background image

18

19

1. 

Apply the mop head on the main device as follows (Figure 1): Place the mop head on the floor and insert the 

rotating joint such in the intended opening in the main device that it locks into the end position (you will hear a 

clicking sound). Ensure before use that the mop head locks securely.

2. 

Press the flip key and flip the handle up until it locks into the stock device (you will hear a clicking sound).

3. 

Place the microfibre cloth on the mop head.

4. 

When using the UV MOP on carpet surfaces: place the mop head with installed microfibre cloth on the carpet 

slider as displayed in Figure 2.

Note: Remove or never apply accessories while the device is in operation. Do not use the UV MOP without the carpet 

slider on carpet surfaces. Never use the carpet slider on surfaces that are prone to scratches.

Using the UV Mop vapour brush

With the UV MOP, floors such as marble, ceramics, carpets, stone, linoleum, sealed hard wood floors and parquet can 

be cleaned.

NOTE:

•  This product emits vapour and generates humidity. On the floor, water stains, colouring or damage can occur, if the 

device is operated in the same place for too long.

•  Do not use the device on untreated floors and do not leave it on wood or heat-sensitive surfaces for longer periods of 

time. This could increase the wood grain or cause other damage.

•  Be particularly cautious if the device is used on vinyl, linoleum or other heat-sensitive floors. Too much heat may 

cause glue to melt in the floor. Use the device only on coated floor, which was laid professionally and has no gaps or 

tears which permit the entry of liquidity.

•  Test the UV MOP on a small, stand-alone surface of your floor before you use it on the entire surface.

•  Use the carpet slider only on carpet surfaces or carpet runners. The use of the carpet slider on all other surfaces may 

result in stripes or scratches.

NOTE: 

Ensure that the UV MOP is unplugged.

1. 

Fill the water tank with water. Turn the lock of the water tank opening about 90° anti-clockwise in the OPEN 

position and remove the lock as shown in Figure Hold the mop either at an angle of 45° as displayed in Figure 

3 or remove the tank entirely, fill it and then place it back in the device. Use the measuring cup and fill water in 

the tank until the MAX marking. Do not overfill the tank. The maximum tank capacity is 300 ml. You can use tap 

water for the UV MOP. In areas of hard water, we recommend distilled water for a better performance. Refit the 

water tank lid and turn about 90° clock-wise until the position ZU, so that the cover is tightened securely.Ensure 

that the copper cone in the water tank (Figure 4) is always fully in the water during operation. 

PLEASE NOTE:

 The tube – which is visible – can sometimes kink in the water tank, which will interfere with proper 

functioning of the device. If this happens, please remove the kink from the tube.  

TIP: 

For a particularly fresh odour when cleaning, we recommend using the Livington UV MOP vapour air. This is availa-

ble as an alternative accessory. Particularly suitable for households with animals. Application: simply add 2 to 3 dashes in 

the water reservoir of the Livington UV MOP.

2. 

Insert the mains adaptor in an earthed socket. Operate the mains switch (O/I - see Figure 6) and thereby put the 

device from position OFF (O) to position ON (I).

3. 

After about 30 seconds open the vapour controller and adjust the vapour to your needs. The UV Mop has a 

stepless automatic vapour control. Select one of the following settings on the vapour control: position left - low, 

position central - medium, position right - high. You can adjust the vapour output at any time during use with the 

vapour control. The mop will then start to emit vapour. To stop the vapour emission, close the vapour control and 

switch the device to the position OFF (O) with the use of the mains switch (O/I). If you switch the mains switch 

(O/I) to position ON (I) and wait for less than 30 seconds before you operate the vapour control, water that is 

still in the mop from the last use cannot be heated. This water can then be pushed out by the vapour occurring 

and cause puddles. This can also occur if you put the mains switch to OFF (O) and simply pull the mains adapter 

without previously closing the vapour control.

TIP: 

The vapour control settings low and medium are ideal for cleaning all hard floors, such as linoleum, ceramics, 

marble, wood, etc. The setting of high is optimal for cleaning carpets and runners, bathrooms, kitchens, window sills, car 

wheels, etc.

4. 

Automatic activation of the UV light: The fully automatic UV light that is on the bottom side of the vapour head 

(Figure 7) activates automatically when the device is switched on. The operation of the UV light is continued for 

so long as you use the UV Mop. If you lift up the UV Mop from the floor, a protective mechanism deactivates the 

UV light and leaves it deactivated until the device has firm contact with the ground again. This protective mecha-

nism serves to prevent any unwanted, direct contact with the UV lamp.

Note:

 The UV MOP has an automatic steam-stop function as an additional safety measure, which activates itself 

automatically after about 45 seconds and which stops steam and turns off the UV light. This guarantees that your floor 

and other surfaces that are to be cleaned will not be exposed to localised steam for an extended period of time, which 

could cause damage. In addition, there is a safety contact on the bottom of the UV MOP which deactives the UV light 

whenever the UV MOP is lifted up to ensure you do not accidentally look into the UV light. When you put the device 

back down, the UV light will switch back on automatically. 

5. 

Move the device slowly over the surface to be cleaned. The suction mop thereby absorbs the dirt that was loosened 

by the vapour. Use the vapour generously. Put a cloth aside in order to brush off excess water that may occur.

6. 

As soon as the UV MOP stops to release vapour, refill the water tank for further cleaning and continue the cleaning 

or deactivate the device and end the cleaning process. The UV Mop has the possibility of filling the tank in activa-

ted condition, as it has an automatic water system that stops the vapour process as soon as the tank is empty.

7. 

After every use, ensure that the device is switched OFF and the mains adapter is disconnected from the socket 

so that it is completely SWITCHED OFF before the next use.

TIP:

 The mop will stand up on its own if you lock the mop stick into place turned to the front.

NOTE:

•  Never use the device for too long in the same position. This may damage the surface of the floor.

•  Never put your hands or feet under the mop. The device gets very hot.

•  When the mop is in operation, a pulsating sound may be audible. This is an entirely normal operating sound and me-

ans that the mop is producing vapour. It is possible that some drops of water are released together with the vapour. 

This is also entirely normal.

•  The power and temperature of the vapour could have a negative impact on some materials. For that reason, always 

first test the vapour mop at a non-visible location to thereby ensure that the surface cannot be damaged by its use.

TIP:

•  Brush the floor or use a vacuum cleaner before you use the UV MOP.

•  To avoid the formation of puddles, the microfibre cloth must always be clean and dry. To do this, wring out the micro-

fibre cloth as needed.

•  To make an area of your floor hygienically clean, set the vapour cleaner at a high performance and let it work for 

about 10 seconds (but no longer than 15 seconds) in one position.

Putting the hand vapour cleaner together

The hand vapour cleaner is the ideal portable cleaner for surfaces, work areas, washing basins, windows, mirrors and 

tiles. It is also used for the selective cleaning of floors carpets and runners. Always use it together with the jet nozzle, 

the bras brush or the nylon brush to spray off dirt, grease, mould and more.

NOTE: 

Always disconnect the mains adapter of the UV MOP from the socket before you remove the hand vapour 

cleaner.

1. 

To remove the hand vapour cleaner, push the unlocking slide upwards and remove the hand vapour machine 

from the main part of the device (Figure 8).

2. 

To apply the jet nozzle, push it in the intended opening in the main part of the device until it locks in (Figure 9). 

NOTE: 

Ensure before use that the nozzle is firmly placed in its anchoring.   

 

 

NOTE: 

Never use the round brass brush on surfaces that are sensitive to scratches.   

 

Apply either the wire brush fitting or the round brush fitting by screwing the relevant brush on the thread at the 

end of the jet nozzle (Figure 10).

3. 

To remove the brush again, unscrew it again from the thread of the jet nozzle.

TIP:

•  The round brush attachment is ideal for stains which are very difficult to remove (for example interior paint on the 

floor) and for cleaning smooth, hard surfaces such as toilets, sinks, kitchen counters, wheel rims and removing tough 

stains of any kind. 

Содержание UV Mop

Страница 1: ...6 16 25 35 45 55 65 75 84 93 103 Gebrauchsanweisung User Manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Haszn lati utas t s N vod k pou it N vod na pou itie Instruc...

Страница 2: ...aning nozzle X Microfibre textile vapouring cloth Y Telescope hose for hand vapour machine Z carrying strap A Mango antideslizante B Recogecable superior C Recogecable inferior D Bot n plegado E Artic...

Страница 3: ...zaklapnut E Kloub k zaklapnut F Odblokovac prvek k odebr n ru n ho parn ho isti e G S ov sp na 0 I s kontrolkou LED ZAP VYP H Uz v r otvoru z sobn ku na vodu I Z sobn k na vodu J JRegul tor p ry K Hl...

Страница 4: ...as Netzkabel haben solange es in Betrieb ist oder abk hlt 10 Dampf niemals in die Richtung von Menschen Tieren oder Pflanzen leiten 11 Den UV MOP nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten tauchen 12 N...

Страница 5: ...r t von der Position AUS O in die Position EIN I 3 ffnen Sie nach circa 30 Sekunden den Dampfregler und stellen Sie den Dampf auf Ihre Bed rfnisse ein Der UV Mop besitzt eine stufenlose Dampfregelauto...

Страница 6: ...U T 1 Bringen Sie das Mikrofaser Staubtuch am Staubentferneraufsatz an Abbildung 16 2 Verbinden Sie den Staubentferneraufsatz mit dem Teleskopschlauch Richten Sie dabei den Verriegelungsknopf am Teles...

Страница 7: ...ern Sie sich dass das Ger t ausgesteckt ist 1 F llen Sie den Wasserbeh lter mit Wasser siehe Abschnitt Verwendung des UV MOP 2 Bringen Sie das Mikrofaser Staubtuch am Staubaufsatz an und stecken Sie d...

Страница 8: ...eils an Mineralstoffen im Wasser mancher Gegenden k nnte es dazu kommen dass weniger Dampf aus dem Handdampfreiniger austritt Dies k nnte an Kalkablagerungen in der D senspitze liegen Zum Besei tigen...

Страница 9: ...dip the UV MOP in water or other liquids 12 Do not use with a damaged mains cable or socket 13 If the UV MOP does not work correctly has been dropped damaged left outdoors or dipped in water it must...

Страница 10: ...etc The setting of high is optimal for cleaning carpets and runners bathrooms kitchens window sills car wheels etc 4 Automatic activation of the UV light The fully automatic UV light that is on the b...

Страница 11: ...ce slowly over the surface to be cleaned 5 As soon as the hand device stops to release vapour fill the water tank and continue the cleaning Note Because of the automatic steam stop function which is a...

Страница 12: ...nd clean the water tank after every use Use the cleaner to clean accessory parts jet nozzle and round brus hes if they are dirty Then let them dry outdoors Decalcification of the inside of the water t...

Страница 13: ...loyez pas l appareil des fins non pr vues Toute r clamation pour des dommages dus un emploi non appropri est exclue L utilisateur est seul responsable SECURITE ET MISE EN PLACE Lisez attentivement le...

Страница 14: ...appareil de mani re ce qu il s embo te vous entendrez un clic Assurez vous que la t te Mopp est bien embo t e avant emploi 2 Appuyez sur le bouton de fermeture et rabattez la poign e vers le haut jus...

Страница 15: ...gir environ 10 secondes mais pas plus de 15 secondes au m me endroit Assemblage du nettoyeur vapeur manuel Le nettoyeur vapeur manuel est un appareil portable id al pour nettoyer les rangements les pl...

Страница 16: ...t lui aussi tr s chaud 6 Lorsque le nettoyeur vapeur manuel cesse d jecter de la vapeur teignez le et d branchez l appareil Remplis sez de nouveau le r servoir d eau et reprenez le nettoyage 7 Lorsque...

Страница 17: ...n che dans les r gions o l eau est calcaire nous recommandons l usage d eau distill e pour un meilleur fonctionne ment Suivez attentivement les instructions suivantes pour enlever les d p ts de tartre...

Страница 18: ...AZIONE Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzare un apparecchio elettrico Osservare le avvertenze di sicurezza all atto della messa in funzione dell apparecchio...

Страница 19: ...corrente e che l interruttore 0 I sia posizionato su OFF 0 prima di assemblare l apparecchio o di montare un accessorio 1 Assemblare la testa della scopa all unit principale dell apparecchio come des...

Страница 20: ...pulsante Si tratta di un normalissimo rumore connesso al funzionamento e significa che la scopa sta producendo vapore possibile che insieme al vapore siano emesse anche alcune gocce d acqua Anche ques...

Страница 21: ...pulizia delle finestre sull accessorio corrispondente e collocare l accessorio per la pulizia delle finestre sull asta telescopica vedere paragrafo montaggio degli altri accessori 3 Accendere l appar...

Страница 22: ...qua fresca e lavarlo fino a far sparire anche le pi piccole sedimentazioni AVVERTENZA non immergere mai la scopa a vapore UV completamente in acqua Rimozione delle formazioni di calcare Qualora la vos...

Страница 23: ...debido reparaciones no profesionales modificaciones o uso no autorizados o uso de recambios no autorizados Uso previsto INDICACIONES DE SEGURIDAD El aparato est destinado exclusivamente al uso dom sti...

Страница 24: ...i n se oir un click 3 Coloque el pa o de microfibra sobre el cabezal de la mopa 4 Para utilizar la mopa UV MOP sobre moquetas y alfombras Coloque el cabezal con el pa o de microfibra monta do sobre el...

Страница 25: ...y d jelo actuar unos 10 se gundos pero no m s de 15 segundos en un mismo lugar Ensamblar el limpiador a vapor manual El limpiador a vapor manual es el limpiador port til ideal para bandejas superfici...

Страница 26: ...o para limpiar cristales se enfr e y luego qu telo del accesorio para limpiar cristales Proceda con cuidado ya que el pa o podr a estar todav a muy caliente INDICACIONES Nunca use vapor para limpiar...

Страница 27: ...del l piz Aseg rese siempre que ha eliminado todas las acumulaciones antes de volver a ensamblar el aparato Limpiar con una soluci n de limpieza 1 Prepare una soluci n con 1 3 vinagre blanco y 2 3 agu...

Страница 28: ...erd gebruik te vermijden Bewaar de gebruiksaanwijzing goed zodat u deze later ook nog kunt raadplegen Als het apparaat overgedragen wordt aan derden dan moet deze gebruiksaanwijzing erbij overhandigd...

Страница 29: ...en steek het draaischarnier zodanig in de daarvoor bestemde opening van het hoofdapparaat dat het pakt in eindpositie u hoort een klikgeluid Controleer voor gebruik of de mopkop goed vastzit 3 Druk op...

Страница 30: ...op n plek laten werken Montage van de handstoomreiniger De handstoomreiniger is de ideale draagbare reiniger voor berg en kastplanken werkvlakken wastafels ramen spiegels en tegels Het apparaat kan o...

Страница 31: ...raamrei nigingsopzetstuk Doe dit voorzichtig want de doek kan nog altijd heet zijn TIP Bij het schoonmaken van ramen het stoomniveau op het minimum zetten AANWIJZING Gebruik nooit stoom om bevroren r...

Страница 32: ...weer gaande bewegingen met de staaf te maken Controleer of alle kalkaanslag weg is voor u het apparaat weer in elkaar zet Schoonmaken met een reinigingsoplossing 1 Maak een oplossing van 1 3 witte azi...

Страница 33: ...miel tt az elektromos k sz l ket elkezdi haszn lni K rj k vegye figyelembe az elektromos k sz l k zembehelyez s vel kapcsolatos biztons gi el r sokat mert ellenkez esetben t rgyi vagy szem lyi k rok t...

Страница 34: ...annak a ny l s ba a g pen hogy az bekattanjon a v gs ll s ba egy kattan hangot fog hallani Gy z dj n meg a haszn lat el tt arr l hogy a felmos fej megfelel en bekattant 2 Nyomja le az sszecsuk st szab...

Страница 35: ...15 m sodpercn l nem legyen t bb A k zi g z l ssze ll t sa A k zi g z l ide lis hordozhat tiszt t szerkezet polcok munkafel letek mosd kagyl k ablakok t kr k s csemp k tiszt t s ra Ugyan gy haszn lhat...

Страница 36: ...etnek TEXT LIATISZT T TARTOZ K VIGY ZAT Gy z dj n meg arr l hogy a g p ki legyen kapcsolva 1 T ltse meg a v ztart lyt v zzel ld fejezet Az UV felmos haszn lata 2 Helyezze fel a text lia g z l t rl ken...

Страница 37: ...az nem ir nyul a padl k rnyez t rgyak vagy egy b fel let fel Dugja be a k belt a konnektorba kapcsolja BE a bekapcsol O I gomb lenyom s val s hagyja hogy g z keletkezzen eg szen addig am g el nem fog...

Страница 38: ...u p stroje 2 Nebezpe pop len Nespr vn pou v n m e v st ke zran n opa en a z sahu elektrick m proudem 3 Nepou vejte venku 4 Nenech vejte UV mop bez dozoru kdy je p ipojen k elektrick s ti Vyt hn te s o...

Страница 39: ...amick podlahy podlahy s koberci kamenn podlahy podlahy s linoleem lakovan podlahy z tvrd ho d eva a parketov podlahy UPOZORN N Tento v robek vyv j p ru a vytv vlhkost Na podlaze mohou vzniknout skvrny...

Страница 40: ...nap od barev po malov n na podlaze a je zvl t vhodn k i t n hladk ch tvrd ch povrch jako jsou nap klad toalety um vadla kuchy sk prk nka r fky kol a na porn ulp vaj c skvrny v eho druhu Kulat mosazn...

Страница 41: ...tedy zespodu nahoru Z clony a z v sy lze istit pov en UPOZORN N Dbejte na pokyny na etiket p slu n ho kusu oble en aby bylo zaji t no e se hod k i t n parou Pokud si nejste jisti vyzkou ejte isti nej...

Страница 42: ...zen a nechejte vych zet p ru dokud nebude z sobn k pr zdn VAROV N NEBEZPE OPA EN Nenech vejte parn isti v pr b hu procesu odstra ov n vodn ho kamene ani v pr b hu norm ln ho pou v n nikdy bez dozoru U...

Страница 43: ...Ke UV mop nefunguje spr vne spadol bol po koden zabudnut vonku alebo bol ponoren do vody mus sa posla nasp k v robcovi alebo do autorizovanej oprav renskej dielne aby sa t m predi lo nebezpe enstvu 14...

Страница 44: ...y ste predt m uzavreli regul tor pary RADA N zke a stredn nastavenie regul tora pary sa ide lne hod na istenie v etk ch tvrd ch povrchov ako napr klad linoleum keramika mramor drevo at Vysok nastaveni...

Страница 45: ...ucho odpoj te z str ku bez toho aby ste predt m uzavreli regul tor pary 4 Pr stroj pohybujte pomaly po ploche ktor chcete o isti 5 Ke ru n naparova ka prestane vyp a paru dopl te vodn n dr ku a pokra...

Страница 46: ...m istenia istenie vodnej n dr ky Vypr zdnite a o istite vodn n dr ku po ka dom pou it Pou ite istiaci prostriedok na o istenie zne isten ho pr s lu enstva pr dov tryska a okr hle kefy Vysu te ich na...

Страница 47: ...din utilizarea neconform cu destina ia Riscul este suportat n totalitate de utilizator SIGURAN I AMPLASARE Citi i cu grij aceste instruc iuni de utilizare nainte de a utiliza aparatul electric Respect...

Страница 48: ...cu aburi Cu ajutorul UV MOP pute i cur a suprafe e precum marmura gresia covoare linoleum pardoseli din lemn i parchet impregnate INDICA IE Acest produs elimin abur i produce umiditate Pe pardoseal p...

Страница 49: ...tul de la cap tul duzei de jet ilustra ia 10 3 Pentru a ndep rta peria defileta i o de pe filetul duzei SFAT Setul de perii rotunde este perfect adaptat pentru pete extrem de greu de nl turat de ex vo...

Страница 50: ...i regla oric nd jetul de abur n timpul utiliz rii cu ajutorul regulatorului de abur 4 ine i aparatul manual de cur are cu aburi ntr o m n i lua i ma nerul furtunului telescopic n cealalt m n ilustra...

Страница 51: ...cedeul de mai sus de at tea ori p n c nd debitul de abur atinge un nivel normal 4 Umple i rezervorul de ap cu ap curat i cl ti i l 5 Umple i rezervorul de ap cu ap proasp t reconecta i l la aparat i a...

Страница 52: ...lup olmad n kontrol edin 2 Yanma tehlikesi bulunmaktad r Tekni ine uygun olmayan kullan m yaralanmalara ha lanmalara ve elektrik arpmalar na neden olabilir 3 A k havada kullanmay n 4 UV PASPAS tak l y...

Страница 53: ...izilmeye meyilli st y zeylerde kullanmay n UV paspas buhar f r as kullan m UV PASPAS ile mermer seramik hal ta mu amba contal sert ah ap zeminler ve parkeler gibi zemin y zeyleri temiz lenebilir UYARI...

Страница 54: ...l ok zor kan kirler rn zeminde duvar boyas lekeleri i in ve rn tuvaletler lavabolar mutfak tezgahlar jantlar gibi d z sert y zeyler ve her t rl inat kirlerin temizlenmesi i in zellikle uygundur Yuvarl...

Страница 55: ...a a dan yukar do ru Perdeler ve t l perdeler as l durumda temizlenebilir B LG LER Buharla temizli e uygun oldu undan emin olmak i in ilgili k yafetin etiketini dikkate al n Emin de ilseniz temizleyic...

Страница 56: ...zleyicisi kesinlikle g zetimsiz b rakmay n UYARI inde art k tortu bulunmad ndan emin olmak i in cihaz kullan m ncesinde uygun bir noktada test edin T kal aksesuar par alar n n temizli i Baz b lgelerin...

Страница 57: ...tenstein info mediashop li EU MediaShop Holding GmbH Schwarzottstra e 2a 2620 Neunkirchen sterreich office mediashop group com TR Mediashop Dayan kl T ketim Mallar Pazarlama A S Bayer Cd G lbahar Sk P...

Отзывы: