background image

FR │ 5. Consignes de sécurité et avertissements 

 

42 

« Extraction d'air »

, prévoir impérativement 

à une arrivée d'air suffisante. La différence de 
pression maximale par unité d'habitation est 
de 4 Pa. L'exécution nécessite en règle 
générale l'accord du ramoneur responsable 
de votre district. 

 

Danger d'électrocution en cas 
d'exploitation d'un ventilateur 
partiellement monté

. Avant de retirer 

le cache de l’électronique, couper tous les 
circuits d'alimentation électrique (désactiver 
le fusible secteur), sécuriser contre toute 
remise en service intempestive et apposer un 
panneau d'avertissement de manière bien 
visible. N'utiliser le ventilateur qu'après son 
montage complet. Ne pas mettre en service 
un appareil endommagé. 

 

Danger en cas de non-respect des 
consignes en vigueur relatives aux 
installations électriques. 

 

Avant toute installation électrique, couper 

tous les circuits d'alimentation électrique, 
mettre le fusible secteur hors service et 
sécuriser contre une remise en marche. 
Apposer un panneau d'avertissement de 
manière bien visible. 

 

La réglementation en vigueur pour 

l'installation électrique, p. ex. EN 50110-1, et 
notamment, pour l'Allemagne, la norme DIN 
VDE 0100 et les parties correspon- dantes, 
doivent être respectées. 

 

Prévoir un dispositif de coupure du secteur 

avec une ouverture de contact d'au moins 
3 mm par pôle. 

 

Brancher exclusivement l'appareil sur une 

installation électrique permanente avec des 
câbles de type NYM-O / NYM-J 2 x 1.5 mm² 
or 3x 1.5 mm². 

 

Utiliser exclusivement les appareils à la 

tension et à la fréquence indiquées sur la 
plaque signalétique. 

Le type de protection indiqué sur la plaque 

signalétique est uniquement garanti sous 
réserve d'un montage conforme aux 
prescriptions et de l'insertion correcte du 
câble de raccordement à travers le manchon 

de câble. Les manchon doivent enserrer 
étroitement l'enveloppe du câble. 

 

À l'arrêt, l'appareil peut être sous tension 

et mis en marche automatiquement par les 
détecteurs comme la temporisation ou 
l'humidité etc. L'entretien et la détection 
d'erreurs sont réservés à des électriciens 
qualifiés. 

 

Manipuler les matériaux d'emballage 
avec prudence. 

 

Respecter les consignes de sécurité et de 

prévention des accidents en vigueur. 

 

Conserver le matériel d'emballage hors de 

portée des enfants. 

6. Préparatifs de montage 

Mur 

ATTENTION 

Risque de court-circuit et d’endomma- 
gement de l’appareil par la pénétration 
d’eau si le support n’est pas régulier. 

Assurer un support plan au niveau du joint 
d'étanchéité [5]. Si besoin, assurer en plus 
l'étanchéité sur site. 

 

 

Respecter les distances minimum 
prescrites par rapport au mur et au 
plafond selon la fig. D. 

1.  Assurer un support plan au niveau du 

boîtier. 

2.  Pratiquer un perçage de cloison ou percer 

un avant-trou : diamètre minimal 150 mm. 

 

Recommandation : utiliser une gaine 
murale WH 150. Pratiquer un 
perçage de cloison d'un diamètre 
minimum de 170 mm dans la paroi. 

3.  Poser le câble secteur jusqu'au site de 

montage (montage apparent AP ou 
montage encastré UP), pour les écarts à 
respecter 

, voir fig. D. 

 

Lors de l’installation électrique et du 
montage de l’appareil, respecter 
impérativement les directives 
applicables et, pour l'Allemagne, plus 
particulièrement la norme DIN VDE 
0100 et les parties correspondantes. 

i

i

i

Содержание ECA 150 ipro

Страница 1: ...ructions de montage et Mode d emploi A rateurs pour petites pi ces ECA 150 ipro ECA 150 ipro VZC ECA 150 ipro H ECA 150 ipro B ECA 150 ipro RC ECA 150 ipro RCH ECA 150 ipro K ECA 150 ipro KVZC ECA 150...

Страница 2: ...rsten Benutzung des Ventilators auf merksam durch Folgen Sie den Anweisungen Bewahren Sie diese Anleitung f r einen sp teren Gebrauch gut auf Installationspersonal Die Montage ist nur durch Fachkr fte...

Страница 3: ...amm H und KH Ausf hrung Barrierefrei mit Feuchtesteuerung Einschaltverz gerung Nachlaufzeit und w hlbarem Betriebs programm B und KB Ausf hrung Barrierefrei mit Bewegungsmelder Nachlaufzeit und w hlba...

Страница 4: ...schende Raum feuchte relative Feuchte ein Dieser Feuchtewert wird als erster Referenzwert gespeichert Eine manuelle Vorgabe des Referenzwertes ist nicht n tig Standby Betrieb Sinkt die relative Feucht...

Страница 5: ...ekannt gemacht werden 2 8 Weitere Funkkomponenten Funkschalter DS RC EnOcean Schalter optional Mit dem Funkschalter Doppelwippenschal ter DS RC werden die Leistungsstufen des Ventilators hoch bzw heru...

Страница 6: ...oder Fensterkontakt m glich 2 9 Programmebenen Kapitel 8 2 9 3 Raumluftsteuerung RLS RC EnOcean Funksteuerung F r Informationen zur RLS RC Steue rung separate Montageanleitung Die Raumluftsteuerung R...

Страница 7: ...je nach Bausubstanz Raumluftsteuerung RLS RC Ventilator Funkschalter DS RC Ventilator Ventilator Ventilator Signalverst rker Ventilator bis zu 30 m 30 m 30 m 40 m 5 Sicherheitshinweise und Warnungen...

Страница 8: ...ann einen nicht bestimmungsgem en unzul ssigen Betrieb verursachen Der Betrieb ist nur bei korrekter Einbaulage mit montierter Abdeckung 4 und au enseitigem Schutzgitter zul ssig Der Ventilator darf n...

Страница 9: ...er Einf hrung der Anschlussleitung durch die Leitungst lle Die T lle muss den Leitungsmantel dicht umschlie en Ger t kann auch im Stillstand unter Spannung stehen und durch Sensorik wie Zeitverz gerun...

Страница 10: ...dem Fl gelrad Geh use weder verspannt noch gequetscht einbauen F r ebenen Untergrund sorgen 7 Montage 7 1 Geh useeinbau ACHTUNG Funktionsst rung und Ger tebesch di gung durch streifendes Fl gelrad bei...

Страница 11: ...Einzeladern verlegen Dazu im Anschlussraum den Mantel der Netz leitung entfernen Einzelne Adern auf 9 bis 10 mm abisolieren 2 Geh use 2 in Wanddurchbruch Wand h lse einsetzen und mit 3 Schrauben befe...

Страница 12: ...n so dass diese ringsum dichtend und plan anliegt Dabei nicht auf die Ein stelltasten 11 und 12 dr cken 1 Elektronikabdeckung an den Geh useaus sparungen I II und III Abb G auf die 3 Rastnasen stecken...

Страница 13: ...kkomponenten F r Funktion der Funkkomponenten Systembeschreibung Maico Smart in Kapitel 2 7 F r Programmebenen Kapitel 2 9 Zum Einlernen der RC Ventilatoren Abdeckung 7 8 wie in Kapitel 6 beschrieben...

Страница 14: ...n Bei erfolgreichem Einlernen leuchtet die LED ca 1 Sekunde Funkschalter DS RC einlernen Die rechte und linke Wippe Ein Aus und Stufe1 2 m ssen separat eingelernt werden 1 Am Ventilator den Einlernmod...

Страница 15: ...el 1 2 mal LED blinkt 2 mal Level 2 3 mal LED blinkt 3 mal 4 Einlerntaste so lange dr cken 1 Sekun de bis die LED am Ventilator 1 mal ca 1 Sekunde aufleuchtet Die Einstel lung ist gespeichert 9 Bedien...

Страница 16: ...e schaltet das Ger t in die vor dem Feuchtebetrieb aktivierte Leistungsstufe F r eine manuelle Bedienung per Funk komponente ECA 150 ipro RC ECA 150 ipro KRC Die Feuchteautomatik hat Vorrang vor der m...

Страница 17: ...llen ist Diese ggf einschalten Ventilator schaltet nicht ein Motor zu hei Thermischer berlastungsschutz des Motors schaltet den Ventilator aus Warten bis der Motor abge k hlt ist Die Abk hlzeit kann b...

Страница 18: ...sorgungsstromkreise abschalten Netzsicherung ausschalten gegen Wiedereinschalten sichern und ein Warnschild sichtbar anbringen VORSICHT Nur bei K Ger ten Verbrennungsgefahr durch Ber hren des Thermo B...

Страница 19: ...g instructions carefully before using the fan for the first time Follow the instructions Keep these instructions safe for use later on Installation staff Installation is only permitted when carried ou...

Страница 20: ...e and selectable operating program H and KH models Accessible with humidity control start delay overrun time and selectable operating program B and KB models Accessible with motion sensor overrun time...

Страница 21: ...ive humidity This humidity value is saved as the first reference value The reference value does not have to be specified manually Standby operation If the relative humidity falls below the reference v...

Страница 22: ...ust be set up on the receivers so the receivers recognise them 2 8 Other wireless components DS RC radio switch EnOcean switch optional The DS RC radio switch double rocker switch changes the fan perf...

Страница 23: ...contact during humidity operation 2 9 Program levels Chapter 8 Room air control RLS RC EnOcean radio control For information about the RLS RC control separate installation instructions The room air co...

Страница 24: ...868 35 MHz Range inside building depending on building fabric Room air control RLS RC Fan Radio switch DS RC Fan Fan Fan Repeater Fan up to 30 m 30 m 30 m 40 m 5 Safety instructions and warnings CAUTI...

Страница 25: ...s drilled at a point which is not permitted Danger of injury when working at heights Use appropriate climbing aids ladders Stability should be ensured if necessary have the ladders steadied by a 2nd p...

Страница 26: ...shown in figure D must be observed 1 Make sure the housing has a level base 2 Fit wall breakthrough or drill core hole minimum diameter 150 mm Recommendation Fit wall sleeve WH 150 Fit wall breakthrou...

Страница 27: ...KRCH units DANGER Danger to life from electric shock Prior to access to the connection terminals switch off all supply circuits Switch off mains fuse secure against being accidentally switched back on...

Страница 28: ...during operation and overrun J4 open J5 bridged Power program Performance level 2 during operation and overrun J4 bridged J5 open Sensor and covers NOTICE Danger of short circuits and damage to unit H...

Страница 29: ...r 7 8 as described in Chapter 6 To release the cover push the catch up with a screwdriver 2 Set start delay Press setting button 11 until the LED for the start delay time you want lights up Wait until...

Страница 30: ...telegram from a slave fan A fan automatically becomes a slave unit if it receives a confirmation after sending a set up telegram to the master unit If a master fan is set up on a slave fan by mistake...

Страница 31: ...ocess was successful If the set up process fails the LED on the slave fan flashes briefly 3 times and the process must be repeated Deleting a slave fan Repeat procedure according to Setting up master...

Страница 32: ...r extraction through movement automatics according to one of the four operating programs Chapter 7 2 1 If no movement is identified it switches off completely after the set overrun time Alternatively...

Страница 33: ...ime there is a fault Repairs should only be carried out by a trained electrician Call on the services of a trained electrician any time there is a fault Repairs should only be carried out by a trained...

Страница 34: ...inbeisstrasse 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Tel 49 0 7720 694 445 Fax 49 0 7720 694 175 e mail ersatzteilservice maico de 14 Dismantling Dismantling may only be undertaken by a trained elect...

Страница 35: ...es g n rales Lisez attentivement ce manuel d utilisation et de montage avant la premi re utilisation du ventilateur Respectez les instructions Conservez ces instructions pour une utilisation ult rieur...

Страница 36: ...s d inertie et choix du programme de commande Versions B et KB convenant aux personnes handicap es avec capteur de mouvement temps d inertie et choix du programme de commande Zone de captage du d tect...

Страница 37: ...rer manuellement la valeur de r f rence Mode Veille Si l humidit relative passe sous la valeur de r f rence pendant le fonctionnement en mode veille Standby la nouvelle valeur saisie est alors enregis...

Страница 38: ...is s sur les r cepteurs apprentissage 2 8 Autres composants radio Interrupteur radio DS RC Interrupteur EnOcean optionnel L interrupteur radio double inverseur DS RC permet de monter et de descendre l...

Страница 39: ...avec DS RC ou contact de fen tre est possible 2 9 Niveaux de programme Chap 8 2 9 1 Commande d air ambiant RLS RC Commande radio EnOcean Pour tout compl ment d information sur la commande RLS RC con s...

Страница 40: ...eur de mouvement Port e 5 m Zone de saisie horizontale verticale 100 82 Versions radio RC RCH KRC KRCH Composants radio Plage de fr quence selon EN 300220 1 868 35 MHz Port es dans b timent selon le m...

Страница 41: ...distance suffisante avec le ventilateur en fonctionnement Risque de blessure en cas d introduction de corps trangers dans l appareil Ne jamais introduire d objets dans l appareil Si le ventilateur n e...

Страница 42: ...on et la fr quence indiqu es sur la plaque signal tique Le type de protection indiqu sur la plaque signal tique est uniquement garanti sous r serve d un montage conforme aux prescriptions et de l inse...

Страница 43: ...ctueux Installer le bo tier 1 ni gauchi ni coinc Veiller un support plan 1 Introduire le bo tier 2 dans le per age de cloison gaine murale TOP haut 2 Positionner le bo tier l horizontale et marquer le...

Страница 44: ...ns l appareil Pour ce faire retirer l enveloppe du c ble secteur dans l espace de branchement Isoler les conducteurs individuels sur 9 10 mm 2 Placer le bo tier 2 dans le per age du mur la gaine mural...

Страница 45: ...lectronique sur le bo tier de mani re ce qu il assure l tanch it et qu il repose bien plat Ne pas appuyer sur les touches de r glage 11 et 12 1 Enficher le cache lectronique dans les videments du bo...

Страница 46: ...us d activation d tecteur interrupteur d clairage 4 Appuyer avec pr caution sur le cache 7 avec cache design 8 sur le bo tier 2 jusqu ce qu il encliquette dans le loquet fig A 8 Composants radio Pour...

Страница 47: ...acement Chap 2 9 Niveaux de programme Commuter le ventilateur sur le mode Initialisation 1 Appuyer au moins 2 secondes sur la touche d initialisation 11 la DEL clignote le mode Initialisation est acti...

Страница 48: ...nsuite 1 fois bri vement le ventilateur esclave est en mode mission 3 Appuyer 2 secondes sur la touche d initialisation du ventilateur esclave jusqu ce que la DEL du ventilateur esclave s allume 1 foi...

Страница 49: ...midit voir Chapitre 2 6 ECA 150 ipro B ECA 150 ipro KB L appareil convient aux personnes handica p es et a re conform ment un des quatre programmes de commande par l automa tisme de mouvement Chapitre...

Страница 50: ...ION Sur les appareils K rupture des lamelles en cas de netto yage incorrect Nettoyer avec pr caution Ne pas trop ouvrir fermer ou tordre les lamelles 1 Nettoyer les pi ces int rieures du venti lateur...

Страница 51: ...s sales ou bloqu es Nettoyer les lamelles V rifier qu aucun objet ne se trouve entre les lamelles Le cas ch ant le retirer Sur les appareils K les lamelles ne s ouvrent pas V rifier que le c blage es...

Страница 52: ...par contact avec le bilame thermo 6 3 Ne pas toucher le bilame 6 3 Apr s la mise hors circuit du ventilateur le bilame est tr s chaud Le temps de refroi dissement peut atteindre jusqu 10 minutes 1 D...

Страница 53: ...ev niveau ECA 150 ipro ECA 150 ipro K 2 Drehzahlstufen hohe und niedrige Stufe 2 speed levels high and low level 2 niveaux de vitesse niveau lev et faible ECA 150 ipro ECA 150 ipro K Nenndrehzahl nied...

Страница 54: ...ith avec STX 1 5 Drehzahl mit STX 1 5 einstellbar Rotating speed adjustable with STX 1 5 Vitesse r glable avec STX 1 5 ECA 150 ipro VZC ECA 150 ipro KVZC M 1 L N N L L1 t2 t1 S1 STX 1 5 Drehzahlstelle...

Страница 55: ...h mas de branchement FR EN DE 55 ECA 150 ipro H ECA 150 ipro KH ECA 150 ipro B ECA 150 ipro KB ECA 150 ipro H ECA 150 ipro KH ECA 150 ipro B ECA 150 ipro KB M 1 L N N L L1 H M 1 L N N L L1 H S1 M 1 L...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...de Maico Elektroapparate Fabrik GmbH Steinbeisstr 20 78056 Villingen Schwenningen Germany Service 49 7720 6940 info maico de 03 19_Es 0185 1150 0003_RLF 7_03 19_DSW AS...

Отзывы: