background image

28

29

Mop dispose d’un réglage automatique de vapeur sans crans. Choisissez l’une des propriétés suivantes au ni-

veau du régleur de vapeur: position gauche – faible, position milieu – moyen, position droite – fort. Vous pouvez 

régler le débit de vapeur pendant l’emploi au moyen du régleur de vapeur. Le Mopp commencera alors à éjecter 

de la vapeur. Pour stopper l’éjection de vapeur, fermez le régleur de vapeur et éteignez l’appareil au moyen de 

l’interrupteur (o/I) en positionnant ce dernier sur OFF (O). Si vous positionnez l’interrupteur (O/I) sur ON (I) et 

que vous n’attendez pas 30 secondes avant de toucher le régleur de vapeur, l’eau qui restant dans le Mopp lors 

du dernier emploi ne peut pas chauffer. Cette eau risque d’être éjectée par le biais de la vapeur restante et pro-

voquer des flaques. Cela peut également arriver si vous mettez l’interrupteur sur OFF (O) et que vous débranchez 

la branche sans avoir auparavant fermé le régleur de vapeur.

ASTUCE: 

Les positions faible et moyen du régleur de vapeur conviennent particulièrement au nettoyage du bois massif 

ainsi que des linos, céramique, marbre, bois, etc. La position fort convient parfaitement au nettoyage de tapis, moquet-

tes, salles de bains, cuisines , rebords de fenêtres, roues d’automobiles, etc.

4. 

Activation automatique du rayon UV: le rayon UV automatique qui se trouve sur la partie inférieure de la tête de 

vapeur (image 7) s’active automatiquement lors de la mise en marche de l’appareil. Le rayon UV est en marche 

tant que vous utilisez l’UV Mop. Quand vous décollez l’UV Mop du sol, un système de protection désactive le 

rayon UV et ce dernier reste désactivé jusqu’à que l’appareil entre de nouveau en contact avec le sol. Ce système 

de protection permet d’éviter un contact oculaire involontaire et direct avec le rayon UV.

Attention :

 la MOP UV possède comme fonction de sécurité complémentaire un dispositif automatique d’arrêt de va-

peur qui s’active sans manipulation après env. 45 secondes et désactive le jet de vapeur et l’éclairage UV. Cela garantit 

que vos sols et surfaces à nettoyer ne sont pas trop longtemps exposés à une vaporisation ponctuelle pouvant causer 

des dommages. Un contact de sécurité est en outre présent au bas de la MOP UV ; celui-ci désactive immédiatement 

la lumière quand l’appareil est soulevé. Cela vous garantit de ne pas pouvoir regarder directement dans la lumière UV 

de manière involontaire. La lumière UV se réactive automatiquement quand on repose l’appareil.

5. 

Passez lentement l’appareil sur les surfaces à nettoyer. De cette manière, le Mopp aspirant s’empare de la saleté 

libérée par la vapeur. Soyez généreux avec la vapeur. Ayez un chiffon à portée de main pour essuyez les émissi-

ons d’eau excédentaires. 

6. 

Dès que l’UV MOP cesse d’éjecter de la vapeur,remplissez le réservoir d’eau pour un nouveau nettoyage et 

continuez ce dernier ou désactivez l’appareil et mettez fin au nettoyage. L’UV Mop permet un remplissage du 

réservoir lorsque l’appareil est en marche grâce à un système d’eau automatique qui coupe la vaporisation dès 

que le réservoir est vide.

7. 

Assurez-vous après chaque utilisation que l’appareil est bien ETEINTet que la prise est bien débranchée pour 

que l’appareil soit bien ETEINT avant la prochaine utilisation.

CONSEIL :

 la mop tient debout seule en encliquetant le manche en avant.

CONSEIL: 

•  N’utilisez jamais l’appareil trop longtemps au même endroit. Cela pourrait endommager la surface du sol. 

•  Ne mettez jamais vos mains ou vos pieds sous le Mopp. L’appareil peut devenir très chaud.

•  Lorsque le Mopp est en marche, il arrive d’entendre un bruit de pulsation. C’est un bruit tout à fait normal, il signifie 

simplement que le Mopp est en train de produire de la vapeur. Il peut arriver également que quelques gouttes d’eau 

soient éjectées en même temps que la vapeur. Cela est également tout à fait normal.

•  Il peut arriver que la force et la température de la vapeur endommagent certains matériaux. Pour cette raison, il vaut 

mieux tester le Mopp vapeur sur un endroit peu visible pour être sûr que la surface ne sera pas endommagée lors de 

l’utilisation.

ASTUCE: 

•  Balayez le sol ou utilisez un aspirateur avant d’utiliser l’UV MOP.

•  Le chiffon en microfibres doit être bien propre et sec pour éviter toute formation de flaques. Pour cela, essorer le 

chiffon en microfibres selon le besoin.

•  Pour nettoyer hygiéniquement une partie de votre sol,positionnez le régleur de vapeur sur un débit fort et laissez le 

agir environ 10 secondes (mais pas plus de 15 secondes) au même endroit.

Assemblage du nettoyeur à vapeur manuel

Le nettoyeur à vapeur manuel est un appareil portable idéal pour nettoyer les rangements, les plans de travail, les 

lavabos, fenêtres, miroirs et carreaux. On peut aussi l’utiliser pour un nettoyage ponctuel des sols, tapis et moquettes. 

Combinez-le avec le gicleur, la brosse en laiton ou en nylon pour ôter la crasse, le gras, les moisissures et autres.

AVERTISSEMENT: 

toujours débrancher la prise de l’UV MOP avant d’enlever le nettoyeur à vapeur manuel. 

1. 

Faites glisser le curseur de déverrouillage vers le haut pour enleverle nettoyeur à vapeur manuel de la partie 

principale de l’appareil (image 8).

2. 

Pour installer le gicleur, insérez-la dans l’ouverture correspondante située dans la partie principale de l’appareil 

jusqu’à 

emboitage 

(figure 

9).        

AVERTISSEMENT:

 assurez-vous que le gicleur est solidement armé.  

 

 

 

ATTENTION: 

n’utilisez jamais la brosse en laiton ronde sur des surfaces sensibles aux égratignures. Installez la 

brosse métallique ou la brosse ronde en vissant la brosse correspondante sur le filetage au bout du gicleur (image 10).

3. 

Pour enlever la brosse, dévissez-la du filetage du gicleur.

ASTUCE: 

•  La garniture brosse ronde convient parfaitement aux taches très difficiles à enlever (ex : peinture au sol) et bien au 

nettoyage des surfaces lisses et dures comme par exemple les toilettes, les lavabos, les plans de travail de cuisine, les 

jantes et les taches récalcitrantes de toute nature.

•  La brosse ronde en laiton est particulièrement efficace dans le nettoyage des surfaces métalliques comme par ex-

emple les sols en brique, les grils, les portes en métal, les cadres métalliques et semblables.

•  Les deux brosses se prêtent bien au nettoyage du gras sur les poêles, plats de cuisines, et pour les fours. On peut 

également les utiliser avec du savon ou du produit nettoyant sur les surfaces sales.

•  Utilisez la ceinture portative pour un confort optimal lors du nettoyage avec le nettoyeur à vapeur manuel.

Assemblage des accessoires supplémentaires

1. 

Enlevez le gicleur.

2. 

Insérez le bout correspondant du tuyau télescopique dans l’ouverture prévue à cet effet dans la partie principale 

de l’appareil jusqu’à emboitement (image 11).

AVERTISSEMENT: avant utilisation, assurez-vous que le tuyau télescopique est solidement armé.

ACCESSOIRE POUR LE NETTOYAGE DES FENETRES

 (FIG. W+X)

1. 

Tendez la bande élastique sur le chiffon pour fenêtres à microfibres et insérez-le dans les crochets prévus à cet 

effet sur le cadre de l’accessoire pour le nettoyage des fenêtres.  

 

 

 

 

CONSEIL

: ne recouvrez pas la feuille d’aspiration. Utilisez tous les crochets sur le cadre de l’accessoire pour le 

nettoyage des fenêtres pour bien fixer le chiffon. Vous éviterez ainsi que le chiffon ne glisse ou ne se décroche du 

cadre lors de l’utilisation (image 12).

2. 

Connectez l’accessoire pour le nettoyage des fenêtres avec le tuyau télescopique. Pour cela, connectez le bouton 

de verrouillage du tuyau télescopique à l’ouverture correspondante au niveau du cadre de l’accessoire pour le 

nettoyage des fenêtres. Insérez le tuyau télescopique dans l’ouverture jusqu’à emboitement (image 13).

ACCESSOIRE POUR LE NETTOYAGE DES TEXTILES

 (FIG. W+V)

1. 

Pour utiliser l’accessoire pour le nettoyage des fenêtres pour les textiles, fixez le chiffon pour textiles en microfib-

res sur l’accessoire pour le nettoyage des fenêtres / textiles (image 14).

2. 

Connectez l’accessoire pour le nettoyage des fenêtres/ textiles avec le tuyau télescopique. Pour cela, connectez le 

bouton de verrouillage du tuyau télescopique à l’ouverture correspondante au niveau du cadre de l’accessoire pour 

le nettoyage des fenêtres / textiles. Insérez le tuyau télescopique dans l’ouverture jusqu’à emboitement (image 15).

ACCESSOIRE POUSSIERE

 (FIG. U+T)

1. 

Mettez le chiffon poussière en microfibres sur l’accessoire pour le nettoyage de la poussière (image 16).

2. 

Connectez l’accessoire pour le nettoyage de la poussière avec le tuyau télescopique. Pour cela, connectez le bouton 

de verrouillage du tuyau télescopique à l’ouverture correspondante au niveau du cadre de l’accessoire pour le 

nettoyage de la poussière. Insérez le tuyau télescopique dans l’ouverture jusqu’à emboitement (image 17).

Utilisation du nettoyeur à vapeur manuel

AVERTISSEMENT: 

assurez-vous que l’appareil est bien débranché.

1. 

Remplissez le réservoir d’eau (voir la partie Utilisation de l’UV MOP). Vissez soit la brosse de nylon ronde soit la 

brosse métallique ronde (voir la partie Assemblage du nettoyeur à vapeur manuel).

2. 

Lorsque l’appareil est entièrement assemblé et le réservoir rempli d’eau, branchez la fiche réseau dans une prise 

Содержание UV Mop

Страница 1: ...6 16 25 35 45 55 65 75 84 93 103 Gebrauchsanweisung User Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Haszn lati utas t s N vod k pou it N vod na pou itie Instruc...

Страница 2: ...aning nozzle X Microfibre textile vapouring cloth Y Telescope hose for hand vapour machine Z carrying strap A Mango antideslizante B Recogecable superior C Recogecable inferior D Bot n plegado E Artic...

Страница 3: ...zaklapnut E Kloub k zaklapnut F Odblokovac prvek k odebr n ru n ho parn ho isti e G S ov sp na 0 I s kontrolkou LED ZAP VYP H Uz v r otvoru z sobn ku na vodu I Z sobn k na vodu J JRegul tor p ry K Hl...

Страница 4: ...as Netzkabel haben solange es in Betrieb ist oder abk hlt 10 Dampf niemals in die Richtung von Menschen Tieren oder Pflanzen leiten 11 Den UV MOP nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen 12 N...

Страница 5: ...r t von der Position AUS O in die Position EIN I 3 ffnen Sie nach circa 30 Sekunden den Dampfregler und stellen Sie den Dampf auf Ihre Bed rfnisse ein Der UV Mop besitzt eine stufenlose Dampfregelauto...

Страница 6: ...U T 1 Bringen Sie das Mikrofaser Staubtuch am Staubentferneraufsatz an Abbildung 16 2 Verbinden Sie den Staubentferneraufsatz mit dem Teleskopschlauch Richten Sie dabei den Verriegelungsknopf am Teles...

Страница 7: ...ern Sie sich dass das Ger t ausgesteckt ist 1 F llen Sie den Wasserbeh lter mit Wasser siehe Abschnitt Verwendung des UV MOP 2 Bringen Sie das Mikrofaser Staubtuch am Staubaufsatz an und stecken Sie d...

Страница 8: ...eils an Mineralstoffen im Wasser mancher Gegenden k nnte es dazu kommen dass weniger Dampf aus dem Handdampfreiniger austritt Dies k nnte an Kalkablagerungen in der D senspitze liegen Zum Besei tigen...

Страница 9: ...dip the UV MOP in water or other liquids 12 Do not use with a damaged mains cable or socket 13 If the UV MOP does not work correctly has been dropped damaged left outdoors or dipped in water it must...

Страница 10: ...etc The setting of high is optimal for cleaning carpets and runners bathrooms kitchens window sills car wheels etc 4 Automatic activation of the UV light The fully automatic UV light that is on the b...

Страница 11: ...ce slowly over the surface to be cleaned 5 As soon as the hand device stops to release vapour fill the water tank and continue the cleaning Note Because of the automatic steam stop function which is a...

Страница 12: ...nd clean the water tank after every use Use the cleaner to clean accessory parts jet nozzle and round brus hes if they are dirty Then let them dry outdoors Decalcification of the inside of the water t...

Страница 13: ...loyez pas l appareil des fins non pr vues Toute r clamation pour des dommages dus un emploi non appropri est exclue L utilisateur est seul responsable SECURITE ET MISE EN PLACE Lisez attentivement le...

Страница 14: ...appareil de mani re ce qu il s embo te vous entendrez un clic Assurez vous que la t te Mopp est bien embo t e avant emploi 2 Appuyez sur le bouton de fermeture et rabattez la poign e vers le haut jus...

Страница 15: ...gir environ 10 secondes mais pas plus de 15 secondes au m me endroit Assemblage du nettoyeur vapeur manuel Le nettoyeur vapeur manuel est un appareil portable id al pour nettoyer les rangements les pl...

Страница 16: ...t lui aussi tr s chaud 6 Lorsque le nettoyeur vapeur manuel cesse d jecter de la vapeur teignez le et d branchez l appareil Remplis sez de nouveau le r servoir d eau et reprenez le nettoyage 7 Lorsque...

Страница 17: ...n che dans les r gions o l eau est calcaire nous recommandons l usage d eau distill e pour un meilleur fonctionne ment Suivez attentivement les instructions suivantes pour enlever les d p ts de tartre...

Страница 18: ...AZIONE Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzare un apparecchio elettrico Osservare le avvertenze di sicurezza all atto della messa in funzione dell apparecchio...

Страница 19: ...corrente e che l interruttore 0 I sia posizionato su OFF 0 prima di assemblare l apparecchio o di montare un accessorio 1 Assemblare la testa della scopa all unit principale dell apparecchio come des...

Страница 20: ...pulsante Si tratta di un normalissimo rumore connesso al funzionamento e significa che la scopa sta producendo vapore possibile che insieme al vapore siano emesse anche alcune gocce d acqua Anche ques...

Страница 21: ...pulizia delle finestre sull accessorio corrispondente e collocare l accessorio per la pulizia delle finestre sull asta telescopica vedere paragrafo montaggio degli altri accessori 3 Accendere l appar...

Страница 22: ...qua fresca e lavarlo fino a far sparire anche le pi piccole sedimentazioni AVVERTENZA non immergere mai la scopa a vapore UV completamente in acqua Rimozione delle formazioni di calcare Qualora la vos...

Страница 23: ...debido reparaciones no profesionales modificaciones o uso no autorizados o uso de recambios no autorizados Uso previsto INDICACIONES DE SEGURIDAD El aparato est destinado exclusivamente al uso dom sti...

Страница 24: ...i n se oir un click 3 Coloque el pa o de microfibra sobre el cabezal de la mopa 4 Para utilizar la mopa UV MOP sobre moquetas y alfombras Coloque el cabezal con el pa o de microfibra monta do sobre el...

Страница 25: ...y d jelo actuar unos 10 se gundos pero no m s de 15 segundos en un mismo lugar Ensamblar el limpiador a vapor manual El limpiador a vapor manual es el limpiador port til ideal para bandejas superfici...

Страница 26: ...o para limpiar cristales se enfr e y luego qu telo del accesorio para limpiar cristales Proceda con cuidado ya que el pa o podr a estar todav a muy caliente INDICACIONES Nunca use vapor para limpiar...

Страница 27: ...del l piz Aseg rese siempre que ha eliminado todas las acumulaciones antes de volver a ensamblar el aparato Limpiar con una soluci n de limpieza 1 Prepare una soluci n con 1 3 vinagre blanco y 2 3 agu...

Страница 28: ...erd gebruik te vermijden Bewaar de gebruiksaanwijzing goed zodat u deze later ook nog kunt raadplegen Als het apparaat overgedragen wordt aan derden dan moet deze gebruiksaanwijzing erbij overhandigd...

Страница 29: ...en steek het draaischarnier zodanig in de daarvoor bestemde opening van het hoofdapparaat dat het pakt in eindpositie u hoort een klikgeluid Controleer voor gebruik of de mopkop goed vastzit 3 Druk op...

Страница 30: ...op n plek laten werken Montage van de handstoomreiniger De handstoomreiniger is de ideale draagbare reiniger voor berg en kastplanken werkvlakken wastafels ramen spiegels en tegels Het apparaat kan o...

Страница 31: ...raamrei nigingsopzetstuk Doe dit voorzichtig want de doek kan nog altijd heet zijn TIP Bij het schoonmaken van ramen het stoomniveau op het minimum zetten AANWIJZING Gebruik nooit stoom om bevroren r...

Страница 32: ...weer gaande bewegingen met de staaf te maken Controleer of alle kalkaanslag weg is voor u het apparaat weer in elkaar zet Schoonmaken met een reinigingsoplossing 1 Maak een oplossing van 1 3 witte azi...

Страница 33: ...miel tt az elektromos k sz l ket elkezdi haszn lni K rj k vegye figyelembe az elektromos k sz l k zembehelyez s vel kapcsolatos biztons gi el r sokat mert ellenkez esetben t rgyi vagy szem lyi k rok t...

Страница 34: ...annak a ny l s ba a g pen hogy az bekattanjon a v gs ll s ba egy kattan hangot fog hallani Gy z dj n meg a haszn lat el tt arr l hogy a felmos fej megfelel en bekattant 2 Nyomja le az sszecsuk st szab...

Страница 35: ...15 m sodpercn l nem legyen t bb A k zi g z l ssze ll t sa A k zi g z l ide lis hordozhat tiszt t szerkezet polcok munkafel letek mosd kagyl k ablakok t kr k s csemp k tiszt t s ra Ugyan gy haszn lhat...

Страница 36: ...etnek TEXT LIATISZT T TARTOZ K VIGY ZAT Gy z dj n meg arr l hogy a g p ki legyen kapcsolva 1 T ltse meg a v ztart lyt v zzel ld fejezet Az UV felmos haszn lata 2 Helyezze fel a text lia g z l t rl ken...

Страница 37: ...az nem ir nyul a padl k rnyez t rgyak vagy egy b fel let fel Dugja be a k belt a konnektorba kapcsolja BE a bekapcsol O I gomb lenyom s val s hagyja hogy g z keletkezzen eg szen addig am g el nem fog...

Страница 38: ...u p stroje 2 Nebezpe pop len Nespr vn pou v n m e v st ke zran n opa en a z sahu elektrick m proudem 3 Nepou vejte venku 4 Nenech vejte UV mop bez dozoru kdy je p ipojen k elektrick s ti Vyt hn te s o...

Страница 39: ...amick podlahy podlahy s koberci kamenn podlahy podlahy s linoleem lakovan podlahy z tvrd ho d eva a parketov podlahy UPOZORN N Tento v robek vyv j p ru a vytv vlhkost Na podlaze mohou vzniknout skvrny...

Страница 40: ...nap od barev po malov n na podlaze a je zvl t vhodn k i t n hladk ch tvrd ch povrch jako jsou nap klad toalety um vadla kuchy sk prk nka r fky kol a na porn ulp vaj c skvrny v eho druhu Kulat mosazn...

Страница 41: ...tedy zespodu nahoru Z clony a z v sy lze istit pov en UPOZORN N Dbejte na pokyny na etiket p slu n ho kusu oble en aby bylo zaji t no e se hod k i t n parou Pokud si nejste jisti vyzkou ejte isti nej...

Страница 42: ...zen a nechejte vych zet p ru dokud nebude z sobn k pr zdn VAROV N NEBEZPE OPA EN Nenech vejte parn isti v pr b hu procesu odstra ov n vodn ho kamene ani v pr b hu norm ln ho pou v n nikdy bez dozoru U...

Страница 43: ...Ke UV mop nefunguje spr vne spadol bol po koden zabudnut vonku alebo bol ponoren do vody mus sa posla nasp k v robcovi alebo do autorizovanej oprav renskej dielne aby sa t m predi lo nebezpe enstvu 14...

Страница 44: ...y ste predt m uzavreli regul tor pary RADA N zke a stredn nastavenie regul tora pary sa ide lne hod na istenie v etk ch tvrd ch povrchov ako napr klad linoleum keramika mramor drevo at Vysok nastaveni...

Страница 45: ...ucho odpoj te z str ku bez toho aby ste predt m uzavreli regul tor pary 4 Pr stroj pohybujte pomaly po ploche ktor chcete o isti 5 Ke ru n naparova ka prestane vyp a paru dopl te vodn n dr ku a pokra...

Страница 46: ...m istenia istenie vodnej n dr ky Vypr zdnite a o istite vodn n dr ku po ka dom pou it Pou ite istiaci prostriedok na o istenie zne isten ho pr s lu enstva pr dov tryska a okr hle kefy Vysu te ich na...

Страница 47: ...din utilizarea neconform cu destina ia Riscul este suportat n totalitate de utilizator SIGURAN I AMPLASARE Citi i cu grij aceste instruc iuni de utilizare nainte de a utiliza aparatul electric Respect...

Страница 48: ...cu aburi Cu ajutorul UV MOP pute i cur a suprafe e precum marmura gresia covoare linoleum pardoseli din lemn i parchet impregnate INDICA IE Acest produs elimin abur i produce umiditate Pe pardoseal p...

Страница 49: ...tul de la cap tul duzei de jet ilustra ia 10 3 Pentru a ndep rta peria defileta i o de pe filetul duzei SFAT Setul de perii rotunde este perfect adaptat pentru pete extrem de greu de nl turat de ex vo...

Страница 50: ...i regla oric nd jetul de abur n timpul utiliz rii cu ajutorul regulatorului de abur 4 ine i aparatul manual de cur are cu aburi ntr o m n i lua i ma nerul furtunului telescopic n cealalt m n ilustra...

Страница 51: ...cedeul de mai sus de at tea ori p n c nd debitul de abur atinge un nivel normal 4 Umple i rezervorul de ap cu ap curat i cl ti i l 5 Umple i rezervorul de ap cu ap proasp t reconecta i l la aparat i a...

Страница 52: ...lup olmad n kontrol edin 2 Yanma tehlikesi bulunmaktad r Tekni ine uygun olmayan kullan m yaralanmalara ha lanmalara ve elektrik arpmalar na neden olabilir 3 A k havada kullanmay n 4 UV PASPAS tak l y...

Страница 53: ...izilmeye meyilli st y zeylerde kullanmay n UV paspas buhar f r as kullan m UV PASPAS ile mermer seramik hal ta mu amba contal sert ah ap zeminler ve parkeler gibi zemin y zeyleri temiz lenebilir UYARI...

Страница 54: ...l ok zor kan kirler rn zeminde duvar boyas lekeleri i in ve rn tuvaletler lavabolar mutfak tezgahlar jantlar gibi d z sert y zeyler ve her t rl inat kirlerin temizlenmesi i in zellikle uygundur Yuvarl...

Страница 55: ...a a dan yukar do ru Perdeler ve t l perdeler as l durumda temizlenebilir B LG LER Buharla temizli e uygun oldu undan emin olmak i in ilgili k yafetin etiketini dikkate al n Emin de ilseniz temizleyic...

Страница 56: ...zleyicisi kesinlikle g zetimsiz b rakmay n UYARI inde art k tortu bulunmad ndan emin olmak i in cihaz kullan m ncesinde uygun bir noktada test edin T kal aksesuar par alar n n temizli i Baz b lgelerin...

Страница 57: ...tenstein info mediashop li EU MediaShop Holding GmbH Schwarzottstra e 2a 2620 Neunkirchen sterreich office mediashop group com TR Mediashop Dayan kl T ketim Mallar Pazarlama A S Bayer Cd G lbahar Sk P...

Отзывы: