19
L’apparecchio è costruito per il lavaggio di pentole teglie ed attrezzature per panifici e pasticcerie. È necessario utilizzare un
detergente poco schiumoso e specifico per il lavaggio di suddette attrezzature.
È consigliata l’eliminazione di grossi residui di cibo e di sporco perché potrebbero intasare lo scarico e gli ugelli.
Per ottenere un buon risultato di lavaggio si consiglia di non lavare oggetti con sporco secco, ma di sottoporli a prelavaggio od
ammollo.
N.B. : Caricare con cura il cesto
The appliance is designed to wash pans, trays and equipment for bakers and confectioners, using a low suds detergent.
It is advisable to remove large food remains as these could clog the drain and nozzles.
The best results are obtained when the items are washed after pre-washing or soaking.
N.B. : Load the basket with care
Die Maschine wurde für das Spülen von Töpfen, Backblechen und Geräten für Bäckereien und Konditoreien entwickelt.
Es wird empfohlen, grobe Speisereste vorher zu entfernen, da sie den Ablauf und die Sprühdüsen verstopfen könnten.
Um eine gute Reinigung zu gewährleisten, sollte Geschirr mit eingetrocknetem Schmutz vorher eingeweicht werden.
N.B. : Den Geschirrkorb ordnungsgemäß füllen
L’appareil sert à laver les moules et les équipements pour boulangeries et pâtisseries. Il faut employer un produit détergent peu
moussant et spécialement conçu pour ce genre d’équipement.
Il est conseillé d’éliminer les restes d’aliments ou les encrassements consistants parce qu’ils pourraient boucher le tuyau de vidange
et les gicleurs.
Pour obtenir de bons résultats, il est conseillé de ne pas laver d’objets trop incrustés sans avoir préalablement fait un pré-lavage ou
un rinçage.
N.B. : Charger le panier avec soin
Este aparato sirve para lavar ollas, bandejas para horno y utillaje de panaderías y pastelerías. Se debe usar con un detersivo poco
espumoso y adecuado para esta clase de utillaje.
Los residuos de alimentos más gordos se deben eliminar antes de cargar las vajillas, ya que podrían atascar el desaguadero y los
inyectores.
Para que el lavado dé buenos resultados, no lave vajillas con suciedad seca. Si fuera necesario, efectúe un lavado previo o un
remojo para ablandar la suciedad.
N.B. : Cargue el cesto con cuidado
O aparelho é concebido para lavagem de panelas, assadeiras e utensílios para a panificação, pastas e doces, em geral, utilizando
sabão pouco espumante e adapto. Resíduos de comida e sujeira devem ser removidos, evitando assim que se entupam a descarga
e outras partes da máquina.
Para obter um bom resultado, aconselha-se a não lavar objetos que apresentam sujeira seca, caso contrário é melhor proceder a
uma pré-lavagem ou limpeza para dissolver a sujeira.
N.B. : Enxer o cesto com cuidado
3. ISTRUZIONI D’USO - INSTRUCTIONS FOR USE - BETRIEBSANLEITUNGEN - MODE D’EMPLOI -
INSTRUCCIONES PARA EL USO - INSTRUÇÕES DE USO
Содержание MLP 60E
Страница 18: ...18 Fig 2 7 Fig 2 8...
Страница 25: ...25 Fig 3 4 Fig 3 5...
Страница 29: ...29...
Страница 31: ...31...
Страница 33: ...33...
Страница 35: ...35...
Страница 37: ......