background image

2

1.  Position platform (L) to line up with corresponding letters on inside of each pillar  (see reference 1). 

2.  Insert platform notch into the designated pillar and press down to secure.   

1.    Positionnez la plateforme (L) de manière à l’aligner avec les lettres correspondantes figurant sur le côté intérieur de chaque colonne (voir 

référence n° 1).

2.   Insérez l’encoche de la plateforme dans la colonne désignée et appuyez dessus pour une mise en place sécuritaire.
1.   Coloque la plataforma (L) de manera que coincida con las letras correspondientes en el interior de cada pilar (ver referencia 1).

2.   Inserte la muesca de la plataforma en el pilar correspondiente y empújela hacia abajo para asegurarla.

   

4

Install screw (Z) x3 into center of each pillar groove as shown.   

Installez la vis (Z) x 3 dans le centre de la rainure de chaque colonne, comme illustré.

    

Fije 3 tornillos (Z) en el centro de la ranura de los 3 pilares tal y como se muestra.

    

x3

Z x3 - 

2" (5.08 cm)

5

X x6 - 

4" (10.16 cm)

x3

1

2

Person 1:  MUST PRESS DOWN on 

platform as screws are installed.

Person 2:  Install screw (X) x2 per 

pillar (6 total) into the  locations 

shown.   

1re  personne : VOUS DEVEZ 

POUSSER SUR la plateforme pendant 

que les vis sont installées.

2e personne : installez les vis (X) (2 

vis par colonne; 6 vis au total) dans 

les endroits illustrés.

Persona 1: DEBE EMPUJAR la plataforma 

HACIA ABAJO  mientras se fijan los tornillos.

Persona 2: Fija 2 tornillos (X) por pilar 

(un total de 6) en los lugares indicados.

    

3

2 people are required for this step. • Ces étapes requièrent deux personnes. • Se requieren 2 personas para estos paso.

Press Down

Pousser dessus

Empujar hacia 

abajo

3

Each notch of the platform must be hammered down into its 

designated pillar. Note: platform is in correct position once 

notch is past bump in pillar as shown.   

Chaque encoche de la plateforme doit être martelée pour l’insérer dans 

la colonne qui lui est désignée. Remarque : la plateforme se trouve dans 

la bonne position une fois que l’encoche passe à travers la bosse dans la 

colonne, comme illustré.

  

Cada muesca de la plataforma debe martillarse en el pilar 

correspondiente. Nota: La plataforma está en la posición correcta una vez 

que la muesca haya pasado el saliente en el pilar tal y como se muestra.

  

Hammer past bump

Martelez l’encoche jusqu’à ce 

qu’elle passe à travers la bosse

Martillar pasado el saliente

Screw should be tighten so that there is no gap larger than the 

width of a screwdriver.  

Les vis doivent être bien serrées de sorte que le jeu ne soit pas plus grand 

que la largeur d’un tournevis.
Los tornillos deben ajustarse para que no quede un espacio mayor que el 

ancho de un destornillador.

Содержание ENDLESS ADVENTURES LOOKOUT 621109M

Страница 1: ...ennottoattachitemstotheproductthatarenotspecifically designedforusewiththeproductsuchas butnotlimitedto jump ropes clotheslines petleashes cablesandchains astheymaycausea strangulationhazard Instructc...

Страница 2: ...5 08cm 2po Tornillode5 08cm 2 BBx4 GreyBoltCover Capuchondeboulongris Cubiertadepernogris 1 A B C D A E B C F 2 L Platform Plateforme Plataforma Identifyembossedlettersoneachpillar Identifyembossed le...

Страница 3: ...personne installez les vis X 2 vis par colonne 6 vis au total dans lesendroitsillustr s Persona1 DEBEEMPUJARlaplataforma HACIAABAJO mientrassefijanlostornillos Persona2 Fija2tornillos X porpilar unto...

Страница 4: ...tra Parafacilitar elmontajepuedeusarseunmartilloparainsertarlospernos AAx4 4 AA V InsideofSideRail C t int rieurdelarampe Interiordelabarandalateral OutsideofSideRail C t ext rieurdelarampe Exteriorde...

Страница 5: ...icio inferior del poste tal y como se muestra eneldiagrama Deber agregar1extrusi n EE abajodelremachecuandolomonteenelpilar Placewasher FF x1ontoendof eyebolt Tapeinplacewithscotch tapeasshown Placezu...

Страница 6: ...llustr Inserteelpernoconanilla II ensambladoenlaaberturasuperiordelpilarA D Mientrasinsertaelconjuntodepernoconanillaaseg rese quelaextrusi nsemantengaenelremachetalycomosemuestra EE 12 Pushboltcoverc...

Страница 7: ...sideofpillarA Dasshown 2epersonne installezunevis Z x1surlec t gauchedelacolonneA D Filetezlepetitcapuchon W surla vis Z x1etinstallez lasurlec t droitdelacolonneA D commeillustr Persona2 Fija1tornill...

Страница 8: ...llo KK debajodeltobog ndondeseindica KK Underneath climbing wall Dessous du mur d escalade Debajo de la pared para trepar Underneath slide Dessous du toboggan Debajo del tobog n KKx1 41 2 11 43cm IMPO...

Страница 9: ...ut U x4byhand Holdpivotboltwhiletighteninglockingnut U Passezl axed articulation DD x4danslestrousdupoteauduportique I etassujettissez lemanuellement l aideducache boulonarticul MM etdel croudeblocage...

Страница 10: ...ensiones de columpios 25 Eachpersonholdsaswingsetextension G H upright Hook swingsetextension H ontoswingsetextension G asshown Chaquepersonnedoittenirdroitverslehautuneextensiondeportique G H Ensuite...

Страница 11: ...x1onto bolt JJ x1 Insertboltwithwasher through assembledswingextensions G H asshown L INT RIEURDESEXTENSIONSDEPORTIQUE enfilezunerondelle AA x1surle boulon JJ x1 Ins rezleboulonmunidelarondelledansle...

Страница 12: ...nsitionpole Avantdepasser l tape35 alignezlestrous danslepoteaudeportiquesurlestrousdu poteaud j install Antesdecomenzarelpaso35 alineelos orificiosdelpostedeljuegodecolumpios conlosdelpostedeempalmey...

Страница 13: ...boltcover CC x1ontoeye bolt Dansl ordre enfilezlarondelle AA x1 puislecapuchondeboulon brun CC x1surleboulon il Enordencoloqueprimero1arandela AA yluego1cubiertadeperno marr n BB enel pernoconanilla R...

Страница 14: ...23m Loopsteelcablethroughanchorholesinlocationsshown Passezlec bleenacierdanslestrousd ancrageauxendroitsillustr s l tape43 Paseelcabledeaceroatrav sdelosagujerosdesoportesenloslugaresindicados enelpa...

Страница 15: ...redeconserverlere ucommepreuved achat AVERTISSEMENT MONTAGE PAR UN ADULTE REQUIS Lemontageduportiquen cessitedeuxpersonnesadultes Conservercesinstructions titreder f rence Avantl assemblageduproduit...

Страница 16: ...adelsolensuperficiesideadaspara ponersedepieosentarse Debehaber45cmdeespacioentrelospuntosdesujeci n Elasientonodebebalancearseamenosde2mdecualquierobjetoqueest delanteodetr s Losobjetosquedebenevitar...

Страница 17: ...ren Ursachen die sich nicht aus Material oder Verarbeitungsfehlern ergeben Die Garantiefrist betr gt drei 3 Monate f r Kindertagesst tten oder kommerzielleK ufer Au erhalbderU S AundKanadas Kontaktier...

Страница 18: ...rgelijke hakenmetbusjes LETOP Dekettingvandeschommelzit SwingSeat magnietopgehangenworden aaneenhaakzondernylonbusje Anderszaldemetalenkettingtegendemetalen haakschurenendatzalvroegtijdigeslijtagevanh...

Отзывы: