background image

ADV-105     |  NEDERLANDS

Binnenstation ADV 105 voor
VISTADOOR AUDIO-DEURINTERCOM

Hartelijk dank voor uw aankoop van het VISTADOOR audio-binnen-
station. U heeft een hoogwaardig apparaat met handsfree-functie en 
handset gekocht.

INHOUD VAN DE VERPAKKING

1x Binnenunit met handset 
1x Bevestigingsmateriaal 
1x Gebruiks- en montagehandleiding
1x Boorsjabloon

Legende

1) Binnenunit
2) Handset
4) Niet-storen-toets
6) Power-LED
7) Spreektoets
8) Deuropenertoets
13) Alarmtoets
14) Melodietoets
15) Regelaar voor gespreksvolume
16) Kabeldoorvoer
17) Aansluitklemmen
18) Contactvoetje voor handset
19) Connector voor aansluitingsprintplaat
20) Connector voor handset-contactvoetje
21) Regelaar voor belvolume
22) Aansluiting voor VTX-BELL

INSTALLATIE 

1.  Bepaal een geschikte plaats voor de montage van de binnenunit(s) 

en installeer de leidingen naar die plek(ken). 

2.  Verwijder de frontcover van de binnenunit. Aan beide zijkanten 

van de binnenunit bevinden zich in het midden bevestigingsclips. 
Trek de frontcover voorzichtig los. Let erop dat het kabeltje van het 
handset-contactvoetje en het aansluitkabeltje van de aansluitings-
printplaat naar de hoofdprintplaat niet afbreken. De kabeltjes 
zijn met stekkers op de hoofdprintplaat aangesloten. De stekkers 
kunnen om de montage te vergemakkelijken losgetrokken worden.

3.  Voor de doorvoer van de leidingen in de behuizing bevindt zich 

onder – in het midden tussen de aansluitklemmen – een gat in de 
behuizing (16).

4.  Boor met behulp van de boorsjabloon vier gaten (Ø 6 mm) in de 

muur. Positioneer daartoe de boorsjabloon met een waterpas op 
de plek waar de binnenunit geïnstalleerd dient te worden. Plak de 
boorsjabloon vervolgens met plakband vast op de muur en boor 
dan de vier gaten.

5.  Verwijder de boorsjabloon en steek in ieder boorgat een van de 

meegeleverde pluggen.

6.  Voer nu de aansluitkabel door het gat in de onderkant van de 

binnenunit en schroef de behuizing met vier schroeven vast op de 
muur.

7.  Nu kunt u de aansluitkabel makkelijk op de juiste lengte maken en 

op de betreffende aansluitklemmen aansluiten. 

8.  Steek daarna de stekkers van de aansluitingsprintplaat en het 

handset-contactvoetje in de betreffende connectors op de hoofd-
printplaat (de witte stekker van de aansluitingsprintplaat in de 

witte connector en de zwarte stekker van het handset-contactvoetje 
in de zwarte connector). 

9.  Nu kan de frontcover weer aangebracht worden. Houd daartoe 

de frontcover aan de rechterkant tegen de behuizing en druk de 
frontcover vervolgens voorzichtig vast op de behuizing. Zie daartoe 
ook afbeelding 2. Let erop dat de toetsen niet klemmen en dat de 
bevestigingsclips goed vastklikken.

10. Sluit het spiraalsnoer aan op de handset. De stekker van het 

spiraalsnoer past maar op één manier in de connector van de 
handset.

11.  Sluit de andere stekker van het spiraalsnoer aan op de binnenunit. 

De stekker van het spiraalsnoer past maar op één manier in de 
connector van de binnenunit voor de handset.

12.  Plaats de handset op de binnenunit.

INGEBRUIKNAME

Aansluiting voedingsspanning

De voedingsspanning kan naar keuze op het binnen- en/of buiten-
station aangesloten worden. Hiertoe zijn telkens schroefaansluitingen 
aanwezig.
Het is ook mogelijk de voedingsspanning direct op de signaalleiding 
aan te sluiten, bijv. wanneer alle signaalleidingen vanuit de zekering-
kast naar de buiten- en binnenunits aangelegd zijn. De voedingsadapter 
moet dan parallel op massa en +15V worden aangesloten.
Met één voedingsadapter kunnen maximaal 8 units van spanning 
worden voorzien. Bij meer dan 8 units is een tweede voedingsadapter 
nodig.

OPMERKING

: Sluit de voedingsadapters pas aan op het lichtnet 

wanneer de montage van de installatie volledig afgerond is. Anders kan 
er tijdens het installeren kortsluiting optreden, waardoor de apparatuur 
in het ergste geval defect zou kunnen raken.

EERSTE STAPPEN

1.  Sluit de voedingsadapter aan op het lichtnet.
2.  Druk op een beldrukknop van het buitenstation.
3.  Wacht tot het (de) binnenstation(s) weer stand-by is (zijn).

Als er meerdere buitenstations parallel geschakeld zijn, dan dient u de 
stappen 2 en 3 voor ieder buitenstation te herhalen.
Daarna is de installatie bedrijfsklaar. 

FUNCTIES VAN DE INSTALLATIE

Bellen

Als er op de beldrukknop van het buitenstation gedrukt wordt, geeft de 
binnenunit de ingestelde belmelodie weer en knipperen de lichtkaders 
van de spreektoets en de deuropenertoets op de binnenunit ca. 60 
seconden. 

Spreken

Neem de handset van de binnenunit of druk kort op de spreektoets 
en spreek met de bezoeker. Het lichtkader van de spreektoets brandt 
continu blauw zolang de spraakverbinding actief is. 
Om het gesprek te beëindigen plaatst u de handset weer op de binnen-
unit of drukt u nogmaals op de spreektoets. De spraakverbinding kan 
te allen tijde tot stand worden gebracht. Het is niet nodig dat er eerst 
gebeld wordt. Neem daartoe gewoon de handset van de binnenunit.

12

ADV-105_I-Manu3mm.indd   12

30.08.12   16:54

Содержание ADV-105

Страница 1: ...ADV 105 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ADV 105_I Manual_Fin3 3mm indd 1 30 08 12 16 54 ...

Страница 2: ...Abb 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 ADV 105 DEUTSCH 2 ADV 105_I Manual_Fin3 3mm indd 2 30 08 12 16 54 ...

Страница 3: ...rd die Klingeltaste an der Außenstation gedrückt gibt die Innenein heit Ihren eingestellten Klingelton wieder und für ca 60 Sekunden blinken die Leuchtrahmen der Sprech Taste und der Türöffner Taste an der Inneneinheit Innenstation ADV 105 für VISTADOOR AUDIO TÜRSPRECHSYSTEM Vielen Dank für den Kauf der VISTADOOR Audio Innenstation Sie haben ein hochwertiges Gerät mit Freisprechfunktion und Hörer ...

Страница 4: ... einmal auf die Sprech Taste Während die Sprechverbindung aktiv ist leuchtet der Leuchtrahmen um die Sprechtaste dauerhaft blau Um das Gespräch zu beenden legen Sie entweder den Hörer auf oder betätigen die Sprech Taste Die Sprechverbindung kann jederzeit hergestellt werden Es ist nicht nötig dass vorher geklingelt wird Dazu nehmen Sie einfach den Hörer ab Tür öffnen Ein angeschlossener Türöffner ...

Страница 5: ...en Zerlegen Sie das Produkt nicht Es besteht die Gefahr eines lebensge fährlichen elektrischen Schlages Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen Plastikfolien tüten Styroporteile etc könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden Die Inneneinheiten sind nur für trockene Innenräume geeignet keine Badezimmer o ä Feuchträume Vermeiden Sie das Feucht oder Nasswerden der Gerät...

Страница 6: ...et jammed and the retaining clips clip firmly in place 10 Connect the handset to the spiral cable The connectors on the spiral cable fit in the handset jack only one way 11 Connect the other side of the spiral cable to the indoor unit The spiral cable connector fits only one way in the handset jack on the indoor unit 12 Set down the handset OPERATING THE DEVICE Connecting to the power supply The p...

Страница 7: ... put the handset down or press the speak button TECHNICAL DATA Operating voltage 15 V DC Current consumption 220 50 mA Temperature range 10 C to 50 C Maximum humidity 85 INFORMATION Information regarding CE Conformity The functionality of the unit can be affected by the influence of strong static electrical or high frequency fields discharging mobile phones radios microwaves Cleaning and maintenan...

Страница 8: ...peration the safety or the connections of the device Handle the product with care it is sensitive to bumps knocks or falls even from low heights GB These operating instruction are published by m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Germany The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print We reserve the right to change the techn...

Страница 9: ... poste d enfichage blanc et le connecteur noir de la douille du combiné sur le poste d enfichage noir 9 Vous pouvez maintenant replacer le couvercle frontal Pour cela maintenez le couvercle frontal sur le côté droit au fond du boîtier et appuyez avec précaution sur le fon du boîtier Voir l illustration 2 à ce sujet Veillez à ce que la touche ne se bloque pas et que les clips de fixation s enclench...

Страница 10: ...t active Pour terminer la conversation vous pouvez soit raccrocher le combiné ou appuyer sur la touche de conversation La conversation peut être établie à tout moment Il n est pas nécessaire de sonner au préalable Il vous suffit de décrocher le combiné Ouvrir la porte Le système d ouverture de porte raccordé s active en appuyant brièvement sur la touche d ouverture de porte pendant 1 à 6 secondes ...

Страница 11: ...c électrique mortel Ne laissez pas traîner le matériel d emballage Les feuilles ou poches plastiques les éléments polystyrène etc peuvent se transformer en jouets dangereux pour les enfants L usage doit s effectuer dans des milieux secs uniquement évitez tout usage dans espaces humides comme la salle de bain par exemple Évitez tout contact du dispositif avec l humidité ou avec l eau Ceci pourrait ...

Страница 12: ... weer aangebracht worden Houd daartoe de frontcover aan de rechterkant tegen de behuizing en druk de frontcover vervolgens voorzichtig vast op de behuizing Zie daartoe ook afbeelding 2 Let erop dat de toetsen niet klemmen en dat de bevestigingsclips goed vastklikken 10 Sluit het spiraalsnoer aan op de handset De stekker van het spiraalsnoer past maar op één manier in de connector van de handset 11...

Страница 13: ...een gesprek gevoerd worden Als u in de stand by modus op de alarmtoets drukt dan is op alle parallel aangesloten binnenstations een oproepsignaal te horen Zodra op een van deze binnenstations de handset opgenomen wordt of op de spreektoets gedrukt wordt dan is de spraakverbinding geactiveerd Om het gesprek te beëindigen plaatst u de handset op de binnenunit of drukt u op de spreektoets TECHNISCHE ...

Страница 14: ...peelgoed worden De binneneenheden zijn alleen geschikt voor droge binnenruimtes geen badkamers of andere vochtige ruimtes Vermijd dat de apparaten vochtig of nat worden Er is gevaar op een levensgevaarlijke elektrische schok In bedrijfsgebouwen moeten de veiligheidsvoorschriften van het verbond van bedrijfsvakverenigingen voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen worden gerespecteerd Wend ...

Страница 15: ...Abb 1 DIAGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 ADV 105 15 ADV 105_I Manual_Fin3 3mm indd 15 30 08 12 16 54 ...

Страница 16: ...n Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m e de download ce adv105ce pdf 30 08 2012 ADV 105_I Manual_Fin3 3mm indd 16 30 08 12 16 54 ...

Отзывы: