background image

El ECO Timer es de tipo mecánico, ideal para controlar la iluminación de terrarios. Atención: El 

tiempo de cambio mínimo es de aprox. 15 min., pero debido a la construcción puede haber varia-

ciones de minutos. A tiempos de cambio más largos aumenta la precisión. Para aplicaciones que 

precisen máxima precisión sugerimos usar el PRO Timer digital.

Condiciones de empleo

•  El equipo solamente debe ser usado con tensión alterna de 230 V / 50 Hz.

•  La posición de empleo del equipo puede ser elegida. Utilice el equipo de tal manera que no se moje!

•  La temperatura del ambiente permitida debe estar entre 0 y 60°C., ni más, ni menos!

•  El equipo está destinado al uso en sitios secos y limpios.

•  Al formarse agua de condensación, hay que esperar un período de aclimatación hasta dos horas.

•  Tenga Ud. cuidado a que el equipo no tenga contacto con humedad, agua y calor!

•  Durante el funcionamiento no se debe ejercer ninguna fuerza en el borde mecánico.  

Instalación y aplicación:

•  Ajustar la hora deseada, girando para ello el disco en el sentido horario.

•  Girar  el  conmutador  basculante  en  el  tiempo  deseado  hacia  abajo.  Entonces,  el  aparato  conectado  se  

  conectará en este periodo si el temporizador está activado. Un conmutador basculante corresponde aprox.  

  a 15 min.

•  Mueva el interruptor deslizante a   para que el reloj programador se active. ”I” significa que el aparato  

  conectado quedará de forma duradera encendido.  

•  Enchufar el temporizador en una caja de empalme adecuada.

•  Enchufar el aparato a ser controlado dentro de la caja de empalme del temporizador. 

Funcionamiento con lámparas de metal de vapor y luces halógenas

En el funcionamiento de lámparas de metal de vapor y luces halógenas con relojes programadores puede pro-

ducirse, bajo determinadas condiciones, un daño del reloj programador. Esto depende del tamaño y el tipo de 

lámpara y de las condiciones de conexión y desconexión que rijan en ese momento. Condiciona la construcción 

de todos los modelos de reloj programador.

Garantía

La garantía caduca en caso de modificaciones técnicas e intentos de reparaciones del equipo así como en caso de 

deterioros y daños a causa de fuerza o uso impropio.
No se garantiza ni se responsabiliza de cualquier forma de daños o daños consecutivos en relación con este 

producto. 
En caso de reclamaciones, reivindicaciones de garantía o reparaciones diríjanse a su especialista.

Eliminación

Los productos eléctricos y lámparas provistas de gases no pueden tirarse a la basura doméstica. Elimine el 

producto según las reglas establecidas, entregándolo por ejemplo en un punto de recogida. 

Datos técnicos

Tensión de servicio: 

 

230 V~ 50 Hz

Carga máxima:   

 

vea la placa 

Precisión: 

 

 

± 15 min a 24 h, por regla, menos. 

ES

6

Содержание ECO-Timer

Страница 1: ...emporaneo ES Permanente o tempor neo NL Permanente of timer 5 DE Zeit Drehscheibe drehen zur Zeiteinstellung GB Time wheel turn to set time FR Disque de r glage de l heure tourner pour regler IT Hub T...

Страница 2: ...bei aktivierter Zeitschaltuhr in diesem Zeitraum eingeschaltet Ein Kippschalter entspricht ca 15 min Bewegen Sie den Schiebeschalter auf damit die Zeitschaltuhr aktiviert wird I bedeutet dass das ang...

Страница 3: ...eddeviceinthistimeframewhen the timer is activated One segment is about 15 minutes Slide the switch to to activate the timer I will keep the attached device constantly under power Plug the timer into...

Страница 4: ...levier basculant correspond 15 mn env Fairepasserl interrupteur coulissesur pouractiverlaminuterie I signifiequel appareilraccord reste branch permanence Brancher la minuterie dans une prise de coura...

Страница 5: ...terruttore a levetta corrisponde a ca 15 minuti Spingere verso l alto l interruttore a scorrimento in modo tale da consentire l attivazione del timer I significa che il dispositivo collegato rimane co...

Страница 6: ...a 15 min Mueva el interruptor deslizante a para que el reloj programador se active I significa que el aparato conectado quedar de forma duradera encendido Enchufar el temporizador en una caja de empal...

Страница 7: ...tiveerde tijdschakelklok binnen deze tijdspanne ingeschakeld Een tuimelschakelaar stemt overeen met ca 15 min Verplaats de schuifschakelaar naar zodat de tijdschakelklok wordt geactiveerd I betekent d...

Страница 8: ...Anmerkungen other Comments Bei Garantieanspr chen oder Reparaturen wenden Sie sich an Ihren Fachh ndler In case of warranty claims or repairs contact your specialist dealer Avec des exigences de garan...

Отзывы: