![Maco Atrium HS Comfort drive Скачать руководство пользователя страница 22](http://html1.mh-extra.com/html/maco/atrium-hs-comfort-drive/atrium-hs-comfort-drive_installation-instructions-manual_3245173022.webp)
22
2x
M4 x 10
4.1
4.2
4.3
1
3
2
4
Torx T20
4.4
TECHNIK DIE BEWEGT
Montage am Rahmen
Montage Zahnriemen
Mounting on the frame
Mounting of tooth belt
Zahnriemen formschlüssig
um das Antriebsrad legen
Apply tooth belt form-fit by surrounding
the drive wheel
Zahnriemen formschlüssig
um das Umlenkrad legen
Apply tooth belt form-fit by surrounding
the deflection wheel
Umlenkung muss
entspannt sein
Deflection has
to be released
Zahnriemen so ablängen, dass
er in handfestem Zustand an
beiden Enden mit jeweils
3
Zähnen
im Klemmteil befestigt
werden kann
Cut tooth belt to length in such a way, that
it can be fastened in hand-tight condition
at both ends with 3 teeth each within the
clamping part
Obere Klemmplatte wie gezeigt auf der
unteren Klemmplatte und den beiden
Enden des Zahnriemens positionieren
Position top clamping plate as shown on the lower
clamping plate and both ends of the tooth belt
Beide Klemmplatten mit
2 Schrauben M4 x 10 verbinden
connect both clamping plates with
2 screws M4 x 10
Zahnriemenmontage soll ca. in der Hälfte des Fixteils erfolgen! (siehe S. 23)
Mounting of the tooth belt should talk place about in the half of the fixed part! (see p. 23)
Umlenkung demontieren,
um die Zahnriemen
verbindung zu erleichtern!
Dismantle the deflection to facilitate
the toothed belt connection!
Umlenkung wieder montieren
Mounting deflection again
Содержание Atrium HS Comfort drive
Страница 7: ...7 TECHNIK DIE BEWEGT...