Louis 10010193 Скачать руководство пользователя страница 15

29

28

Так как данное изделие является универсальным и не предназначено для конкретного 
транспортного средства, важно перед первым использованием убедиться в том, что изделие можно 
надлежащим образом использовать с Вашим транспортным средством без каких-либо проблем. 
При этом обязательно учитывайте сведения, содержащиеся в руководстве по эксплуатации Вашего 
транспортного средства, и требования производителя транспортного средства.

3.2 | Указания по технике безопасности

Опасность ДТП!

• Этот чехол для сиденья не является декоративным чехлом (наподобие тех 

чехлов, которые используются в автомобилях). Он не предназначен для 
использования во время движения, так как не обеспечивает надежную 
посадку водителя на сиденье. Поэтому, прежде чем сесть на сиденье, снимите 
чехол.

Опасность для детей и лиц с ограниченными психическими, сенсорными 

или умственными способностями (например, лиц с частичной 

инвалидностью, пожилых людей с ограниченными психическими или 

умственными способностями) или для лиц, не обладающих достаточными 

знаниями и опытом в обращении с мотоциклами (например, для детей 

старшего возраста).

• Держите этот чехол для сиденья в недоступном для детей месте. Не 

использовать в качестве палатки и т.п. (опасность удушения!). 

• Держите упаковочную пленку, входящую в комплект поставки, в недоступном 

для детей месте. Существует опасность удушения!

Опасность повреждения!

• Поскольку материал чехла является воздухонепроницаемым, чехол ни в 

коем случае нельзя надевать на влажные части двухколесного транспортного 
средства. Влага в замкнутом пространстве может привести к коррозионному 
повреждению частей двухколесного транспортного средства. По возможности 
избегайте воздействия прямых солнечных лучей – ставьте двухколесное 
транспортное средство с надетым на него чехлом в тени. Это позволит 
предотвратить образование водяного конденсата под чехлом для сиденья.

• Никогда не надевайте чехол для сиденья на грязное сиденье. В результате 

трения, возникающего во время надевания чехла или трепетания его ткани 
на ветру, находящиеся между чехлом и сиденьем или частями двухколесного 
транспортного средства частицы песка и грязи могут поцарапать 
двухколесное транспортное средство. Надевая чехол, действуйте осторожно 
возле острых краев и углов транспортного средства.

• Не надевайте чехол на недавно покрашенные, обработанные герметиком 

или другими химическими средствами части транспортного средства. Многие 
используемые растворители испаряются в течение до 6 месяцев после 
нанесения. Эти газы, находясь в замкнутом пространстве под чехлом, могут 
повредить чехол и двухколесное транспортное средство. Учитывайте это, 
особенно, если Ваше транспортное средство новое.

• Если перед надеванием чехла для сиденья (например, перед зимним 

хранением или для обеспечения сохранности и т.п.) двухколесное 
транспортное средство обрабатывается аэрозолем для защиты от коррозии, 
это может привести к возникновению химических реакций с чехлом и 
повредить как чехол для сиденья, так и двухколесное транспортное средство.

4 | Эксплуатация

Чехол для сиденья натягивается на сиденье транспортного средства таким образом, чтобы он 
покрывал сиденье по всей площади. Для предотвращения сдувания чехла для сиденья ветром по 
его краям предусмотрена резиновая затяжка. Сначала необходимо убедиться в том, что форма 
сиденья транспортного средства позволяет использование на нем чехла. 

5 | Хранение и уход

Этот чехол для сиденья можно мыть только чистой и теплой водой. Ни в коем случае не используйте 
моющие и чистящие средства. Развесьте чехол для просушивания на бельевой веревке на улице 
или в помещении.

6 | Гарантийные обязательства

На чехол для сиденья предоставляется предусмотренная законодательством гарантия, 
действующая в течение двух лет. Срок действия гарантии начинается с момента продажи изделия. 
Гарантия не распространяется на изделия со следами износа, эксплуатировавшиеся не по 
назначению, с повреждениями, произошедшими в результате несчастного случая, выполнения 
несанкционированных манипуляций, или подвергшиеся попытке ремонта не уполномоченными 
лицами.

7 | Утилизация

Утилизация упаковки

Правильно сортируйте отходы упаковки: бумагу и картон – в контейнер для сбора 
макулатуры; пленку – в контейнер для сбора вторресурсов.

Утилизация чехла для сиденья

(Применимо для Европейского Союза и других европейских стран, где действуют системы 
раздельного сбора вторресурсов)
Если требуется утилизация чехла для сиденья, выбросьте его вместе с бытовым мусором или сдайте 
его в местный пункт приема вторсырья.

8 | Контактные данные

При наличии вопросов по поводу изделия и/или данной инструкции перед первым использованием 
изделия свяжитесь с нашей службой технической поддержки по электронной почте: technikcenter@
louis.de. Мы быстро поможем Вам. Так мы совместно обеспечим правильное использование 
изделия.

Сделано в Китае

ПРEДУПРEЖДEHИE!

ПРEДУПРEЖДEHИE!

УBEДOMЛEHИE!

Содержание 10010193

Страница 1: ...734 193 60 www louis de order louis de Detlev Louis AG Im Schwanen 5 8304 Wallisellen Switzerland Tel 0041 044 832 56 10 info louis moto ch MA 10010193 95 01 1803 Best Nr 10010193 10010194 10010195 OR...

Страница 2: ...tigen Normen und Regeln Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze 2 2 Zeichenerkl rung Die folgenden Symbole und Signalw rter werden in dieser Gebrauchsanleitung auf der S...

Страница 3: ...s Zweirad sch digen Beachten Sie dieses besonders bei Neufahrzeugen Wenn das Zweirad vor der Verwendung der Sitzbankabdeckung z B zum berwintern oder Pflegen etc mit einem Schutzspray gegen Korrosion...

Страница 4: ...id in the European Union If abroad observe country specific guidelines and laws 2 2 Explanations of symbols The following symbols and signal words are used in these instructions for use on the Louis s...

Страница 5: ...n mind particularly with new vehicles If your bike has been sprayed with corrosion inhibitor e g for winter storage or maintenance etc prior to using the seat cowl this may cause a chemical reaction w...

Страница 6: ...nsmettre le pr sent mode d emploi la personne correspondante Le mode d emploi se base sur les normes et r glementations en vigueur dans l Union europ enne l tranger respectez les directives et les loi...

Страница 7: ...hicule De nombreux solvants employ s peuvent d gager des gaz pendant les 6 mois qui suivent l application Lorsqu ils sont retenus dans une housse ces gaz peuvent endommager la housse et le deux roues...

Страница 8: ...nland ook goed nota van specifieke nationale richtlijnen en wetten 2 2 Toelichting bij symbolen De volgende symbolen en signaalwoorden worden gebruikt in deze gebruiksaanwijzing op de Louis zadelhoes...

Страница 9: ...e de hoes en de tweewieler beschadigen Houd hiermee vooral rekening bij nieuwe voertuigen Wanneer u de tweewieler v r het gebruik van de zadelhoes heeft behandeld met een spray voor corrosiebeschermin...

Страница 10: ...ea Negli altri Paesi vanno inoltre rispettate anche le leggi e le direttive locali 2 2 Legenda Nelle presenti istruzioni per l uso sulla coprisella Louis o sulla confezione sono utilizzati i simboli e...

Страница 11: ...gas possono danneggiare il coprisella e il veicolo a due ruote Fare attenzione a questo fenomeno specialmente nel caso di veicoli nuovi Se il veicolo a due ruote prima di mettere il coprisella ad es p...

Страница 12: ...reglas vigentes aplicables en la Uni n Europea En el extranjero observe asimismo las directivas y leyes espec ficas del pa s correspondiente 2 2 Signos empleados En las presentes instrucciones de uso...

Страница 13: ...en cuenta especialmente con los veh culos nuevos Si antes de utilizar la funda de asiento p ej para pasar el invierno o conservar la moto se ha aplicado un aerosol protector contra la corrosi n sobre...

Страница 14: ...27 26 1 27 2 27 2 1 27 2 2 27 3 27 3 1 27 3 2 28 4 29 5 29 6 29 7 29 8 29 1 2 2 1 Louis 2 2 3 3 1 E E EH E BE OM EH E...

Страница 15: ...29 28 3 2 6 4 5 6 7 8 technikcenter louis de E E EH E E E EH E BE OM EH E...

Страница 16: ...kaza niniejsz instrukcj u ytkowania Instrukcja u ytkowania opiera si na normach i regulacjach obowi zuj cych na terenie Unii Europejskiej W pozosta ych krajach nale y przestrzega r wnie miejscowych dy...

Страница 17: ...owuje do 6 miesi cy po aplikacji Gazy takie uwi zione pod pokrowcem mog prowadzi do uszkodzenia zar wno pokrowca jak i motocykla Nale y zwr ci na to uwag szczeg lnie w przypadku nowych pojazd w Je eli...

Отзывы: