13
•
L’apparecchio è da collegare ad un sistema di equipotenziale. La vite predisposta a tale scopo si trova sulla parete posteriore ed
é contrassegnata da un adesivo con il simbolo
.
N.B. : Il costruttore non risponde per responsabilità e/o impegni di garanzia in caso di danni derivanti dalla inosservanza delle
prescrizioni o da installazione non conforme.
•
The appliance must be grounded. The ground terminal screw is located on the rear panel of the appliance, and marked by the
symbol
.
N.B. : The manufacturer accepts no responsibility or warranty obligations in case of damage arising from non-compliance with this
requirement or from incorrect installation.
•
Den Äquipotentialanschluß durchführen. Die dafür vorgesehene Schraube befindet sich an der Rückwand des Geräts und ist
mit der Aufschrift mit dem Symbol
gekennzeichnet.
N.B. : Der Hersteller lehnt jegliche Haftung oder/und Garantieansprüche im Falle von Schäden ab, die durch Nichtbeachtung der
Vorschriften oder durch nicht sachgemäße Installation entstehen.
•
Réaliser le raccordement équipotentiel. La vis prévue à cet effet est placée sur la paroi postérieure. Un adhésif portant le
symbole
permet d’identifier la vis.
N.B. : Le constructeur décline toute responsabilité et ne garantit pas les dommages dus à l’inobservation des prescriptions ou au
montage non conforme aux normes en vigueur.
•
Este aparato se debe conectar a un sistema de equipotencial. El tornillo prevenido para esta finalidad está ubicado en el lado
posterior y está contramarcado por el símbolo
.
N.B. : El Constructor no se responsabiliza y su garantía caduca en caso de daños provocados por inobservancia de normas o
instalación incorrecta.
•
Aparelho deve ser conectado a uma ligação terra. O parafuso terminal predisposto encontra-se na parte posterior e é
identificado pelo simbolo
.
N.B. : O fabricante não se responsabiliza e não garante eventuais danos provocados pelo desrespeito das instruções, ou ainda, no
caso de instalação não conforme.
2.1.1 EQUIPOTENZIALE - GROUND - ÄQUIPOTENTIALANSCHLUß - RACCORDEMENT EQUIPOTENTIEL -
EQUIPOTENCIAL - LIGAÇÃO TERRA
Содержание MLP 60E
Страница 18: ...18 Fig 2 7 Fig 2 8...
Страница 25: ...25 Fig 3 4 Fig 3 5...
Страница 29: ...29...
Страница 31: ...31...
Страница 33: ...33...
Страница 35: ...35...
Страница 37: ......