne pas utiliser le double embrayage ni augmenter le régime du moteur pour passe...

Страница 211: ...marche corrects Pendant cette période éviter de conduire à pleins gaz de façon prolongée et éviter tout excès susceptible de provoquer la surchauffe du moteur 0 150 km Éviter de faire tourner le moteur à plus d 1 3 de l ouverture de la poignée de gaz et le laisser refroidir de 5 à 10 minutes pour chaque heure de marche Varier de temps en temps la vitesse du moteur éviter de toujours utiliser la mê...

Страница 212: ... perte de rendement et rendre l usage du véhicule très dangereux Avant d apporter toute modification consulter un Centre Autorisé MALAGUTI Les contrôles et les entretiens les réglages et les lubrifications périodiques permettront d optimiser la condition de votre cyclomoteur et contribueront à la sécurité La sécurité est une obligation pour le bon motocycliste Le tableau de l entretien et de la lu...

Страница 213: ... o d n e t n e m e r t u a i n s e é l e u q a r c X X X X X 2 e i g u o B r e c a l p m e R X X X X X 3 r i a à e r t l i f u d t n e m é l É r e y o t t e N X X r e c a l p m e R X X 4 e i r e t t a B e g r a h c e d u a e v i n e l t e t a t é l r e l ô r t n o C X X X X X 5 e g a y a r b m E t n e m e n n o i t c n o f e l r e l ô r t n o C r e l g é R X X X X X 6 t n a v a n i e r F t e e d i...

Страница 214: ...i r r a e u o r a l e u q r e r u s s a S r e i f i r b u l t e r e y o t t e N e é n n o d n a r e n u u o e g a v a l n u s è r p a t e m k 0 0 5 s e l s u o T e i u l p a l s u o s 4 1 n o i t c e r i d e d s t n e m e l u o R n o i t c e r i d a l e d é t e r u d a l t e s t n e m e l u o r s e d e u j e l r e l ô r t n o C X X X X X m u i h t i l u a n o v a s e d e s a b à e s s i a r g e d ...

Страница 215: ... a C r e t r a t s u d t n e m e n n o i t c n o f e l r e l ô r t n o C i t n e l a r e d e m i g é r e l r e l g é R X X X X X X 1 2 e l i u h à e p m o P e b u l o t u A t n e m e n n o i t c n o f e l r e l ô r t n o C e r i a s s e c é n i s r i a l r e g r u P X X X X 2 2 s e s s e t i v e d e t î o b e d e l i u H e l i u h d u a e v i n e l r e l ô r t n o C X m k 0 0 0 3 s e l s u o T X r...

Страница 216: ...r totalement différente peut indiquer des anomalies au niveau du moteur Ne pas diagnostiquer seul l éventuelle cause mais confier plutôt cette tâche à notre Assistance Autorisée Après avoir démonté la bougie nettoyer soigneusement les électrodes et l isolant à l aide d une petite brosse métallique Régler la distance des électrodes à l aide d une cale calibrée la distance devra être de 0 6 0 7 mm D...

Страница 217: ...ce F de contrôle de niveau Réintroduire la vis dans le trou F remettre le bouchon de remplissage R et le serrer Il est conseillé d utiliser l huile SAE 10W 40 Remonter le carénage C et le fixer à l aide des quatre vis V HUILE DE TRANSMISSION Ne pas ajouter d additifs chimiques L huile de la transmission lubrifie également l embrayage et les additifs pourraient le faire patiner Éliminer l huile sel...

Страница 218: ...auds Le liquide bouillant et la vapeur risquent sous une forte pression d exploser ce qui pourrait causer de graves dommages Considérer les points suivants avant d ouvrir le bouchon du radiateur Attendre le refroidissement du moteur Retirer la protection du bouchon en enlevant la vis Placer une grosse serpillère sur le bouchon et le tourner lentement vers la gauche jusqu au point d arrêt Cette pro...

Страница 219: ...rement humides ou poussiéreuses S assurer que l élément du filtre à air est correctement logé dans le boîtier de filtre à air Ne jamais mettre le moteur en marche avant d avoir remonté l élément du filtre à air afin d éviter toute usure excessive du piston et ou du cylindre Le carburateur est un organe vital du moteur qui nécessite des réglages très précis Pour cette raison la plupart des réglages...

Страница 220: ...ontraire à celui des aiguilles d une montre pour le diminuer Régime de ralenti standard 1800 à 2000 tr min En cas de régime de ralenti spécifique impossible à atteindre après avoir effectué le réglage susmentionné consulter un Centre Autorisé MALAGUTI Avant de contrôler le jeu du câble d accélérateur régler le régime de ralenti du moteur Régler le câble d accélérateur en tournant l écrou de réglag...

Страница 221: ...t des accessoires carénage sacs etc s ils sont approuvés pour ce modèle et de la vitesse du véhicule Un chargement approprié du cyclomoteur est important pour la maniabilité le freinage et pour les autres performances et caractéristiques de sécurité du véhicule Ne pas transporter d objets mal fixés qui pourraient se décrocher Contrôler l état et la pression de l air dans les pneus NE SURCHARGEZ JA...

Страница 222: ...avant et arrière doivent être homologués et doivent posséder le même design et la même Marque La limite de profondeur des sculptures peut varier selon les législations nationales Il faut toujours se conformer à la législation du pays d utilisation du véhicule L utilisation d un véhicule présentant des pneus excessivement usés réduit la stabilité de conduite et peut provoquer une perte de contrôle ...

Страница 223: ...lacée Rééquilibrer les pneus et les roues à chaque remplacement ou remontage de l un deux Ne pas suivre ce conseil pourrait provoquer un mauvais fonctionnement une mauvaise tenue de route et pourrait raccourcir la durée de vie du pneu Conduire à une vitesse modérée après le remplacement d un pneu car la bande de roulement n est pas encore rodée pour pouvoir développer ses caractéristiques les meil...

Страница 224: ...fficacité du freinage et peut provoquer une perte de contrôle et un accident Demander à un Centre Autorisé MALAGUTI de contrôler et de purger le circuit si nécessaire L extrémité supérieure de la pédale de frein doit être positionnée 15 mm sous la partie supérieure du repose pied Dans le cas contraire consulter un Centre Autorisé MALAGUTI Une sensation de souplesse ou de spongiosité dans la pédale...

Страница 225: ... inférieure à 2 mm contrôler visuellement l épaisseur des plaquettes de frein Si l épaisseur des plaquettes est proche de la limite minimale admise ou si celles ci sont endommagées les remplacer immédiatement Il est quoiqu il en soit absolument nécessaire de remplacer les disques de frein et les plaquettes usées dès que possible Ne confier cette opération qu à un technicien du Centre Autorisé MALA...

Страница 226: ...iorer ce qui provoquerait des fuites ainsi qu un mauvais fonctionnement du frein Liquide de frein recommandé DOT 4 Toujours utiliser la même marque de liquide Le mélange de liquides différents risque de provoquer une réaction chimique pouvant compromettre le bon fonctionnement Avoir soin lors d une éventuelle addition de liquide de frein de ne pas faire entrer d eau dans la cuvette L eau réduirait...

Страница 227: ...a chaîne Pour régler la mise en tension de la chaîne desserrer l écrou B de blocage de la roue le contre écrou C et agir sur la vis de réglage V Après le réglage bloquer à l aide de l écrou C et serrer le boulon B Cette opération doit être effectuée des deux côtés de la fourche arrière en maintenant la symétrie dans le réglage entre les deux côtés pour ce faire se référer à l échelle graduée G sit...

Страница 228: ...vé la moto ou après avoir roulé sous la pluie LUBRIFICATION DE LA CHAÎNE DE TRANSMISSION CONTRÔLE ET LUBRIFICATION DES CÂBLES Des gaines de câbles endommagées compromettent le bon fonctionnement du câble et en provoque la rouillure Remplacer dès que possible tout câble endommagé afin d éviter de créer un état de conduite dangereux Lubrifier les câbles et leurs extrémités En cas de mauvais fonction...

Страница 229: ...la poignée pour pouvoir atteindre l extrémité du câble Après avoir enlevé toutes les vis détacher le câble Le tenir en position haute et faire couler quelques gouttes de lubrifiant sur toute sa longueur Graisser les surfaces métalliques du groupe poignée avec de la graisse universelle LUBRIFICATIONDUCÂBLEETDELAPOIGNÉED ACCÉLÉRATEUR Lubrifier les points d articulation Lubrifiant recommandé huile mo...

Страница 230: ...ique et dangereux il peut provoquer de graves brûlures Il contient de l acide sulfurique Éviter tout contact avec la peau les yeux et les vêtements BATTERIE Contrôle de la direction Contrôler périodiquement l état de la direction Une usure ou un jeu excessif de la direction constitue un certain danger Placer une cale sous le moteur afin de soulever la roue avant du sol Tenir l extrémité inférieure...

Страница 231: ...s TENIRTOUTEBATTERIEHORSDELAPORTÉEDESENFANTS Entreposage de la batterie Lorsque le véhicule n est pas utilisé pendant un mois ou plus enlever la batterie la décharger complètement et la conserver dans un endroit frais et abrité Recharger complètement la batterie avant de la réinstaller Lors du remontage de la batterie sur le véhicule avoir soin de bien la positionner FUSIBLES Le câblage électrique...

Страница 232: ...to à un Centre Autorisé MALAGUTI car ses techniciens qualifiés disposent des connaissances du savoir faire et des outils nécessaires à son entretien adéquat Pour tout remplacement utiliser exclusivement des pièces MALAGUTI d origine En effet les pièces d autres marques peuvent sembler identiques mais elles sont souvent de moindre qualité Ces pièces s useront donc plus rapidement et leur utilisatio...

Страница 233: ...r la bougie Humides Sèches Demander à un Centre Autorisé MALA GUTI de contrôler Enlever la bougie et contrôler les électrodes Vérifier la compression Pas de carburant Un peu de carburant Vérifier s il y a du carburant dans le réservoir Se ravitailler en carburant Le moteur ne se met pas en marche vérifier la compression 1 Carburant 2 Allumage Le moteur ne démarre pas Demander à un Centre Autorisé ...

Страница 234: ...de refroidissement dans le vase d expansion et ou le radiateur S assurer que le circuit de refroidissement ne présente pas de fuite Fuite Pas de fuite Demander à un Centre Autorisé MALAGUTI de contrôler et de réparerlecircuitderefroidissement Ajouter du liquide de refroidissement Voir N B 4 Surchauffe du moteur Si le liquide de refroidissement recommandé n est pas disponible il est possible d util...

Страница 235: ...a crasse à l aide d eau chaude d un détergent délicat et d une éponge douce et propre puis rincer abondamment à l eau claire Recourir à une brosse à dents ou à un rince bouteilles pour nettoyer les pièces d accès difficile Pour faciliter l élimination des taches plus tenaces et des insectes déposer un chiffon SOIN humide sur ceux ci quelques minutes avant de procéder au nettoyage Éviter de nettoye...

Страница 236: ... les décolorations d origine thermique des systèmes d échappement en acier inoxydable Une bonne mesure de prévention contre la corrosion consiste à vaporiser un produit anticorrosion sur toutes les surfaces métalliques y compris les surfaces chromées ou nickelées Les taches qui subsistent peuvent être éliminées en pulvérisant de l huile Retoucher avec de la peinture les petites rayures provoquées ...

Страница 237: ...urant Faire le plein de carburant et si disponible ajouter un stabilisateur de carburant afin d éviter que le réservoir ne rouille et que le carburant ne se dégrade Effectuer les étapes ci dessous afin de protéger le cylindre les segments etc contre la corrosion a Retirer le capuchon de bougie et déposer la bougie b Verser une cuillerée à café d huile moteur dans l orifice de la bougie c Remonter ...

Страница 238: ...é du réservoir 1 3 l Réserve 0 3 l Huile de transmission SAE 10W40 Capacité moteur 0 82 l CARBURANT Type supercarburant sans plomb 95 RON Capacité du réservoir 9 5 l Réserve 1 8 l CARBURATEURS Type PHBN16 DELL ORTO BOUGIES Type NGK BR9ES Distance électrodes en mm 0 6 0 7 EMBRAYAGE Type mécanique TRANSMISSION Système de réduction primaire engrenages hélicoïdaux Taux de réduction primaire 71 20 3 55...

Страница 239: ... de batterie Sans entretien Capacité du réservoir 12V 5 Ah AMPOULES Ampoule avant 12V 35 35 W Feu arrière 13 5V 0 36 W 2 7 W Témoins de direction 12V 10W x 4 Témoins tableau de bord DEL Feu de position 12V 3W Pour la version Suisse uniquement Témoin d allumage des feux de route 12V 1 2W PourlaversionSuisseuniquement Feu plaque d immatriculation12V 5W Pour la version Suisse uniquement TABLEAU DES L...

Страница 240: ...ntre Autorisé MALAGUTI ou comme référence en cas de vol de votre véhicule NUMÉRO D IDENTIFICATION DU VÉHICULE ENREGISTREMENTS DU NUMÉRO D IDENTIFICATION Le numéro d identification du véhicule I est poinçonné sur le tube de direction Inscrire ce numéro à l endroit prévu Le numéro d identification du véhicule sert à identifier le cyclomoteur NUMÉRO D IDENTIFICATION DU VÉHICULE ...

Страница 241: ...gurent sur la plaque de contrôle contre les altérations A appliquée sous la selle En cas de remplacement du logement de la boîte à gants s assurer que celui ci est accompagné de la plaque de contrôle contre les altérations Il est indispensable d indiquer les données d identification du véhicule dans la demande de pièces détachées Cette étiquette indique le type de volant monté sur le moteur V cett...

Страница 242: ...59 9 INFORMATIONS AUX CONSOMMATEURS FRANÇAIS NOTES ...

Страница 243: ...60 9 INFORMATIONS AUX CONSOMMATEURS FRANÇAIS NOTES ...

Страница 244: ...ÓN FUNCIONAMIENTO DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS COMPROBACIONES ANTES DE LA UTILIZACIÓN UTILIZACIÓNYPUNTOSIMPORTANTESPARALACONDUCCIÓN MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES CUIDADO Y ALMACENAMIENTO DEL CICLOMOTOR ESPECIFICACIONES INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR ...

Страница 245: ......

Страница 246: ...or esto le rogamos comprobar la conformidad del vehículo a sus deseos antes de comprarlo Todos los vehículos MALAGUTI están diseñados y fabricados para uso común queda por lo tanto excluido todo tipo de uso especial de los vehículos MALAGUTI sin la expresa autorización por escrito de MALAGUTI Spa El ciclomotor respeta los límites de emisiones provistos por la directiva europea 97 24 cap 5 Utilizar...

Страница 247: ...mación clave para facilitar o clarificar los procedimientos Operaciones a realizar exclusivamente con el motor apaga do AVVERTENZE D USO ATENCIÓN La intervención en el vehículo por parte de personal ajeno a la Red de Concesionarios y Revendedores MALAGUTI puede alterar las características de Seguridad originales del vehículo y comportar el rechazo del Concesionario que ha efectuado la venta a efec...

Страница 248: ...ulación y de la Licencia de conducir conforme con las normativas vigentes El vehículo tiene que llevar la placa de identificación El uso del casco homologado según la norma ECE ONU es obligato rio sin límites de edad Respete siempre las normas del código de circulación señales stop pasos de peatones límites de velocidad señales de prohibido adelan tar etc Cualquier intervención en el motor u otros...

Страница 249: ...EGO DE HERRAMIENTAS 29 Secc TEMA PÁG MANTENIMIENTO Y ENGRASE PERIÓDICOS 30 BUJIA 33 ACEITE DE LA TRANSMISIÓN 34 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN 35 FILTRO DE AIRE 36 AJUSTE DEL CARBURADOR 36 AJUSTE DEL RALENTÍ DEL MOTOR 37 AJUSTE DEL CABLE DEL ACELERADOR 37 NEUMÁTICOS 38 RUEDAS 40 AJUSTE DEL JUEGO LIBRE DE LA MANETA DE EMBRAGUE 40 AJUSTE DEL JUEGO LIBRE DE LA MANETA DE FRENO 41 AJUSTE DE LA ALTURA DEL PED...

Страница 250: ...os del alcohol incluso en cantidades pequeñas existe una tendencia a correr riesgos mayores Una vestimenta protectora es tan esencial para el conductor de una motocicleta como los cinturones de seguridad para el conduc tor y pasajeros de un coche Lleve siempre un traje completo para motocicleta ya sea de cuero de materiales sintéticos resisten tes a los desgarros con protectores botas fuertes guan...

Страница 251: ...8 2 DESCRIPCIÓN ESPAÑOL 1 2 5 3 4 6 IZQUIERDA 1 Faro página 49 2 Depósito de aceite de motor 2T página 20 3 Pedal de cambio página 18 4 Filtro de aire página 36 5 Batería página 47 6 Asidero pasajero ...

Страница 252: ... VISTA DA DESTRA DERECHA 6 Asidero pasajero 7 faro trasero 8 Portaplaca 9 Estribos pasajero 10 Pedal de freno trasero página 18 11 Radiador página 35 12 Tapón de depósito de gasolina página 18 13 Fusible página 48 14 Juego de herramientas página 29 ...

Страница 253: ...ina 17 17 Maneta de embrague página 17 18 Retrovisor página 21 19 Interruptor del manillar izquierdo página 17 20 Pulsador de arranque página 17 21 Empuñadura del acelerador página 37 22 Maneta de freno delantero página 17 23 Bomba freno delantero página 43 24 Salpicadero digital multifunción página 13 25 Interruptor principal página 11 MANDOS INSTRUMENTOS ...

Страница 254: ...gire la llave en el sentido contrario al de las agujas del reloj Para desbloquear la dirección Gire la llave en el sentido de las agujas del reloj INTERRUPTOR PRINCIPAL LUCES INDICADORAS 1 Luz indicadora de intermitencia Esta luz indicadora parpadea cuando se empuja el interruptor de intermitencia hacia la izquierda o hacia la derecha 2 Testigo de luces de carretera Este indicador se ilumina cuand...

Страница 255: ... enciende cuando la transmisión se en cuentra en posición de punto muerto 6 Luz de aviso del nivel del aceite Esta luz de aviso se enciende cuando el nivel del aceite está bajo El circuito de la luz de aviso puede comprobarse según el proce dimiento siguiente Verifique que la luz de aviso se encienda cada vez que se gira la llave a la posición si la luz de aviso no se enciende diríjase a un Centro...

Страница 256: ...io del vehículo Programación Dar la tensión conectando la batería con los cables del ciclomotor Introducir la llave en el conmutador de arranque y girarla hasta la posición En el display aparecerán los tipos de volantes memorizados en sucesión para seleccionar el tipo de interés compruebe el tipo de volante montado en el vehículo en la etiqueta del modelo debajo del asiento véase pág 58 Selecciona...

Страница 257: ...en que aparecen Las funciones del menú principal se pueden ver siempre independientementedelsubmenúqueseestéconsultando VELOCIDAD Esta función está dotada de un valor numérico que indica la velocidad del vehículo en Km h Es la única función que queda visualizada permanentemente en el display FUNCIONES MENÚ PRINCIPAL A FUNCIÓNTOD Indica la distancia total recorrida El valor no se pone a cero nunca ...

Страница 258: ...tamente mientras que manteniendo la presión más de 10 la conmutación se hace más rápida Para volver a la visualización normal es suficiente soltar el pulsador MODE por lo menos 3 Si cae la tensión del vehículo esta función se pone a cero automáticamente y por consiguiente debe programarse de nuevo Esta operación debe efectuarse con el vehículo detenido F FUNCIÓNLAP Indica el cronómetro Al pulsar u...

Страница 259: ... de la batería en cualquier función que nos en contremos con la intermitencia del último nivel de la barra gráfi ca Al cambiar la función el símbolo batería permanece en el display hasta que la tensión no vuelva a valores suficientes Al encendido de la luz testigo batería proceda a su re carga lo antes posible RPM NÚMERO DE REVOLUCIONES DEL MOTOR Esta función representa gráficamente el régimen del...

Страница 260: ...de la bocina Pulse este interruptor para hacer sonar la bocina 2 Interruptor de intermitencia Para señalar un giro a la derecha pulse el interruptor hacia la derecha viceversa para un giro a la izquierda Cuando lo suelte el interruptor volverá a su posición central Para apagar los intermitentes pulse el interruptor 3 Palanca del estárter Esta palanca facilita el arranque del motor en frío vuelva a...

Страница 261: ...ro El pedal de freno está situado en el lado derecho del vehículo Para accionar el freno trasero pise el pedal PEDAL DE FRENO TRASERO Para abrir el depósito de gasolina proceda de la siguiente manera Abra el postigo S sobre el tapón T Introduzca la llave y gírela a derechas para desbloquear la cerradura Para cerrarlo más cómodamente utilice la llave Antes de emprender la marcha verifique que el ta...

Страница 262: ... con un índice de octano superior El sistema de escape permanece caliente durante y des pués del funcionamiento del motor Verifique que el sis tema de escape se haya enfriado antes de realizar cual quier operación de regulación o lubrificación del vehícu lo Debe observar las precauciones siguientes para preve nir un peligro de incendio u otros daños Utilice únicamente gasolina sin plomo El uso de ...

Страница 263: ...sito está provisto de un contacto eléctrico que enciende la luz roja de aviso de la reserva situada en el salpicadero cuando hay poca gasolina en el depósito Llene el depósito a la primera ocasión en cuanto se encienda la luz roja de aviso de reserva ACEITE DE MOTOR DE 2 TIEMPOS DEPÓSITO DEACEITE Lt Capacidad total 1 3 Reserva 0 3 Aceite recomendado ACEITE DE MOTOR DE 2 TIEMPOS SINTÉTICO JASO FC o...

Страница 264: ... Este tipo de operación debe efectuarse absolutamente en un Centro Autorizado MALAGUTI Gire el espejo retrovisor para obtener la visión correcta de lo que hay detrás del conductor Los objetos visibles en el espejo se encuentran más cerca de lo que parece La operación de ajuste debe efectuarse con el vehículo para do con el conductor sentado y el ciclomotor en posición de marcha No ajuste el espejo...

Страница 265: ... etc pueden provo car caídas perjudiciales del vehículo aparcado En caso de pendientes aparque siempre el vehículo con la rue da trasera hacia abajo Para colocar el vehículo sobre el caballete lateral sujete con las dos manos el manillar y baje al mismo tiempo el caballete con el pie acompañándolo hasta el punto de extensión máxima e incli nando el vehículo hasta que se apoye en el suelo Para leva...

Страница 266: ...n Líquido refrigerante Cadena de transmisión Ruedas y neumáticos Comprobar su funcionamiento el juego libre el nivel y las fugas de líquido Llenar con líquido para frenos DOT 4 si es necesario Comprobar su funcionamiento el juego libre el nivel y las fugas de líquido Llenar con líquido para frenos DOT 4 si es necesario Comprobar su funcionamiento el estado el juego libre Ajustar si es necesario Co...

Страница 267: ...zado MALAGUTI si tiene alguna duda acerca de alguno de los mandos o funciones No arranque nunca el motor ni lo utilice en un lugar cerrado ni siquiera por un período de tiempo breve Los gases del escape son tóxicos y su inhalación puede provocar rápidamente la pérdida del conocimiento y la muerte Utilice siempre la moto en lugares provistos de ventilación Antes de emprender la marcha verifique que...

Страница 268: ...TOR PONGA EL INTERRUPTOR PRINCIPAL EN PRESIONE LAPALANCADEL EMBRAGUE PRESIONE EL PULSADOR DE START ELMOTORARRANCA PONGA EL CAMBIO ES POSIBLE CONDUCIR EL VEHÍCULO El motor sólo puede ponerse en marcha con la palanca del embrague presionada No conduzca con el caballete lateral bajado ...

Страница 269: ...sione el pulsador START para poner en marcha el motor 5 Cuando haya arrancado el motor sitúe el estárter estrangula dor a la mitad de su recorrido Para prolongar al máximo la vida útil del motor nunca acelere mucho con el motor frío 6 Cuando el motor se haya calentado cierre el estárter estran gulador completamente El motor está caliente cuando responde normalmente al acelerador con el estárter es...

Страница 270: ...utilizar el embrague El consumo de gasolina depende en gran medida del estilo de conducción Considere los consejos siguientes para reducir el consumo de gasolina Caliente bien el motor antes de emprender la marcha Desactive el estárter estrangulador lo antes posible No apure las marchas y evite revolucionar mucho el motor durante la aceleración No utilice el doble embrague ni fuerce el motor al re...

Страница 271: ...e trabajo correctas Durante este periodo debe evitar el funcionamiento prolongado a todo gas o cualquier condición que pueda provocar el recalentamiento del motor 0 150km Evite revolucionar el motor a más de 1 3 de la apertura del acele rador y déjelo enfriar entre 5 y 10 minutos cada hora de marcha Varíe el régimen del motor periódicamente No utilice el motor con una posición fija del acelerador ...

Страница 272: ...n Centro Autorizado MALAGUTI JUEGO DE HERRAMIENTAS Las modificaciones no aprobadas por MALAGUTI pueden provocar una pérdida de prestaciones y la inseguridad del vehículo Consulte a un Centro Autorizado MALAGUTI antes de realizar cualquier cambio Con una revisión ajuste y engrase periódicos su vehículo se mantendrá en el estado más seguro y eficaz posible La seguridad es una obligación del buen mot...

Страница 273: ... i s r a b o r p m o C s o d a ñ a d X X X X X 2 a í j u B r a i b m a C X X X X X 3 e r i a e d o r t l i F r a i p m i L X X r a i b m a C X X 4 a í r e t a B a g r a c e d l e v i n l e y o d a t s e l e r a b o r p m o C X X X X X 5 e u g a r b m E o t n e i m a n o i c n u f r a b o r p m o C r a t s u j A X X X X X 6 o r e t n a l e d o n e r F s a g u f y a h i s y o d i u q í l e d l e v i...

Страница 274: ... n i l a e t n e m a t c e r r o c é t s e a r e s a r t a d e u r a l e u q r a c i f i r e V r a s a r g n e y r a i p m i L a l r a z i l i t u o a t e l c i c o t o m a l r a v a l e d s é u p s e d y m k 0 0 5 a d a C a i v u l l n o c 4 1 a l e d s e t e n i j o C n ó i c c e r i d a r u d á t s e n ó i c c e r i d a l i s y s e t e n i j o c s o l e d o g e u j l e r a b o r p m o C X X X X...

Страница 275: ...4 2 0 2 r o d a r u b r a C r o d a l u g n a r t s e r e t r á t s e l e d o t n e i m a n o i c n u f l e r a b o r p m o C r o t o m l e d í t n e l a r l e r a t s u j A X X X X X X 1 2 e t i e c a e d a b m o B a l c z e m o t n e i m a n o i c n u f r a b o r p m o C o i r a s e c e n s e i s e r i a l e r a g r u P X X X X 2 2 a l e d e t i e c A n ó i s i m s n a r t e t i e c a e d l e v ...

Страница 276: ...o Un color completamente diferente puede indicar que el motor está averiado No trate de diagnosticar Usted mismo la causa de estas averías En lugar de ello haga revisar el vehículo en un Centro de Asistencia Autorizado Una vez desmontada la bujía limpie atentamente los electrodos y el aislamiento con un cepillo metálico Mida la distancia entre los electrodos de la bujía con una galga la distancia ...

Страница 277: ...el tornillo en el orificio F y coloque y apriete el tapón de llenado R Se recomienda utilizar aceite SAE 10W 40 Vuelva a montar el carenado C y fíjelo mediante los cuatro tornillos V ACEITE DE LA TRANSMISIÓN No añada algún aditivo químico El aceite de la transmisión también lubrica el embrague y este último puede patinar debido a la presencia de aditivos Deseche el aceite de conformidad con las no...

Страница 278: ...es El líquido caliente y el vapor pueden explotar bajo la fuerte presión provocando graves lesiones Tome nota de los puntos siguientes para abrir el tapón del radiador Espere hasta que se haya enfriado el motor Quite el tornillo de retención del tapón Coloque sobre el tapón un trapo grueso como una toalla luego gire lentamente el tapón hacia la izquierda hasta el tope Esto permite eliminar toda la...

Страница 279: ...erifique que el filtro de aire esté correctamente asen tado en la caja del filtro El motor nunca debe utilizarse sin el filtro de aire monta do de lo contrario el pistón y o el cilindro pueden des gastarse excesivamente El carburador es una parte importante del motor y requiere un ajuste muy sofisticado Por lo tanto la mayor parte de los ajustes del carburador debe realizarlos un Centro Autorizado...

Страница 280: ...ujas del reloj para bajarlo Ralentí del motor estándar 1800 2000 r min Si no consigue obtener el ralentí especificado con el procedimiento descrito acuda a un Centro Autorizado MALAGUTI El ralentí del motor debe estar correctamente ajustado antes de comprobar el juego libre del cable del acelerador Ajuste el cable del acelerador girando la tuerca de ajuste hasta obtener el juego libre apropiado Ju...

Страница 281: ... ajustarse en función del peso total de carga conductor pasajero y accesorios carenados bolsas etc si aprobados para este modelo y velocidad del vehículo La carga influye enormemente en las características de maniobrabilidad frenada prestaciones y seguridad del ciclomotor No transporte objetos sueltos que puedan desplazarse durante la marcha Compruebeelestadoylapresióndeairedelosneumáticos NOSOBRE...

Страница 282: ... utilizan neumáticos diferentes del tipo homologado Los neumáticos delantero y trasero deben ser de la misma marca y diseño y de tipo homologado Estos límites pueden ser diferentes en los distintos países en función de las leyes vigentes En este caso unifórmese a los límites especificados por las leyes de su propio país El uso del vehículo con neumáticos excesivamente gastados reduce la estabilida...

Страница 283: ...y las ruedas deben equilibrarse siempre que se hayan cambiado o desmontado El incumplimiento de esta recomendación puede provocar el funcionamiento incorrecto limitar la maniobrabilidad y reducir la vida útil del neumático Conduzca a velocidades moderadas después de cambiar un neumático ya que la superficie de éste debe rodarse para desarrollar sus características óptimas RUEDAS AJUSTEDELJUEGOLIBR...

Страница 284: ...e las prestaciones de frenada lo cual puede provocar la pérdida de control y ser causa de accidentes Haga controlar y purgar el circuito en un Centro Autorizado MALAGUTI si es necesario La parte superior del pedal de freno debe encontrarse 15 mm por debajo de la parte superior del estribo de apoyo de lo contrario acuda a un Centro Autorizado MALAGUTI Una sensación blanda o esponjosa al tacto del p...

Страница 285: ...2 mm compruebe el espesor de las pastillas de freno visualmente En caso de que el espesor de las pastillas sea próximo al límite mínimo permitido o en caso de pastillas dañadas cámbielas inmediatamente Es absolutamente necesario cambiar los discos de freno y las pastillas desgastadas lo antes posible Esta operación deberá realizarse exclusivamente por un técnico del Centro Autorizado MALAGUTI util...

Страница 286: ...e goma pueden deteriorarse provocando fugas y reduciendo la eficacia del freno Líquido de freno recomendado DOT 4 Utilice siempre la misma marca de líquido La mezcla de líquidos diferentes puede provocar una reacción química perjudicial para el funcionamiento Cuando añada líquido preste atención para evitar la penetración de agua en la cubeta El agua reduciría significativamente el punto de ebulli...

Страница 287: ... la cadena Para ajustar la tensión de la cadena afloje la tuerca B de fijación de la rueda afloje la contratuerca C y actúe sobre el tornillo de ajuste V Una vez realizado el ajuste apriete con la contratuerca C y apriete el perno B La operación debe efectuarse en ambos lados de la horquilla trasera manteniendo la simetría de ajuste en los dos lados para hacerlo haga referencia a la escala graduad...

Страница 288: ...misión debe engrasarse después de lavar el vehículo o utilizarlo con lluvia ENGRASE DE LA CADENA DE TRANSMISIÓN COMPROBACIÓN Y ENGRASE DE LOS CABLES Los daños de la funda externa de los cables pueden provocar corrosión e interferir en el movimiento de estos últimos Cambie los cables dañados lo antes posible para evitar situaciones peligrosas Engrase los cables y los extremos de los mismos Si un ca...

Страница 289: ...grase el puño del acelerador y simultáneamente el cable correspondiente Retire el puño para llegar al extremo del cable Una vez retirados todos los tornillos extraiga el cable manténgalo en posición vertical y vierta algunas gotas de lubricante sobre el mismo Engrase las superficies metálicas del puño del acelerador con grasa universal ENGRASE DEL CABLE Y DEL PUÑO DEL ACELERADOR Engrase los puntos...

Страница 290: ...roso puede causar graves quemaduras Contiene ácido sulfúrico Evite el contacto con la piel los ojos y la ropa BATERÍA Comprobación de la dirección Compruebe periódicamente las condiciones de la dirección Los cojinetes de la dirección desgastados o sueltos pueden constituir un peligro Coloque un soporte debajo del motor para levantar del suelo la rueda delantera Sujete el extremo inferior de los br...

Страница 291: ...imidad de las baterías MANTENGALASBATERÍASFUERADELALCANCEDELOSNIÑOS Depósito de la batería Cuando el vehículo tenga que permanecer parado un mes o más extraiga la batería cárguela por completo y consérvela en un lugar fresco y seguro Vuelva a cargarla antes de su próxima instalación Cuando vuelva a montar la batería en el vehículo asegúrese de colocarla correctamente FUSIBLES El cableado eléctrico...

Страница 292: ...ción llévelo a un Centro Autorizado MALAGUTI que dispone de las herramientas y experiencia necesarias para repararlo correctamente Utilice únicamente repuestos originales MALAGUTI Desconfíe de las imitaciones que pueden parecer iguales a los repuestos originales pero son inferiores en calidad y precisión Por esto las imitaciones duran menos y ocasionan gastos mayores con el paso del tiempo IDENTIF...

Страница 293: ...iar la bujía Están húmedos Están secos Recurrir a un Centro Autorizado MALAGUTI para efectuar un control Extraer la bujía y controlar los electrodos Pasar al control de la compresión Gasolina suficiente Poca gasolina Controlar si hay gasolina en el tanque Cargar gasolina El motor no arranca pasar al control de la compresión 1 Combustible 2 Encendido El motor no arranca Recurrir a un Centro Autoriz...

Страница 294: ...uebe el nivel de refrigerante del depósito y o radiador Compruebe si hay fugas en el circuito de refrigeración Fugas No hay fugas Solicite a un Centro Autorizado MALAGUTI que inspeccione el sistema de refrigeración Añada refrigerante vea la NOTA 4 Recalentamiento del motor Si le resulta difícil conseguir el líquido refrigerante recomendado puede utilizar provisionalmente agua del grifo siempre que...

Страница 295: ...nda y limpia aclarando luego completamente con agua limpia Utilice un cepillo de dientes o de botellas para limpiar los lugares de difícil acceso La suciedad incrustada y los insectos se eliminarán más CUIDADO fácilmente si se cubre la zona con un trapo húmedo durante unos minutos antes de limpiarla No utilice limpiadores de ruedas con alto contenido de ácido especialmente para las ruedas de radio...

Страница 296: ...e escape con el abrillantador puede incluso eliminarse la decoloración térmica de los sistemas de escape de acero inoxidable Se recomienda aplicar un protector contra la corrosión en aerosol sobre todas las superficies de metal incluidas las superficies cromadas y chapadas con níquel para prevenir la corrosión Utilice aceite en aerosol como limpiador universal para eliminar todo resto de suciedad ...

Страница 297: ...ción de restos de gasolina Vierta la gasolina que haya vaciado en el depósito de gasolina Llene el depósito de gasolina y añada estabilizador de combustible si dispone del mismo para evitar que el depósito de gasolina se oxide y la gasolina se deteriore Realice las operaciones siguientes para proteger los cilindros los aros de pistón etc contra la corrosión a Desmonte la tapa de la bujía y la bují...

Страница 298: ...sito 1 3 l Reserva 0 3 l Aceite de transmisión SAE 10W40 Capacidad motor 0 82 l COMBUSTIBLE Tipo gasolina súper sin plomo 95 RON Capacidad del depósito de combustible 9 5 l Reserva 1 8 l CARBURADOR Tipo PHBN16 DELL ORTO BUJÍA Tipo NGK BR9ES Distancia electrodos en mm 0 6 0 7 EMBRAGUE Tipo mecánico TRANSMISIÓN Sistema de reducción primaria engranaje helicoidal Relación de reducción primaria 71 20 3...

Страница 299: ...GNETO 95W Tipo de batería Sin mantenimiento Capacidad batería 12V 5Ah BOMBILLAS Faro delantero 12V 35 35 W Faro trasero 13 5V 0 36 W 2 7 W Intermitentes delanteros traseros 12V 10W x 4 Luz indicadoras salpicadero LED Luz de posición 12V 3W Sólo en la versión Suiza Testigo de luces de carretera 12V 1 2W Sólo en la versión Suiza Luz placa 12V 5W Sólo en la versión Suiza TABLADE LUBRIFICANTES LUBRIFI...

Страница 300: ...a su CentroAutorizado MALAGUTI o en caso de robo del vehículo NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO ANOTACIÓN DEL NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN El número de identificación del vehículo I está grabado en el tubo de dirección Anote este número en el espacio previsto El número de identificación del vehículo sirve para identificar el ciclomotor NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO ...

Страница 301: ...ta de seguridad A que contiene los datos de identificación previstos por la Directiva 97 24 CE En caso de sustitución del compartimento portaobjetos compruebe la presencia de la etiqueta de seguridad Necesitará indicar los datos de identificación del vehículo para solicitar repuestos Esta etiqueta indica el tipo de volante montado en el motor V esta información sirve para definir correctamente las...

Страница 302: ...59 9 INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR ESPAÑOL NOTAS ...

Страница 303: ...60 9 INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR ESPAÑOL NOTAS ...

Отзывы: