FI
Jokainen seinälauta tulee ruuvata
nurkkatolppiin, kuten detaljikuvassa
on näytetty. Ole tarkkana, että
kiinnität kaikki seinälaudat huolellisesti
paikoilleen ja että seinät nousevat
samaan tahtiin. Huomaa, että
ensimmäisen seinälaudan pitää tulla
17mm yli nurkkatolpan alapäästä.
EN
Screw all the wall boards carefully
to the corner posts as shown in
detail drawings. Ensure that all the
wall boards go properly into their
place and that all the walls rise
simultaneously. Beware that the first
wall board has to protrude the corner
posts with 17mm.
DE
Jede Wandbohle muss mit den
Eckpfosten verschraubt werden,
so wie in den Detailzeichnungen
dargestellt. Stellen Sie sicher dass
alle Wandbohlen einwandfrei in
ihren vorgesehenen Platz gehen und
gleichzeitig „wachsen“. Achten Sie
darauf dass die Erste Wandbohle
der Seitenwand 17mm nach unten
überstehen muss“!
ES
Comienza a construir las paredes
sobre las vigas de la estructura. Fija
todas las maderas de la pared a los
pilares de las esquinas, como se
muestra detalladamente en el dibujo.
Comprueba regularmente que las
paredes tengan la misma altura.
Recuerde que la primera tabla de la
pared tiene que sobresalir 17mm de
los postes esquineros.
PT
Inicie a construção das paredes
das vigas da base. Anexe todos os
revestimentos de parede aos cantos,
conforme mostrado no desenho
detalhado. Verifique regularmente
se as paredes estão com a mesma
altura.Tenha em atenção que o
primeiro painel de parede tem que
sobressair-se das colunas de canto
em 17mm.
16
ID 6385, Versio 2, Pvm 2/11/2019, Lillevilla 563