FI
Sahaa nurkkatolpat ja nurkkalaudat
oikeaan mittaan ja kulmaan, kun seinät
ovat valmiit. Asenna räystäiden tuet
seiniin. Kiinnitä alimmat seinälaudat
perustuspuihin (esiporaa!).
EN
Cut the corner posts and corner
boards to length and angle after the
walls are finished. Fix the supports
for the eaves to the walls. Fasten the
lowest wall boards to the foundation
beams (pre-drill!)
DE
Die Abdeckbretter und Eckpfosten
werden auf Länge geschnitten und
die Schmiege nachdem die Wände
aufgebaut sind. Bitte befestigen
Sie die Abstandshalter für die
Windfeder mit den Wandbohlen.
Anschließend befestigen Sie noch
die untersten Wandbohlen mit
den Fundamenthölzern, aber bitte
vorbohren!
ES
Una vez terminadas las paredes,
corte los postes esquineros y los
tablones esquineros a la longitud y
ángulo adecuado. Fije los soportes
de los aleros a las paredes. Sujete las
tablas de la pared inferiores a las vigas
de cimentación (¡pretaladre!).
PT
Corte as colunas de canto e os
painéis de canto no comprimento
e ângulo após as paredes serem
concluídas. Fixe os suportes para os
beirais nas paredes. Prenda os painéis
de parede mais baixos nas vigas de
fundação (antes da perfuração!).
Ylhäältä
From above
Von oben
Desde arriba
A partir da parte
superior
21
ID 6385, Versio 2, Pvm 2/11/2019, Lillevilla 563