background image

13

éles tárgyaktól. Ügyeljen arra, hogy a 

kábel ne legyen megtekeredve.

9.  Deformációt, károsodást és hibákat 

okozhat, ha a Livington Low Fat Grillt 

nem használják szilárd felületen vagy 

nedvességnek, illetve hőnek teszik ki.

10.  Csak a rendeltetésének megfelelően 

használja a készüléket! 

11.  Erős ütések vagy felborulás károsíthatják 

a Livington Low Fat Grillt!

12.  Soha ne használjon fém evőeszközöket!

13.  Tisztítás előtt csatlakoztassa le a 

készüléket, és győződjön meg róla, 

hogy a csatlakozó száraz, mielőtt újra 

csatlakoztatná.

14.  Ezeket a készülékeket 8 évnél fiatalabb 

gyermekek, valamint csökkent fizikai, 

érzékszervi vagy szellemi képességekkel 

rendelkező személyek, illetve 

tapasztalattal és/vagy megfelelő tudással 

nem rendelkező személyek csak abban az 

esetben használhatják, ha felügyelet alatt 

vannak, vagy ha a készülék használatára 

megtanították őket, és a használatból 

fakadó veszélyeket megértették. 

Gyermekek nem játszhatnak ezzel a 

készülékkel. A tisztítást és a felhasználói 

karbantartást gyermekek nem végezhetik 

el, kivéve, ha azok több mint 8 évesek 

és felügyelet alatt állnak. A 8 évnél 

fiatalabb gyermekeket távol kell tartani a 

készüléktől és a csatlakozókábeltől.

15.  Tilos a külső időkapcsolók vagy külön 

távvezérlő rendszerek használata a 

készülék működtetéséhez!

16.  Tilos a szabadban használni. 

ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

Csomagolja ki a készüléket, majd távolítsa el a teljes csomagolóanyagot. A készülék első 

használata előtt törölje le a készülék külső részét egy tiszta, nedves ruhával, hogy eltávolítsa 

a szállítás során felgyülemlett port, majd alaposan szárítsa meg. Törölje le a grillfelületet és 

a csepegtető csészét.

VIGYÁZAT: járjon el óvatosan a főzésnél. A készüléknek használat közben mindig 

vízszintesnek kell lennie. Forró olaj, zsír vagy szaft fröccsenhet ki grillezés közben. 

Ne érintsen meg forró felületeket. A grillezési folyamat közben ne próbáljon meg 

élelmiszert vágni a grillfelületen.

MEGJEGYZÉS: Mielőtt először ételt grillezne, először kapcsolja be az ételt anélkül, 

hogy leégjen a zsennyeződés a grillfelületről. A grill felületétől enyhe szagot és / 

vagy füstöt észlelhet (csak első használatnál). Ez normális, és néhány perc múlva 

megszűnik. 

HASZNÁLAT

1. 

Biztosítsa, hogy a készülék tiszta és száraz legyen. Helyezze a készüléket vízszintes 

és hőálló felületre, forró tárgyaktól és a nyílt lángtól távol. Helyezze be a csepegtető 

csészét a készülék alá a grilllap szélén.

2. 

Csatlakoztassa a készüléket zárt állapotnál a csatlakozóaljzatra. A piros jelzőfény 

világít, jelezve, hogy a készülék áramot kap, és a készülék melegszik.

3. 

Miközben a készülék felmelegszik, készítse elő a grillezendő ételt.

4. 

Amint a készülék felmelegedett és használatra kész (kb. 3-4 perc múlva), a zöld fény 

koigyullad. Ekkor felhelyezheti az ételt a grill felületre.

5. 

A készüléket csak a fogantyú segítségével nyissa ki. Helyezze a kívánt ételeket az alsó 

grillfelületre. Ha több réteg élelmiszert tesz fel, ügyeljen arra, hogy ne legyenek túl 

vastagok. Csatlakoztassa a készüléket. Figyelem: Ha túl sok étel van a grill felületén, a 

készülék nem csukható le. Távolítson el néhány ételt. Soha ne erőltesse a készüléket 

a lecsukásnál.

6. 

Tartsa távol a kezét a készüléktől, mert a készülékből gőz távozhat. A főzés során 

a lámpa be- és kikapcsol, míg a termosztát a megfelelő hőmérsékleten tartja a 

készüléket.

7. 

3-5 perc múlva nyissa ki a készüléket a fogantyúval, hogy ellenőrizze az étel sült 

állapotát. Amikor az étel elkészült, vegye le egy lapos fa vagy műanyag kanállal. Ha 

az étel extra sütési időt igényel, zárja le a sütőt, és hagyja, hogy az étel még 1 percig 

süljön. A legjobb eredmény elérése érdekében használja az 1 perces lépéseket a főzési 

idő meghosszabbításához.

8. 

Zárja le a készüléket, hogy melegen tartsa, amíg elkészül a további ételekkel. További 

ételek felhelyezése előtt várja meg, míg a két jelzőlámpa kigyullad. Ismételje meg a 

sütési műveletet a fent leírtak szerint.

9. 

Feltétlenül ürítse ki a csepegtető csészét, mielőtt további ételt készítene. Legyen óvatos 

a csepegtető csésze kiürítésekor, mivel a tartalma forró lehet.

10.  Amint befejezte a készülék használatát, azonnal húzza ki a dugót a csatlakoizóból. 

Hagyja lehűlni a készüléket elegendő ideig. Kövesse a tisztítási utasítást. 

JAVASOLT SÜTÉSI IDŐK:

A sütési időket csak irányadóként használja.

Sose felejtse el előmelegíteni a grillt a legjobb és lédús eredmények érdekében. 

Panini/Grillszendvics: 

2-4 perc

Töltött szendvics:

 2-3 perc

Csirkemell filé 

(1,5 cm vastag): 5-7 perc (amíg belül már nem rózsaszín)

Hamburger

 (110-170 g-os cipó): 3-5 perc

Virsli:

 3-5 perc

Halfilé

 (1,5 cm vastag): 3-5 perc

Garnéla: 

3-5 perc

Zöldség:

 3-5 perc

M19177_ M20669_LowFatGrill Manual_20220316_MM.indd   13

M19177_ M20669_LowFatGrill Manual_20220316_MM.indd   13

16.03.22   14:45

16.03.22   14:45

Содержание LOW FAT GRILL

Страница 1: ...Manuale di utilizzazione 09 Gebruiksaanwijzing 10 Haszn lati utas t s 12 N vod k pou it 14 N vod na pou itie 16 Instruc iuni de utilizare 17 M19177_ M20669_LowFatGrill Manual_20220316_MM indd 1 M19177...

Страница 2: ...ng 1 Illustration 1 Figure 1 Figura 1 Afbeelding 1 1 bra Obr zek 1 Obr zok 1 Figura 1 M19177_ M20669_LowFatGrill Manual_20220316_MM indd 2 M19177_ M20669_LowFatGrill Manual_20220316_MM indd 2 16 03 22...

Страница 3: ...g van de delen afbeelding 1 5 Easy Grip greep 6 Antiklevend grilloppervlak 7 Meldlampjes 8 Opvangbak HU A csomag tartalma s az alkatr szek megnevez se 1 bra 1 Easy Grip Foganty 2 Tapad sg tl grillfel...

Страница 4: ...oder Hitze ausgesetzt wird 10 Benutzen Sie das Ger t nur so wie es seiner Bestimmung entspricht 11 Starke St e oder St rze k nnen den Livington Low Fat Grill besch digen 12 Benutzen Sie niemals Bestec...

Страница 5: ...e vorsichtig da der Inhalt hei sein k nnte 10 Sobald Sie mit der Benutzung des Ger ts fertig sind ziehen Sie unbedingt sofort den Stecker aus der Steckdose Lassen Sie das Ger t gen gend lang abk hlen...

Страница 6: ...empty in order to burn off residue on the grilling surface You may notice slight odour and or smoke coming off the grilling surface first use only This is normal and will go away in a few minutes APPL...

Страница 7: ...use batteries wherever possible The recovery and recycling of old appliances makes an important contribution to protecting our environment Improper disposal can result in toxic substances being releas...

Страница 8: ...z l appareil Attention Si une trop grande quantit d aliments a t d pos e sur la surface de cuisson l appareil ne ferme plus correctement Retirez quelques aliments Ne forcez jamais pour refermer l appa...

Страница 9: ...pericolo di incendi scosse elettriche o ustioni 3 Non toccare mai le superfici roventi 4 Assicurarsi che l apparecchio non entri in contatto con acqua o altri liquidi poich ci potrebbe dare luogo ad u...

Страница 10: ...l procedimento di cottura descritto sopra 9 assolutamente necessario svuotare il vassoio antigoccia prima di preparare altri alimenti Svuotare il vassoio antigoccia con cautela poich il contenuto potr...

Страница 11: ...k van het apparaat en de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen De reiniging en het gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd t...

Страница 12: ...apparaat volledig afkoelen voordat u het reinigt Gebruik nooit schurende reinigingsmiddelen pottenreinigers of staalwol om het oppervlak schoon te maken Dit kan de coating beschadigen 1 Gebruik een ke...

Страница 13: ...zszintes s h ll fel letre forr t rgyakt l s a ny lt l ngt l t vol Helyezze be a csepegtet cs sz t a k sz l k al a grilllap sz l n 2 Csatlakoztassa a k sz l ket z rt llapotn l a csatlakoz aljzatra A pi...

Страница 14: ...Szakszer tlen hullad kkezel s eset n olyan m rgez anyagok ker lhetnek a k rnyezetbe amelyek az emberek llatok s n v nyek eg szs g re k ros hat st fejthetnek ki A magasabb k rosanyag tartalm elemek a...

Страница 15: ...y a se ob kontrolky op t rozsv t Opakujte postup va en jak je pops no naho e 9 Odkap vac misku vypr zdn te p edt m ne budete p ipravovat dal potraviny P i vypr zdn n odkap vac misky bu te opatrn proto...

Страница 16: ...ow Fat Grill po kodi 12 Nikdy nepou vajte kovov kuchynsk n inie 13 Pred isten m odpojte pr stroj od elektrick ho nap jania a pred jeho op tovn m pripojen m skontrolujte i je elektrick z str ka such 14...

Страница 17: ...dy priprav te sledovan m grilu a prisp soben m doby pr pravy Zapekan grilovan sendvi e 2 4 min Plnen sendvi e 2 3 min Kuracie prsia vykosten hr bka 1 5 cm 5 7 min a k m u nebud vo vn tri ru ov Hambur...

Страница 18: ...pot stropi la prepararea pe gr tar Nu atinge i suprafe ele fierbin i Nu ncerca i s t ia i alimente pe suprafa a de gr tar n timpul procesului de preparare pe gr tar INDICA IE nainte de a preg ti la g...

Страница 19: ...sind grunds tzlich ausgeschlossen sofern seitens Mediashop kein nachweislich vors tzliches oder grob fahrl ssiges Verschulden vorliegt EN Liability claims against the company Mediashop which relate to...

Страница 20: ...ri t 75 Hungary DE AT CH 0800 376 36 06 Kostenlose Servicehotline CZ 420 234 261 900 SK 421 220 990 800 RO 40 318 114 000 HU 36 96 961 000 ROW 423 388 18 00 office mediashop group com www mediashop t...

Отзывы: