background image

                                                                   Istruzioni-HCMMMTTT-24082018 (Cod.620100011 Rev.7) ItaEng_pool.doc 

 

26 

 

potenza 

module 

38 Flusso Misurato 

Flusso misurato (unità di misura 
proprietaria) 

Measured Flux 

Measured flow (proprietary 
measurement unit) 

39 Soglia Flusso 

Soglia di flusso minimo (solo vers. 
HCW) 
Impostare “Escluso” per vers.HCA  

Threshold Flux 

Minimum flow threshold (only HCW) 
Set “Disable” for HCA 

42 TempoNoAcqua 

Tempo trascorso per entrare in stato 
“Manca acqua” 

NoWater time 

Elapsed time 

for entry into “No water” 

state 

43 MaxTempoNoAcqua  Tempo per 

entrare in stato “Manca 

acqua” 

MaxNowaterTime 

Time for entry into “No water” state 

46 Freq.Motore (Hz) 

Frequenza applicata al motore  

Fout (Hz) 

Frequency applied to the motor  

47 Potenza Motore 

Imposta la potenza nominale del 
motore P1 (se OpMode= Multipompa,e 
nella versione HCA) 

Motor power 

Set the Power of the motor P1 (if 
OpMode=Multipump and HCA 
version) 

48 Potenza 

Visualizza la potenza assorbita dalla 
pompa (P1) 

Power  

Power absorbed by the pump (P1) 

49 MaxCorr.Motore 

Massimo valore della corrente di fase 
del motore. 

Max motor current  Maximum rms  value of motor phase 

current 

50 Configur. Relays 

Determina la funzionalita’ da adibire al 
relè. 
 
Vers.

HC

 

STD

R1: Alarm (relè d’allarme) 
R1: Run (relè di marcia) 
R1: Remote Alarm (relè d’allarme su 

contro remoto) 

R1: Booster (relè comando pompa 
booster) 

Relays Configur. 

Determines the function to be 
assigned to Relay: 
 
Vers.

HC

 

STD

R1: Alarm (Alarm relay) 
R1: Run (Run relay) 
R1: Remote Alarm (alarm relay on 

remote control) 

R1: Booster (booster pump command 
relay) 

52 Autoc Tempo Vita 

Tempo di utilizzo della autoclave(min, 
sec) 

Autoc Life Time 

Autoclave usage time (min, sec) 

53 Autoc Tempo Vita 

Tempo di utilizzo della autoclave(gg, h)  Autoc Life Time 

Autoclave usage time (day, hour) 

54 Corr.di picco 

Imposta la corrente massima di picco 
rilevabile allo spunto, superata la quale 
scatta la protezione: "Protetto per I2t". 
E’ possibile visualizzare per 5 secondi 
la corrente di spunto dalla schermata 

principale tenendo premuto il tasto 

 

all’avvio della pompa. 

Peak Current 

Sets the maximum peak current 
detected at start up, after which the 
protection snaps: "I2t protected".  
The inrush current  can be displayed 
for 5 seconds from the main menu 

pressing 

 key when the pump 

starts. 

55 Abilita Remoto 

Se ON il drive è in standby e aspetta un 
comando esterno per partire 
(galleggiante). 

Remote enable 

If ON,the inverter is in STANDBY and 
wait external command to start (float 
switch) 

56 Potenza Totale 

Potenza assorbita totale nella config. 
Multi pompa 

Total Power 

Total power absorbed in multipump 
configuration 

57 Motori Attivi 

Numero dei motori accesi (versione 
Multipompa) 

Running motor 

Active pumps in mutipump 
configuration 

63 TempoFmaxNofluss  Contatore del tempo con pompa 

accesa a massima frequenza senza 
flusso d’acqua 

FmaxNofllux time  Counter of time con pump On at max 

freq. and no flux 

65 Tot.CortoC.Fatti 

Contatore di cortocircuiti fase-fase o 
fase-terra.  

Tot.shortC done 

Short circuit counter of either phase-
phase or phase-earth type.  

66 S/N1 

Numero seriale 

S/N1 

Serial number 

67 S/N2 

Numero seriale. 

S/N2 

Serial number 

68 Vel. Freq.1 

Frequenza 1: Percentuale di velocità di 
pilotaggio pompa. La percentuale è 
legata al parametro 

Frequenza Max

”.

  

Vel. Freq.1 

Frequency 1: Percentage of pump 
driving speed. The percentage is 
linked to the "Max Frequency" 
parameter. 

69 Vel. Freq.2 

Frequenza 2: Percentuale di velocità di 
pilotaggio pompa. La percentuale è 
legata al parametro 

Frequenza Max

”.

 

Vel. Freq.2 

Frequency 2: Percentage of pump 
driving speed. The percentage is 
linked to the "Max Frequency" 
parameter. 

70 Vel. Freq.3 

Frequenza 3: Percentuale di velocità di 
pilotaggio pompa. La percentuale è 

Vel. Freq.3 

Frequency 3: Percentage of pump 
driving speed. The percentage is 

Содержание HydroControllerHCW-MM Standard

Страница 1: ...HydroController HCW HCA MM MT TT Standard Advanced vers Piscine Pool Guida Utente User Manual Made in Italy Cod 620100011 Rev 7...

Страница 2: ...e Techincal Features TT Standard Advanced 10 3 6 Protezioni Protections 11 4 Funzionamento ed Impiego Functioning and Use 12 4 1 Collegamento elettrico Electrical Connection 12 4 2 HC Standard MM MT T...

Страница 3: ...inverter un dispositivo elettrico se la struttura meccanica dell Hydrocontroller viene danneggiata da sovrapressioni eventuali infiltrazioni di acqua possono essere dannose a causa contatto dei compo...

Страница 4: ...il parametro precedente Show previous parameter Uscita rapida da menu manutenzione o esteso Fast exit from the menu Dalla schermata principale BY the main display Visualizza la schermata Running Mode...

Страница 5: ...lue b Press and keep pressed till it will be displayed Done Potenza Motore 1000 Watt Motor Power 1000 Watt I Compare MAX Corr Motore a Con i tasti e inserire il valore della corrente di targa della po...

Страница 6: ...e MANUAL mode follow the operations described in paragraph 4 4 and set the operating frequency I Senso di rotazione Controllare che il senso di rotazione delle pompe sia corretto In caso contrario Pre...

Страница 7: ...pa trifase HCW TT inverter su condotta d acqua con alimentazione trifase per pompa trifase HCA TT inverter a raffreddamento ad aria con alimentazione trifase per pompa trifase IMPORTANTE L installazio...

Страница 8: ...ut frequency 10 60 Hz resolution 0 01 Hz Tempo di acceleraz Tempo di deceleraz 0 7 5 sec 0 7 5 sec Acceleration time Deceleration time 0 7 5 sec 0 7 5 sec Sicurezza elettrica Compatibilit elettromagne...

Страница 9: ...10 60 Hz resolution 0 01 Hz Tempo di acceleraz Tempo di deceleraz 0 7 5 sec 0 7 5 sec Acceleration time Deceleration time 0 7 5 sec 0 7 5 sec Sicurezza elettrica Compatibilit elettromagnetica EN60730...

Страница 10: ...celeraz 0 7 5 sec 0 7 5 sec Acceleration time Deceleration time 0 7 5 sec 0 7 5 sec Sicurezza elettrica Compatibilit elettromagnetica EN60730 EN61000 6 3 EN61000 6 4 Electrical safety Electromagnetic...

Страница 11: ...fault fabbrica 5 Esauriti i tentativi automatici necessario il riarmo manuale Short circuit automatic attempts number programmable default factory 5 Manual reset is required when automatic attempts ar...

Страница 12: ...tere il cavo di ingresso ai tre fili fase neutro terra alla rete monofase a 230Vac tramite un interruttore magnetotermico dimensionato in funzione dei dati di targa dell elettropompa Di seguito uno sc...

Страница 13: ...t S mm 2 L max mt S mm 2 L max mt 1 5 20 1 5 20 2 5 20 2 5 50 2 5 50 4 50 4 100 4 100 8 100 Model TT 10hp Model TT 15hp S mm 2 L max mt S mm 2 L max mt 4 20 6 20 6 50 10 50 10 100 16 100 I HCW e HCA s...

Страница 14: ...ruttore automatico Utilizzare un interruttore di circuito automatico con curva caratteristica di tipo C Per il dimensionamento della protezione di rete si rimanda al Capitolo Dati tecnici In caso di u...

Страница 15: ...contatto pulito da utilizzare come segnalazione di allarmi di marcia della pompa EN The standard version of HC models is equipped with Input for external floatswitch Configurable relay that can be us...

Страница 16: ...Abilitare la funzione Abilita remoto dal menu esteso par 55 It s possible to use a floatswitch for activation of the inverter To use this function Connect the floatswitch between 1 and 2 on J8 mother...

Страница 17: ...verter attraverso APP o helpdesk MAC3 Per l utilizzo della scheda d espansione consultare l apposito manuale EN The advanced version for models HC is supplied with an expansion board for Remote input...

Страница 18: ...ita remoto dal menu esteso par 55 It s possible to use a floatswitch for activation of the inverter To use this function Connect the floatswitch between 1 and 2 on J8 mother board for STD version or c...

Страница 19: ...eter 70 Vel CUSTOM Parameter 71 In AUTOMATIC mode the speeds are setting according to a weekly plan via APP or with the MAC3 helpdesk To active the backwash operation it is necessary to set the invert...

Страница 20: ...viene visualizzato Impostato Per uscire dal menu scorrere i parametri con il tasto fino a Salva ed esci con ENTER Premere il tasto per uscire dal menu di manutenzione Once the backwash operation is fi...

Страница 21: ...erativo Next Opmode Set the operation mode Potenza Motore Potenza nominale della pompa Motor Power Nominal power motor MaxCorr Motore Massimo valore rms della corrente di fase Maxmot current Maximum r...

Страница 22: ...range prescribed for the HC Tensione alta High voltage E stata rilevata una tensione di alimentazione troppo alta maggiore di 500Vac vers TT e 270Vac vers MM MT Il riarmo automatico quando la tension...

Страница 23: ...a la pompa StartImpianto su OFF e contatto del galleggiante aperto L inverter non alimenta la pompa StartImpianto su ON e contatto del galleggiante chiuso L inverter alimenta la pompa L inverter stato...

Страница 24: ...lay to switch off Re connect power supply Imax Fault Imax Fault Rilevata corrente eccessiva nella pompa Verificare la misura della corrente di uscita al parametro Corrente Uscita e impostare correttam...

Страница 25: ...la lettura di un set di stati dell autoclave Autoclave status Coded number for the reading of a set of states of the autoclave 11 Unit di misura Imposta l unita di misura Unit measure Set the unit mea...

Страница 26: ...a corrente massima di picco rilevabile allo spunto superata la quale scatta la protezione Protetto per I2t E possibile visualizzare per 5 secondi la corrente di spunto dalla schermata principale tenen...

Страница 27: ...e the factory configuration 78 MaxPot No Flusso Massima potenza assorbita dalla pompa in assenza di flusso solo HCA MaxPower No Flux HCA only Max power absorbed without flow 79 Stato Wifi Parametro ch...

Страница 28: ...l equipment designed for use within certain voltage limits Norma Applicata APPLIED STANDARDS Safety General Requirements EN 60335 1 2012 AC 2014 A11 2014 A12 2017 A13 2017 2014 30 UE Compatibilit elet...

Страница 29: ...Istruzioni HCMMMTTT 24082018 Cod 620100011 Rev 7 ItaEng_pool doc 29...

Страница 30: ...Istruzioni HCMMMTTT 24082018 Cod 620100011 Rev 7 ItaEng_pool doc 30...

Страница 31: ...Istruzioni HCMMMTTT 24082018 Cod 620100011 Rev 7 ItaEng_pool doc 31...

Страница 32: ...struzioni HCMMMTTT 24082018 Cod 620100011 Rev 7 ItaEng_pool doc 32 Via Maestri del Lavoro 25 27 50013 Campi Bisenzio FI ITALY Tel 39 055 88 77 672 39 055 88 77 372 39 055 88 79 276 Fax 39 055 88 77 06...

Отзывы: